Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я согласилась, — горько сказала женщина. — Это лишь значит, что я старая дура, но не меняет того, что ты сукин сын.

Отвечать Пол не стал, он отключился, а старушка опустилась на диван, зло стукнула кулаком подушку, а потом заплакала.

— Сью, почему у тебя внучка опять на улице одна, — рыкнул Стен Капур, заводя Мэй в дом.

— Она же на крыльце сидит, — устало отозвалась Сью из своего кресла, она уже успокоилась, но на душе все равно было как-то тоскливо.. — Ну не могу же я ребенка в доме запереть, ей воздух нужен.

— Сью.

— Иди к черту, Стен. Наш дом находится посреди поселка, до леса в любую сторону огромное расстояние.

— Ты за ней не смотришь, она могла уйти.

— Она же не идиотка. Сидела себе девочка на крылечке, любовалась на звезды, нет, ты приперся и все изгадил.

Мэй, которую начальник полиции все еще держал за руку, смотрела на бабушку широко раскрыв глаза и совершенно не понимала что происходит.

— Отпусти ребенка и иди домой, — устало попросила Сью. — Мэй ступай к себе.

— Спокойно ночи, — Стен Капур погладил девушку по голове, Мэй рыкнула и убежала.

— Дай ей что-нибудь от нервов и сама попей, — посоветовал мужчина. — Спокойной ночи.

— И тебе того же, — кивнула старушка и опять откинулась в своем кресле.

— Cью, а у вас тут есть магазин париков? — примерно через пол часа, вышла из комнаты Мэй.

— Мистер Куин делает, он парикмахер. А зачем тебе понадобился парик?

— Я придумала как бороться с тем что меня постоянно гладят по головке, — гордо сообщила Мэй. — Завтра расскажешь как его найти?

— Сама отведу, — пообещала Сью, которой стало безумно интересно, что же такого придумала ее внучка.

— Стучат? — удивленно посмотрела на Сью Мэй. Старушка тут же вскочила на ноги и достала из-за полок большую палку, а Мэй жестом велела спрятаться за дверь. Девушка кивнула, метнулась на кухню и вернулась оттуда с полными руками вилок.

— Кто там? — громко спросила Сью.

— Миссис Смит, это Бони Трейд, — представился мужчина за дверью. — Мы с сыном пришли навестить вашу внучку.

Сью вопросительно посмотрела на Мэй, но та только развела руками.

— Мэй не знает вашего сына.

— Да, мы лично не знакомы, — раздался из-за двери более молодой голос. — Но она мне жизнь сегодня в лесу спасла.

— Бо Трейд, — кивнула Сью и открыла дверь, все еще пряча за спиной палку.

— Добрый вечер, — поздоровался мужчина. — Вы простите, что мы так поздно и без предупреждения. Позволите войти?

— Входите, — хмыкнула старушка.

— Привет, — поздоровался парень.

— Здравствуй, — мужчина вдруг заключил девочку в объятия. Мэй пискнула и выронила все вилки.

— Мы вас напугали, — догадался мужчина. — Простите, ради бога.

— Так что вас привело, мистер Трейд? — спросила Сью, приглашая гостей присесть и убирая свою палку на место.

— Понимаете, я только с работы вернулся, а мне жена рассказывает что сегодня моего Бо чуть не похитили эти…. Эти…, - мужчина никак не мог найти нужного цензурного слова. — В общем, меня чуть удар не хватил. Я, конечно, этому балбесу накостылял, чтобы впредь не лез куда не надо, но все же решил придти и поблагодарить вашу внучку лично.

— За что? — набрала на компьютере Мэй.

— Ей нельзя разговаривать, доктор запретил, — пояснила Сью.

— Как за что? Ты меня и Джейн спасла, — воскликнул Бо

— А я думала это ты меня спас. Ты так смело кинулся на них.

— Ну, вообще-то…, - парень смутился. — Но люди прибежали на твой крик, я как-то закричать не догадался.

— То есть ты напал на бандитов? — уточнила Сью. Мэй закивала.

— И ничего не сказал, — с укором вздохнул мистер Трейд. — Вот за это хвалю. Вот за это горжусь.

— Да было бы чем гордиться, — опустил глаза Бо. — Не помогло же, тот тип хоть и горожанин, но отшвырнул меня как котенка и к Мэри Сью.

— Она предпочитает чтобы ее называли Мэй, — поправила мальчика Сью, заметив как тень недовольство пробежала по лицу девушки.

— Господи, — только и сказал мужчина.

— Главное что все хорошо закончилось, — погладила его по плечу Сьюзан, а Мэй пошла на кухню и вернулась оттуда с успокоительным.

— Спасибо, — прошептал мужчина и залпом осушил стакан. — Сердце щемит. Как представил…

Мэй покачала головой и опять ушла на кухню. Вернувшись в комнату, она подала мистеру Тренду несколько таблеток и еще стакан воды. Все вопросительно посмотрели на нее.

— Успокоительное и от сердца, — написала Мэй. — Легкое лекарство.

— Ты знаешь что делаешь? — уточнила Сью, девушка утвердительно кивнула. — Тогда пейте, — разрешила старушка, и мужчина послушно проглотил таблетки.

— Тебе? — написала Мэй.

— Мне? — уточнила Сью, Мэй отрицательно покачала головой и кивнула на Бо.

— Точно, — воскликнула старушка. — Как же я сама не догадалась. Мальчик мой, ты себя как чувствуешь?

— Да все со мной в порядке, правда, — отмахнулся парень. — Мэй, в общем, еще раз спасибо. Если тебе что-то понадобиться, ты всегда обращайся. Если обижать кто будет или еще что.

Мэй улыбнулась.

— Нам пора, — встал мистер Тренд.

— Да, чуть не забыл, — Бо повернулся в дверях. — По-моему это твой, — он протянул Мэй телефон. — Я в лесу нашел и подобрал.

— Спасибо, — обними губами прошептала девушка.

Популярные книги

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи