Мертвая хватка
Шрифт:
— Ну, ты просила его отвезти, я сейчас подъехал к школе, а мне говорят, он уехал в заказном такси.
Карли села на кровать.
— В такси?.. Я не заказывала никакого…
В душу начал просачиваться черный ужас.
— Такси пришло полчаса назад. — Джастин начал слегка раздражаться. — Забыла?
— Ох, боже, — выдохнула Карли. — Господи помилуй… Скажи, что это неправда…
— То есть?
— Это невозможно. Какое-то недоразумение. Тайлер где-то в школе. Искали? Везде смотрели? — Голос прервался в панике. — Пожалуйста, пускай проверят. Попроси, пусть посмотрят. Скажи, чтоб обязательно посмотрели…
— В
— Пожалуйста… он должен быть в школе. Пожалуйста, найди его, Джастин. Пойди и найди. Пожалуйста, боже, пожалуйста… — Она поднялась, задыхаясь, заметалась по комнате. — Умоляю, Джастин!..
— Ничего не понимаю. Миссис Рич проводила его до ворот, проследила, как он сел в такси…
— Не может быть. Невозможно! Пожалуйста, скажи, что это не так. Пожалуйста, скажи, что он в школе…
Немного помолчав, Джастин снова спросил:
— В чем дело, Карли? Успокойся. Объясни, в чем дело…
— Звони в полицию. Я никакого такси не заказывала.
86
Пробка на набережной достала Зуба. Планом не предусмотрено. На этот отрезок пути выделяется десять минут, а уже прошло двадцать две. Причем машина едва продвинулась по единственной свободной полосе из-за дорожно-ремонтных работ.
И шум позади раздражает, но хотя бы мальчишка отвлекся в пути, что уже хорошо. Он следит за ним в зеркало. Сидит в красном школьном блейзере, в очках в проволочной оправе, полностью сосредоточившись на электронной игре.
Кар-кар-кар… щелк-щелк… пи-и-и…
Неожиданно поднял глаза.
— Куда едем? Я думал, в «Драйв». Это не по дороге.
— Сообщили об изменении адреса, — объяснил Зуб с английским произношением. — Сегодня твой дантист работает в другой клинике в другом районе. Возле Норфолк-сквер.
— Ладно.
Чик-чирик… пи-гш-пи… кряк…
Рация в такси затрещала, раздался голос:
— Вызов на Уитдин-Кресент. Есть кто-нибудь поблизости от Уитдин-Кресент?..
Фьють-фьють… кар-р-р…
Еще чуть проползли. Скоро поворот налево.
Пи-и… пи-и… ух-ух…
— Что это за игра? — спросил Зуб, желая, чтобы мальчишка чувствовал себя нормально, спокойно, хотя бы еще пару минут.
— «Сердитые птицы». Высший класс. Играли?
Уже сосредоточившись, он не ответил. Такси «шкода» резко свернуло влево к Норфолк-сквер. При этом Зуб громко чихнул, потом еще разок.
— Будьте здоровы, — вежливо сказал Тайлер.
Он что-то буркнул, выезжая на площадь с домами эпохи Регентства, сплошь выкрашенными белой краской, в разной степени обветшавшими. Одни разбиты на квартиры, другие превращены в отели. Посередине повернул направо, объехал вокруг зеленого пятачка в центре площади, снова нырнул вниз на набережную. Направился к въезду на подземную стоянку, проехал по пандусу, вновь расчихался. Остановил машину, вытащил платок из кармана, еще раз чихнул в него.
— Будьте здоровы, — повторил Тайлер.
Водитель повернулся. Тайлер думал, что поблагодарит за пожелание, и увидел у него в руке что-то черное, вроде пистолетного курка, только отдельно от оружия. В лицо сильно с шипением дунуло, неожиданно стало трудно дышать, он тяжело сглотнул, а воздух все бил в лицо.
Зуб проследил, как глаза мальчишки закрылись, отвернулся и двинулся дальше по пандусу, опустив стекло и сняв с лица платок. Спустился витками на самый нижний уровень стоянки, где стоит всего одна машина. Прокатная «тойота-ярис» с другими номерами.
Такси остановилось в соседнем отсеке.
87
В 11:25 Рой Грейс сидел за письменным столом в кабинете, внося последние уточнения в сообщение для прессы, которое будет зачитывать днем.
Пока следствие идет совсем не так, как хочется. К тому же через две недели начинается суд над производителем мерзких садистских фильмов Карлом Веннером. А в данный момент ни о чем, кроме операции «Скрипка», некогда думать.
На сегодняшнем утреннем инструктаже не случилось прорыва ни на одном направлении следствия. Не найдены продавец камер, отснявших последние часы жизни Ивена Приса и Стюарта Фергюсона. Нет свидетелей чего-либо необычного возле дома Эви Прис. Западный филиал не продвинулся в деле об убийстве Уоррена Талли в тюрьме Форд. За последнюю неделю в торговых точках города куплено столько тюбиков клея «Суперглю», что поиски определенного покупателя грозят вылиться в бесконечный кошмар. Несмотря на это, члены команды собрали все записи с камер поблизости. Когда — если — будет получен портрет подозреваемого, начнут просматривать видео на сотни часов.
Со станции обслуживания «Пагнелл» в Ньюпорте позвонила Трейси Стокер.
— Рой, мы нашли кое-что, возможно интересное. Окурок сигареты «Лаки страйк». Пока ничего сказать не могу, но марка необычная для Соединенного Королевства, окурок свежий. По виду и состоянию я сказала бы, пролежал всего день.
Будучи курильщиком, хоть и нерегулярным, Рой немного разбирается в марках. «Лаки страйк» — американские сигареты. Если, как он предполагает, с Присом и Фергюсоном расправился профессионал, существует определенная вероятность, что это наемный убийца, известный Ревирам и присланный ими. Возможно, американец. Забилось волнение, будто этот окурок потенциально важен, хотя точно так же известно, что он мог оказаться на месте совершенно случайно.
— Удалось снять с него отпечатки? — Снять отпечатки с окурка трудно; вдобавок многое зависит от того, как держит сигарету курильщик.
— Нет. Можно отправить на химический анализ, но, возможно, больше повезет с ДНК. Хотите, чтобы я заказала срочную экспертизу?
Грейс на минуту задумался. Срочная экспертиза дает результат за 24–48 часов. Иначе уйдет рабочая неделя и больше. Процедура дорогая, особенно когда надо сокращать расходы, но при расследовании убийства деньги считают в последнюю очередь.
— Обязательно, — подтвердил он. — Хорошо поработали, Трейси.
— Перешлю вам снимки, — сказала она.
— Не повезло со следами обуви или покрышек?
— Пока нет. К сожалению, земля сухая. Но если что-то есть, мы найдем.
Рой улыбнулся, зная, что если кто-нибудь найдет, то именно Трейси. Только он разъединился, как снова раздался звонок.
По голосу кажется, что Дункан Крокер не спал всю ночь.
— Босс, есть изображение двух автомобилей, прибывших на станцию «Пагнелл» в Ньюпорте одновременно со Стюартом Фергюсоном. «Воксхолл-астра» и «тойота-ярис», обе с прокатными номерами. «Астру» мы исключаем — ее вел торговый агент компании трафаретной печати. «Тойота» интереснее.