Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Открыв дверь, она замерла от неожиданности.

На пороге стоял Джейсон Хейз. Недоумение отразилось в его взгляде, когда он увидел ее в старинном, с глубоким вырезом платье. Слабая улыбка тронула его губы.

— Вживаетесь в роль? Очень мило. Могу я войти?

Ее охватила паника.

— Нет!

Он удивленно посмотрел на нее.

— Простите?

Судорожно сжав ручку двери, она через плечо бросила взгляд на Чарли. Он стоял к ней спиной, поглощенный работой, но в любую минуту мог обернуться.

— Уходите. Я не могу разговаривать с вами сейчас.

— Неужели ваш друг настолько ревнив? — он криво улыбнулся. — Я думал, вы живете с отцом.

— Да, с отцом. — Резким движением она прикрыла дверь так, чтобы Чарли не мог увидеть Джейсона Хейза, и раздраженно прошептала: — Уходите. Я же сказала вам, что не…

— Не уйду, — сказал Хейз твердо и, помолчав, добавил: — Пока не получу того, что хочу.

— Я не собираюсь… — начала Дейзи, но запнулась, заметив, с какой решительностью он смотрел на нее. Было ясно, что он не сдастся. — Я не могу пригласить вас в дом, но готова встретиться с вами через час в кафе. Оно тут — совсем близко, чуть дальше по нашей улице.

Не дожидаясь его ответа, она поспешно захлопнула дверь и, повернувшись, встретилась с вопросительным взглядом Чарли.

Небрежно пожав плечами, она двинулась к помосту.

— Пустяки. Приходили просить пожертвования на благотворительность.

Джейсон Хейз стоял у кафе и наблюдал за приближающейся Дейзи. Недовольство сквозило во всем его облике. Она невольно посочувствовала ему. Ведь он ждал не один, а два часа, которые потребовались ей, чтобы ускользнуть из дома, не вызвав подозрения у Чарли. В музыкальном мире преклонялись перед талантом Джейсона Хейза, а она проявила бестактность, если не сказать большего, и он имел полное право быть недовольным.

— Наконец-то, — сказал он язвительно. — Я уже начал опасаться, что местные жандармы арестуют меня как подозрительного субъекта.

— Почему вы не зашли в кафе и не взяли чашку кофе?

— Мне не хотелось кофе. — Он взял ее за руку и повел по улице. — Давайте немного прогуляемся. Не скрою, я раздражен, и мне надо успокоиться.

— Вы вправе сердиться на меня. Я не пригласила вас к себе домой. — И снова от прикосновения его руки по ее телу словно пробежал электрический ток. Дейзи поспешно высвободила руку. — Ну что ж, по крайней мере, я поступила честно — дала понять свое отношение к вашему неожиданному вторжению.

— Но я не ожидал, что вы захлопнете дверь перед моим носом.

— Признаю, что поступила невежливо, — сказала она, стараясь не смотреть на него. — Я не хотела, чтобы отец узнал о вашем предложении.

— Почему?

— Это огорчило бы его. Он мог бы подумать, что удерживает меня от блестящей возможности.

— А он удерживает?

— Нет, что вы! — В ее взгляде мелькнула тревога. — Он не должен знать ни о вашем предложении, ни о моем отказе.

Внезапно Джейсон остановился.

— Так это отец удерживает вас здесь? Помнится, вы говорили, что любовник…

— Это не я, а вы говорили, — она покачала головой. — У меня нет времени на любовные отношения. Вся моя жизнь посвящена театру и дому.

— Отлично, — сказал он, не скрывая удовлетворения. — Иметь дело с отцом намного легче, чем с любовником. По крайней мере, здесь не замешана ревность.

— В отношениях между мужчиной и женщиной ревность не обязательна.

— Не обязательна, но зачастую ее не избежать, — он широко улыбнулся. — Шекспиру это было хорошо известно.

— Ревность — страшное и губительное чувство. Меня оно пугает.

— Я думал точно так же, когда писал «Ночную песню». — Он замолчал, задумчиво глядя куда-то вдаль. — Но теперь я начинаю лучше понимать психологию ревнивца. — Он тряхнул головой, словно отгоняя неприятные мысли, и переменил тему разговора: — Ваш отец непременно должен желать вам лучшего. Неужели он настолько эгоистичен, что захочет лишить вас такого редкого шанса?

Глядя на Джейсона в упор, Дейзи заговорила, отчеканивая каждое слово:

— Он не эгоист. Чарли никогда не стал бы препятствовать тому, чего я хочу. Он добрый, великодушный и…

— Спокойно, ну зачем же так волноваться! — Он поднял руку, прерывая ее. — Извините. Я нисколько не сомневаюсь, что ваш отец именно такой, как вы говорите.

Она глубоко вздохнула.

— Это мой личный выбор. Я не могу оставить его.

— У вас такие близкие отношения?

Она утвердительно кивнула головой.

— Но почему вы зовете его Чарли?

— На самом деле он — мой отчим. Мама умерла, когда мне было пять лет, и с тех пор он самый близкий мне человек. — Ее глаза сверкнули. — И он не эгоист. Ради меня он готов на все. Он любит живопись больше всего на свете, но на пять лет забросил ее и нанялся на постоянную работу, чтобы заработать деньги, необходимые для моих занятий вокалом, а затем стажировки у Столони.

Джейсон ухватился за ее слова и радостно подытожил:

— Тогда он наверняка не захочет, чтобы вы пожертвовали таким шансом. Он не станет препятствовать вам.

— Конечно, нет, — она сосредоточенно смотрела перед собой. — Поэтому-то ему и не надо знать о вашем предложении.

Джейсон пристально посмотрел на нее.

— Придется мне, как видно, самому поговорить с вашим отцом.

— Нет! — Она вся напряглась и прижала к груди сжатые в кулаки руки. — Разве вы не слышали, что я вам сказала? Я никогда не прощу вас, если вы расскажете ему о своем предложении.

— Но от этого зависит, получу ли я то, что хочу, — сказал он холодно. — Если ваш отец настолько заботится о вашем будущем, как вы говорите, то он будет убеждать вас принять мое предложение.

Потрясенная, Дейзи широко открытыми глазами посмотрела на него.

— Вы не сделаете этого.

— Я хочу, чтобы вы пели Дездемону.

— И для вас не имеет значения, чего хочу я?

— Вам тоже хочется петь эту партию, — сказал он неожиданно тихим, полным страсти голосом. — Вы, и только вы, предназначены для этой роли. Я сделаю все, чтобы вы пели ее.

Популярные книги

Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Маханенко Василий Михайлович
6. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.14
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ливонская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ливонская партия

Целитель. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга третья

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5