Мелодия для двоих
Шрифт:
Боже! Он попался в ловко расставленную ловушку.
— Очко в вашу пользу!
Его голос враз осел. А Сирена, казалось, наслаждалась ситуацией.
Глаза ее сияли и смеялись, однако в них не было и тени злорадства. Она ни капельки не злилась, просто подтрунивала над ним, приглашая разделить веселье.
Он поднял руки, сдаваясь.
— Ладно, поймала. Но как ты узнала?
Она медленно пригубила вино.
— Сразу же, как вынула из кармана твою визитку. Поразительное совпадение, не так ли? —
— Идет. — Он перегнулся через стол и протянул ей руку: — Чарлз Джейкобс. Но так никто меня не называет, кроме моей сестры, когда она злится. Друзья зовут меня Джейк.
Она пожала его руку. И улыбка ее стала еще теплее.
— Ну, думаю, что мне не обязательно повторять свое имя еще раз. Теперь ты его никогда не забудешь.
— Ты не похожа на Сирену.
— А ты — на Чарлза. Так почему — Джейк?
— Все Чарлзы непрестанно подвергались насмешкам в мои школьные годы. Поэтому кто-то из друзей сократил мою фамилию. И так из прозвища выросло имя.
Улыбка играла на ее губах, теплая и искренняя. И в этой части зала стало неожиданно уютно и тепло, словно дома.
— Твоя очередь выдавать секреты, — сказал он.
— Смотря какие.
— Ты могла бы рассказать о своем имени, например.
Женщина нахмурилась.
— Сирена. Не веришь? Ты считаешь, что на самом деле я — Милдред или Этель?
— Да нет, я верю. Просто хочу знать твое полное имя. Едва ли просто Сирена.
— А почему нет? Мадонна использует только свое первое имя.
— Это другое. Если бы я попытался найти твое имя в телефонной книге, то не преуспел бы. Назови свою фамилию. Вдруг ты снова исчезнешь, что вполне вероятно, а я тебя не смогу найти?
Девушка задумалась.
— Ага… теперь понимаю.
— Итак? Сирена?..
Она откинулась в кресле и скрестила руки.
— Прости, Чарлз, но это тебе знать не обязательно.
Он чуть подался вперед и посмотрел ей прямо в глаза.
— А что мне надо знать?
— Ну… для начала мы должны поближе познакомиться, — рассмеялась она и махнула рукой. — Пока я не хочу никаких обязательств. Но не волнуйся. Если я решу, что тебе можно доверять…
Джейк улыбнулся. Эта женщина ему по вкусу. Никаких обязательств. Никаких привязанностей. Живет минутой. Ему понравился ее стиль — она держала его в напряжении. И это вдохновляло.
Общаться с ней было легко. Он едва заметил, как съел первое блюдо. Сирена веселая и энергичная. Она смогла разговорить его, чего никому еще не удавалось. Вот бы коллеги удивились, увидь они его сейчас. Серьезность Джейка была всего лишь своеобразным щитом, который укрывал его от разящих стрел замечаний других людей. Но Сирене стоило лишь улыбнуться, как Джейк сдавался. Пусть они болтали о таких пустяках, как книги, фильмы, музыка. Но ведь болтали же!
Немного исподтишка он наблюдал, как она ела. Едой она просто наслаждалась, и вообще во всем ее облике сквозила первобытная чувственность! Даже больше — Сирена заражала этим окружающих.
Вдруг она посмотрела на него. Он перестал жевать.
— Не знала, что мясное филе может быть таким привлекательным.
Кажется, она снова его застукала. Он покраснел до корней волос.
— Ну, просто я удивился, что ты ешь с таким удовольствием. Я думал, что тебе больше нравятся разные бобовые.
Он не знал, почему так решил. Возможно, ее длинные волосы и звенящие серьги напомнили о чем-то или юбка, которая поднималась кверху, когда она клала ногу на ногу.
Сирена уронила нож и вилку и уставилась на него.
— Уж поверь, в свое время я наелась бобов, хватит на всю оставшуюся жизнь! Мои родители были заядлыми вегетарианцами. Наверное, поэтому я так люблю мясо. Возможно, с моей стороны, это всего лишь такой подростковый протест. — Она грустно усмехнулась. — С четырнадцати лет я была отступницей. Нет на свете мясного блюда, от которого я бы отказалась.
Она подцепила вилкой очередной кусок мяса и отправила в рот.
Джейк не мог отвести от нее взгляд.
— А ты собираешься есть свою рыбу-меч?
Он занялся рыбой. Кажется, вкуса он даже не почувствовал. Жевал так, словно это была безвкусная резина.
Сирена в это время выбирала десерт.
— Ну-с, я буду только кофе, — констатировала она, откладывая меню.
Тут заверещал ее мобильный.
— Ух, прости. Совсем забыла его отключить. Отвечу, ладно?
— Без проблем.
Он откинулся на спинку кресла и воспользовался возможностью более внимательно рассмотреть девушку, пока она не видела этого.
— Алло? А, это ты. Прости, но у меня сейчас нет времени… Нет, не делай этого! Просто оставайся там. Да… Передай телефон Бенни… Дай мне поговорить с Бенни. Ничего не понимаю… Бенни, дорогой, пусть он побудет пока что там. Задержи его, ладно? Я приеду, как только смогу… Да, не волнуйся… Не отпускай его…
Джейк навострил уши.
Девушка отключила телефон и виновато проговорила:
— Прости, мне надо идти. Это срочно.
— Могу ли я чем-нибудь помочь?
— Нет, справлюсь. Мне просто надо быстро добраться до Пекхэма.
Пекхэм? Да кто же она такая, черт возьми?
Ведь это местечко совсем не для приличных людей.
— Зачем?
— Надо найти паб под названием «Лебедь».
Она поднялась, обогнула столик и подарила ему чисто дружеский поцелуй.
— Спасибо. Мне очень понравилось.