Мерцающие врата
Шрифт:
Я нашла в Интернете местную музыкальную радиостанцию и врубила компьютер на полную громкость. Если отец решит подслушать мой телефонный разговор, ничто ему не помешает, но я хотя бы не выдам себя случайно — пусть думает, что я слушаю музыку, если заинтересуется, чем я занимаюсь.
Затем я несколько раз снимала телефонную трубку, начинала набирать номер — и тут же сбрасывала звонок. Наконец, убедившись, что меня вроде бы не подслушивают, я набрала телефонный номер Итана. Не знаю, хватило бы у меня мужества
— Алло?
У меня язык прилип к небу, и я сидела как идиотка, не в силах вымолвить ни слова. Как мне вообще пришло в голову обратиться за помощью к парню, который чуть не позволил убить меня, организовав нападение на меня, и использовал магию, чтобы соблазнить меня — в политических целях.
— Алло? — повторил он. — Вы будете говорить?
Но выбора-то у меня не было. Я прокашлялась, и этого оказалось достаточно, чтобы заговорить.
— Да. Привет, это я. Дана.
Я закатила глаза, представив себя со стороны. Что я так перепугалась-то?
Естественно, он понял, что это я уже по голосу, зачем я имя-то сказала?
Последовала недолгая пауза.
— Вот так сюрприз, — сказал он наконец низким голосом. — Все в порядке?
— Да. Ну, типа того…
О боже, неужели я не могу говорить нормально?!
— Знаешь, на самом деле все не совсем в порядке.
— Извини, это был глупый вопрос. Ты не позвонила бы мне, если бы все было в порядке. Ты в безопасности? Или хочешь, чтобы я приехал за тобой?
— Я в безопасности, — сказала я, потихоньку обретая уверенность. — Я у отца.
— А…
— Послушай, ты же знаешь, в какую я попала передрягу. Твой папа все рассказал тебе, да?
Потому что я была уверена, что Алистер рассказал сыну про то, что на меня охотятся Королевы.
— Да, рассказал. Но я и сам уже понял, что это они. Когда я поразмыслил о нападении крахенов…
Он осекся, понимая, видимо, что не вовремя напомнил мне об этом.
— Мой отец считает, что ради безопасности я должна остаться в Авалоне. Я так понимаю, что твой отец и тетя Грейс на его стороне.
— А ты? Ты, разумеется, считаешь иначе?
— Полагаю, Кимбер рассказала тебе, что случилось с Финном на днях?
— Да.
— Если я останусь, на меня будут охотиться обе Королевы. Здесь у них будет в два раза больше оружия, которое можно использовать против меня. Если я уеду, Королева Ордена Белой Розы будет удовлетворена, а Королева Ордена Алой Розы сможет натравить на меня только простых смертных.
— Но тогда у тебя не будет никакой волшебной защиты! — напомнил Итан.
— Она мне и не понадобится, раз Волшебники не будут нападать на меня.
Мне показалось, я больше убеждаю сейчас себя, чем его. Я напомнила себе, что если мне удастся сбежать из Авалона, мама пойдет в группу
Итан сменил тактику.
— Ну, хорошо. Предположим, ты меня убедила. Я знаю, что я не в числе твоих любимчиков сейчас, так что я предположу, что ты отвела мне определенную роль в своем плане побега?
Я прикусила губу. Я и так уже достаточно выболтала ему, чтобы он мог заложить меня своему отцу. Но все равно было страшно сделать последний шаг и рассказать ему все.
— Я тебе нравилась когда-нибудь, или все это было спектаклем от начала до конца? — вдруг спросила я, сама того не ожидая. Я вообще-то не собиралась поднимать этот вопрос.
— Конечно, нравилась. Нравишься. Как же иначе? Мне бы хоть половину твоей храбрости!
Я была в шоке.
— О какой храбрости ты говоришь? Да я перепугана с первого дня, как приехала!
Он хмыкнул.
— Ты спасла жизнь Джейсону, когда на нас напали крахены. Если бы не ты, я не успел бы ему помочь. Не говоря уже о том, что у тебя хватило смелости одной проделать весь путь до Авалона.
— Это была не смелость. Это был идиотизм.
Он рассмеялся, но смех был горьким.
— Я знаю, тебе пришлось пойти против воли матери, чтобы приехать сюда. И придется пойти против воли отца, чтобы уехать. Я никогда не смел перечить отцу. Так что, по моей шкале ценностей, ты очень храбрая.
— Как скажешь.
— Ты храбрая. Теперь скажи, зачем ты позвонила. Что я должен сделать?
Я обдумала все, что он сказал, и сердце у меня немного затрепетало.
— В общем-то я хотела просить тебя пойти против воли твоего отца и помочь мне сбежать из Авалона.
— Скажи, что нужно сделать, и я сделаю все, что смогу. Ослушаться его у него за спиной несколько легче, чем сделать это в лицо.
И снова мне послышались горькие нотки. Хотелось надеяться, что совесть мучает его за то, как он поступил со мной.
— Так ты не считаешь, что я окончательно свихнулась, раз хочу уехать?
— Это рискованно. Но и оставаться в Авалоне для тебя рискованно. Как ты уже смогла убедиться.
Я поверила ему. Разумеется, я и раньше верила ему, и это было заблуждением, так что моя правота была под вопросом. Но он был единственной надеждой, которая оставалась у меня.
— Я не могу уехать из Авалона прямо сейчас, потому что мой паспорт то ли у отца, то ли у тети Грейс. У меня нет возможности вернуть его себе, у кого бы он ни был. Так что мне надо как-то очень убедительно его подделать. Твоя магия может мне помочь?
Повисло долгое напряженное молчание. Я почти слышала, как он думает.
— Я думаю, ты знаешь ответ, — сказал он наконец. — Но это в тысячу раз сложнее, чем сотворить иллюзорную стену.
— Да, я догадываюсь. Но это возможно?