Мераба, или 189 дней Стамбуле
Шрифт:
Поначалу мы заседали в местных барах и просиживали там вечера. Обсуждали новости. Коллегиально решали насущные вопросы. Советовались. Обменивались опытом и знаниями, как что-то сделать в Турции.
То была эйфория вновь прибывших. После пары месяцев таких барных заседаний твой бюджет начинает явно намекать тебе, что пора бы спуститься на землю. Алкоголь в Турции дорог, и для любящих систематически употреблять он становится отдельной статьей расхода.
Сразу после переезда ты совершеннейший Лунтик. Помните, такой фиолетовый: «Я родился» и хлопает глазками?
Любой хозяйственно-бытовой вопрос становился уравнением с несколькими неизвестными. Квесты ждали на каждом шагу. Как открыть счет в банке и получить карту? Какие документы нужно собрать для ВНЖ? Как арендуют квартиры? Как подключить интернет? Даже такие элементарные вещи, как проехать на автобусе или заказать еду в приложении, поначалу требовали значительных когнитивных усилий.
То, что мы привыкли делать на автомате, не задумываясь, в другой стране работает совершенно по-другому и вовсе не так очевидно. Тебе приходится постоянно что-то гуглить или спрашивать у местных. Что будет, если при входе в автобус у тебя не хватит денег на Истанбул-карт? Почему автобус проезжает некоторые остановки?
А как быть, если в автобусе на остановке не открылись двери? Отвечаю: орать «Орта капы», что значит «средняя дверь». Прям как у нас в советские времена.
Поэтому, если кому-то из наших удавалось решить любой бюрократический или хозяйственный вопрос, это сразу же вносилось в общую копилку полезных знаний. Остальным проходить этот путь было уже гораздо легче: ты мог хотя бы понимать, что тебя ждет.
Правда, такое теоретическое понимание не избавит вас от его величества турецкого рандома. В Турции все работает витиевато и совсем не так, как вы себе это представляли. Например, если вчера вам понравилось в кафе: вас отлично обслуживали, и еда была очень вкусной, это вовсе не означает, что завтра вы сможете получить там то же самое. И так во всем.
Бог этого рандома – турецкое такси. Приложение в вашем телефоне лишь означает возможность цифровизации и получения услуги, но вовсе не гарантирует ваше комфортное перемещение из точки А в точку Б. Удачей уже считается, если таксист хотя бы приехал на место вызова. При особо сложных обстоятельствах (поздно, рано, пошел дождь, ехать слишком близко, началось солнечное затмение) можно полчаса, а то и больше наблюдать за тем, как сами же взявшие вызов таксисты отменяют заказы на полпути.
Держите лайфхак. В приложении такси есть возможность заранее заплатить водителю чаевые. Небольшая сумма в разы увеличит желание таксиста везти вас в нужном направлении. Жаль, что понял я эту фишку уже достаточно поздно.
Самое главное, что ты понимаешь в стране, оказавшись там более чем на пару недель: без турецкого языка ты практически глупец-невидимка. Странный иностранец. Ябанджи, как говорят турки. В Турции свой Upper Intermediate английский можно оставить для просмотра лекций TED и общения со своими интернациональными друзьями. В ежедневном быту он будет полезен только эпизодически – там, где местные будут им хоть как-то владеть.
Слава богу, в наше время есть онлайн-переводчики. Это соломинка, за которую, если повезет, можно зацепиться. Правда, с турецким и русским электронный перевод работает не очень: разные типы языков, логика которых сильно отличается. Могут быть конфузы и недопонимание, но это лучше, чем ничего.
Однако, несмотря на все достижения современных технологий, не удержусь от морали: «Учите языки – профилактируйте болезнь Альцгеймера!»
За скобками моего повествования не могу не упомянуть так называемых помогаек или помогаторов. Это наши же сограждане, которые, какое-то время пожив в стране, хорошо в ней освоились и за деньги предлагают помощь вновь прибывшим.
Правда, лишь в том, что 90 % помогаек очень часто могут продавать незадачливым экспатам воздух. Например, взять деньги за «гарантированное» открытие банковской карты без ВНЖ и депозита. Хотя, если человек знает пару слов по-английски и хоть что-то соображает по жизни, он легко может это сделать сам. Надо лишь поискать информацию в Сети и потратить время на общение с банками.
Я всё понимаю, и одно дело, если кому-то просто неохота заморачиваться и он хочет, чтобы его провели за руку и все решили, – это одно. Но помогайки часто паразитируют на человеческом стрессе и дезинформируют людей ради собственного обогащения.
Резюме этого лирического отступления: практически всё в Турции, да и в любой другой стране, вы можете сделать самостоятельно, каким бы сложным вам ни казался вопрос. А там, где может не получиться, потому что не знаете языка, помогут профессиональные переводчики. Например, при визите к нотариусу для оформления договора аренды.
В общем, никогда ничего не бойтесь. Дерзайте! Раз уж вам хватило умений добраться до другой страны, хватит их и для того, чтобы решить там свои вопросы.
А где мы будем жить?
Конечно же, самый насущный вопрос, который стоял перед нами, – поиск и аренда жилья. В Турции этот рынок работает совершенно иначе, чем мы к этому привыкли. Пробегусь по пунктам.
Квартиры с помесячной оплатой найти практически невозможно. Хозяева будут просить предоплату за несколько месяцев, а в реальности – минимум за полгода. С учетом всех комиссий и залогов получается, что на старте вы должны сразу отдать вагон денег.
Большинство квартир сдается без мебели, причем в самом жестком понимании: без лампочек в комнатах, штор и всего того, что мы ожидаем увидеть даже в немеблированных апартаментах.
Существуют и варианты с обстановкой, но стоят они на порядок дороже, а качество и вид мебели часто могут вызвать вопросы. Во многих квартирах обстановка выдержана в стиле турецкий шик: вас ждут горы ковров, расписные подушки и вензеля из фальшивого золота. Встречаются и варианты с «бабушкиной обстановкой». При этом старую мебель вам никто выкинуть или поменять не разрешит. Нашему приятелю хозяйка запретила выбрасывать старое постельное белье, например.
Весь квартирный скарб нужно покупать с нуля. Благо этот сегмент перепродажи бытовой утвари очень развит в Турции. На «Сахибиндене», турецком «Авито», можно найти всё, что вам нужно. Одна незадача – коммуникационный барьер. Если у вас есть знакомые, которые помогут пообщаться с продавцами, это очень вам поможет. Есть и сайт с бюджетными товарами «Трендйол». Я покупал там себе почти всю свою скромную обстановку: стол со стулом, рейл и всякую мелочь.