Ментовский вояж. Везунчики
Шрифт:
Вскоре впереди показался полузатонувший 'аэробус', какие-то обломки на песке, следы гусениц 'витязя', тянущиеся к пробитой сквозь лес дороге. Мы свернули на этот путь, и уже через три минуты выехали на шоссе, где повернули налево, в сторону 'аэропорта Данилово'. Так со вчерашнего дня величали место стоянки на трассе двух успешно приземлившихся самолётов - 'боинга' и 'ила'.
Работавшие в поте лица лётчики не ждали никаких гостей, но были в курсе всех новостей посёлка. Получив известие о жертвах среди мирного населения, Зайченко отослал в Данилово
После появление американских морских пехотинцев работа застопорилась. Немцы и французы - отличные работяги, по словам наших пилотов - втянули подполковника в длительную беседу. Марина едва успевала переводить, я слушал, узнавая для себя множество интересных моментов и технических подробностей.
В-общем, оказалось, что самолёт 'Люфтганзы' практически не имеет шансов вновь подняться в воздух - повреждённая при посадке стойка носового шасси требовала заводского ремонта. Чудо, что она ещё полностью не накрылась. Лётчики трёх стран изучили проблему, и решили, что 'боинг' можно стать кладезем запчастей и материалов, которые однозначно понадобятся нам, землянам.
Наш же 'ил' был в рабочем состоянии, и мог взлететь в любой момент. Оставалось лишь освободить взлётную полосу, для чего требовалось столкнуть 'немца' с трассы. Дело, в общем-то, не особо сложное, но состояние почвы вокруг шоссе не позволяло просто так выпихнуть многотонную машину в чистое поле. Поэтому экипажи занялись облегчением 'боинга' - снимали с самолёта двигатели и другие ценные девайсы. Кроме этого, французы надеялись в перспективе вытащить на берег и свой собственный 'аэробус', чтобы разобрать его на материал. Планы, как говорится, наполеонские, оставалось надеяться, что и возможности лётчиков не разойдутся с их намерениями.
– Владимир, я многое повидал, и имею полное право утверждать, что эти люди - самые настоящие герои, - заявил мне Коллинз, когда мы распрощались с пилотами, и уехали с шоссе.
– Да, да, не я, не мы, медики, а они - спасшие сотни жизней. Я надеюсь, что их знания и опыт будут востребованы в этом новом мире.
– Согласен, Дэвид, - кивнул я.
– Предлагаю сегодня вечером посидеть всем коллективом, отметить наше знакомство, помянуть погибших, и просто подлечить нервы.
– А ты хитрец, товарищ майор, - улыбнулся подполковник.
– Ладно, будь по-твоему - посидим, выпьем водки - русского национального напитка.
– Будешь смеяться, Дэвид, но бар у 'Ерёмы' забит вашим виски и французским коньяком, - засмеялся я.
– Там всего лишь пара бутылок водки, да и та шведская.
– Расскажи мне, Владимир, про своего друга 'Ер-йоу-му', - попросил Коллинз.
– Вы, как и мы, воевали с талибами, да?
– В те времена их называли 'духами', - помолчав, я решил
– После развала Союза в Таджикистане началась гражданская война...
Как-то незаметно я втянулся в повествование, и вскоре обратил внимание, что подполковник очень внимательно меня слушает. Стоявший за турелью сержант Мак-Кинли спустился вниз, притих на своём сиденье, и даже перестал жевать жвачку. Марина переводила, причём делала это с куда большим интересом, чем беседу морпехов с пилотами. У меня возникло ощущение, что девушка изучает мою личность по моему же рассказу, словно заправский психолог. Хе-хе, девочка, не тебе соревноваться в психологии с матёрым опером.
– Мы приехали, Владимир, - неожиданно прервал меня Коллинз.
– Вот это место, где мы пересекли границу с Россией. Там, дальше - чужой лес, чужие звери, абсолютно не наша земля. Я не рискну ехать туда на этой 'жестянке'. Туда надо ехать на бронемашине.
– Дэвид, а сколько километров вы проехали по чужой земле между полигоном и нами?
– поинтересовался я, удивляясь про себя неожиданной трусости американца. Впрочем, на нас никакие 'тигры' не нападали, и мы углублялись в чужой мир метров на двести, не более.
– Меня интересует расстояние по-прямой.
– Сколько по-прямой - я не знаю, - подумав, ответил подполковник.
– Мы покружили по чужому лесу около часа, прежде чем выбрали более-менее проходимый маршрут. Думаю, полоса чужой земли тянется на двенадцать-пятнадцать...эээ, километров.
– Десять-двенадцать километров, сэр, - уточнил сидевший позади сержант.
– Я почти всегда стоял на месте, пока Вы с лейтенантом искали дорогу, поэтому примерно запомнил, сколько мы проехали без блужданий.
– Да, да, Рон вёл грузовик, к которому мы возвращались раза четыре, - кивнул Коллинз.
– Поэтому он прав, а не я.
– Ладно, поехали обратно в Данилово, - решил я, поглазев на пробитую американцами дорожку сквозь кустарник.
– Дэвид, я всё-таки хочу проехать по вашему маршруту, посмотреть ваш полигон. Никогда не был в Штатах - хочется побывать.
– Хорошо, Владимир, ты побываешь в Америке. Мы, кстати, также никогда не бывали в России, - усмехнулся хирург.
– Имей в виду, что на нашем полигоне расставлены мишени для боевых стрельб - корпуса старой и разбитой техники, годной лишь на металл. Поэтому ничему там не удивляйся.
Когда мы приехали обратно на базу, ко мне подошёл Михаил, извинился перед гостями, и отозвал меня в сторону для приватного разговора. Я удивился такой конспирации, сказал американцам, что сейчас подойду, и последовал за капитаном.
– Володя, знаешь, что я видел у ополченцев? Автоматы! Самые настоящие Пэ-Пэ-Ша. Не шучу, - Ковалёв действительно был обеспокоен не на шутку.
– Пока тебя не было, Никитин прислал вестового на велосипеде, и тот передал записку. Вот она. А у вестового за спиной был 'шпагин', я отвечаю.