Чтение онлайн

на главную

Жанры

Меня зовут Пинк
Шрифт:

— Вот и все, малышка-Барби. Я хочу, чтобы ты видела, кто тебя трахает, — хрипит он, увеличивая скорость своих толчков, его пальцы играют с моими сморщенными сосками.

Все ощущения слишком сильны, и мой рот складывается в беззвучную букву "о", когда я сдерживаю себя, чтобы не закричать.

Одна рука все еще на моей груди, другая опускается ниже, и он обводит мой клитор. Ошеломленная интенсивностью оргазма, я закатываю глаза, мое тело бьется в конвульсиях и сжимается вокруг его члена.

— Черт возьми, да, — ворчит

Тео, вытаскивая и бросая презерватив на пол, прежде чем взять себя в руки и кончить мне на живот. — Черт возьми, Пинк, мужчине нужна медицинская страховка с тобой. — Он криво улыбается мне, прежде чем рухнуть рядом со мной на стол.

— Медицинская страховка или мешок для трупа? — спрашиваю я, прежде чем успеваю все обдумать.

Отлично справляешься с нездоровым юмором, Би!

Тео секунду не отвечает, прежде чем разразиться смехом.

— Ты единственная в своем роде, моя кукла-Барби.

***

Вернувшись в такси, я стягиваю парик, мое разочарование растет с каждой минутой. Так всегда бывает, когда я должна оставить Тео, прекрасно зная, что ничего так не хочу, как прижаться к его бедру.

Прежде чем отправиться домой, я делаю быстрый крюк в свою квартиру, чтобы сбросить маскировку и убедиться, что выгляжу презентабельно. Несмотря на то, что я всегда делаю все возможное, чтобы избегать отца, лучше не вызывать подозрений — не то он подумает, что я способна на такие повышенные умственные способности, ведь я женщина и все такое.

Когда я наконец добираюсь до дома, на цыпочках обхожу большой зал, намереваясь направиться прямо в свою комнату. К моему великому разочарованию — и досаде — отец дома.

— Бьянка, — зовет он меня по имени, когда входит с важным видом, на его лице вечно хмурое выражение.

Я расправляю плечи и смотрю вниз.

Да? — Мой голос мягкий и покорный.

— Эндрю сказал мне, что тебя не будет дома в эти выходные. Что это значит? — Он прищуривается, глядя на меня, и я на мгновение проклинаю Дрю.

— У меня конкурс в колледж, — кратко объясняю я, зная, что на самом деле ему все равно. Он смеется над моими словами, но не потому, что я иду на конкурс, а потому, что он все еще злится на меня за то, что я учусь в колледже.

— Не делай ничего, что могло бы меня смутить. — Он останавливается рядом со мной, и я заставляю себя выглядеть более кроткой.

— Конечно, отец.

— Хорошо. — Он фыркает и уходит.

Я делаю глубокий вдох, радуясь, что встреча прошла хорошо. Все мои планы зависят от того, чтобы обе мои личности были разделены.

На следующий день я ухожу рано, направляясь прямо на Пенсильванский вокзал, чтобы сесть на поезд. Требуется полтора часа, чтобы добраться до Филадельфии, где я должна встретиться с Владом в отеле «Rittenhouse». Однако перед тем, как покинуть станцию, я иду в туалет и переодеваюсь, надевая свою маскировку Артемиды — кожаные штаны, кожаную куртку

поверх черной рубашки и длинный рыжий парик. Я прячу два пистолета в кобуру за поясом брюк и два кинжала в ботинках. Когда все было на месте, я надеваю солнцезащитные очки и, надев рюкзак, выхожу со станции.

Отель находится в нескольких минутах ходьбы от вокзала, поэтому я быстро регистрируюсь под вымышленным именем и направляюсь в номер. Неудивительно, что Влада здесь еще нет.

Я быстро осматриваю комнату, знакомясь с планировкой. Как и многие другие, эта миссия включает в себя некоторое поддельное соблазнение с моей стороны, заманивание жертвы в комнату, а затем убийство. Всякий раз, когда у нас есть такие миссии, Влад берет на себя роль координатора, а я становлюсь приманкой. Я закатываю глаза при этих обозначениях, хотя должна с неохотой признать, что он — мозги, стоящие за нашими миссиями. Увы, по крайней мере, я получаю добычу.

Это много раз становилось предметом спора — кому достанется добыча? У нас есть много игр, в которые мы играем, чтобы определить, кто будет тем, кто нажмет на курок, или, в его случае, на нож. Мы оба невероятно конкурентоспособные люди, поэтому игры могут стать… напряженными.

Мой телефон звонит, и я вижу сообщение от Влада. Он опаздывает.

Чертыхаясь себе под нос, я решаю отправиться в бар за прохладительными напитками. У меня достаточно времени, пока наша жертва, бизнесмен, не прибудет в отель. Прежде чем выйти из комнаты, я достаю ключ и открываю маленький медальон, который ношу на шее; посыпаю его небольшим количеством белого порошка. Подношу кончик ключа к носу и вдыхаю, нуждаясь в своей ежедневной дозе энергии. Убедившись, что на нем нет белых следов, выхожу из комнаты.

Я нахожусь в коридоре, ожидая лифта, когда слышу какой-то шум. Опускаю очки пониже на нос, пытаясь разглядеть, кто вызывает переполох.

Добротный мужчина лет тридцати таскает девушку за волосы, все время проклиная ее. Ее черты искажены болью, и она, кажется, смирилась с тем, что он приготовил для нее.

Они двигаются, чтобы пройти мимо меня, и, может, это скука, но я выставляю ногу вперед, чтобы подставить мужчине подножку. Однако он видит это как раз вовремя и останавливается.

— Какого хрена, сука? — Он придвигается ко мне, и девушка вскрикивает от боли.

— Разве твоя мать не учила тебя, как обращаться с леди? — Я приподнимаю бровь, глядя на него, мои глаза скользят по фигуре девушки и отмечают различные синяки.

Он откидывает голову назад и смеется. В этот момент я начинаю раздражаться, поэтому просто жду, когда он выроет себе могилу еще больше.

— Леди? Она? — Он высокомерно ухмыляется и толкает девушку на пол. Он обращает свое внимание на меня, оглядывая с ног до головы. — По-моему, ты тоже не похожа на леди. — Он растягивает слова, и мне приходится закатить глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII