Мертвее мертвого
Шрифт:
– Ух ты! Пантей, да тут круче, чем в Веролле, – радостно возопил рыжий, когда они вышли к центральной площади. – Дремучая экзотика! Пошли скорее, поглядим поближе.
И он ломанулся сквозь толпу. Но поглядеть поближе не получилось. Площадь оказалась оцепленной, поперек неширокой улочки стояли плечом к плечу крепкие мужики в форме и никого не пропускали к зданию Совета. Каменные физиономии Пантору понравились не больше, чем все прочие изменения.
– Добрый день, уважаемый, – вежливо заговорил он. – Нам нужно попасть в то здание.
– Проход только
От охранника веяло скукой. Казалось, ему в равной степени плевать на всех и каждого, кто пытался выйти на площадь. Спорить с таким было бесполезно, Пантор и не собирался, но влез Винсент, которого подобный ответ задел.
– Слышь, ты, деревянный, моему другу необходимо попасть к лорду Мессеру. Слышал про такого?
На этот раз охранник не ответил вовсе. Если бы у него перед носом жужжала муха, реакция, пожалуй, и то была ярче. Винсента такое невнимание только раззадорило. Он поднял руки и замахал ими перед физиономией стража порядка.
– Э-эй, деревянная лошадка! Отзовись.
– Винсент, не надо, – попытался остановить друга Пантор.
– Погоди, Пантей, это дело принципа, – отмахнулся от приятеля рыжий. – Слышь, чучело, отвечай, когда с тобой разговаривают. У нас дело к лорду Мессеру. Важное. И самому лорду оно важнее, чем нам, так что пропусти, если не хочешь неприятностей по службе.
Пантор схватил рыжего за рукав, оттащил в сторону, шепнул грозно:
– С ума сошел? Ты не на Диком Севере. Тут другие порядки, – и тут же повернулся к охране: – Вы не могли бы позвать старшего?
Охранник поглядел на юного мага с брезгливым интересом, развернулся и пошел через площадь. Вскоре он вернулся с невысоким усатым человеком в форме с офицерскими нашивками. Охранник что-то быстро и тихо объяснял командиру, тот слушал молча и поглядывал издалека на Пантора и Винсента. Вместе охранник и командир смотрелись весьма комично: семенящий коротконогий усатый толстячок и вышагивающий рядом громадный детина.
– Пропустите, – велел толстячок, подойдя к линии оцепления.
Охранники расступились, давая дорогу Пантору и Винсенту, и тут же сомкнули строй у них за спиной.
– Спасибо, – поблагодарил Пантор и направился к зданию Совета.
– Стоять! – отчеканил офицер, и юный маг остановился как вкопанный.
Голос у толстяка был негромким, но настолько весомым, что ослушаться невозможно. Пантор обернулся. Толстяк сверлил взглядом Винсента.
– Это у тебя дело к лорду?
– У нас, – поправил рыжий. – Точнее, у моего друга.
Толстяк потерял к Винсенту всякий интерес и посмотрел на Пантора. Смотрел он снизу вверх, но умудрялся делать это таким образом, что Пантор почему-то почувствовал себя так, будто снова оказался за партой с невыученным уроком перед грозным преподавателем.
– Вываливай, – потребовал офицер.
– Наше дело касается только лорда Мессера, – вежливо начал Пантор, – дело в том, что…
– Тогда проваливай, – оборвал толстяк.
–
Толстяк перевел свой чугунный взгляд на рыжего, кхмыкнул и тихо приказал:
– Всыпьте этому пакостнику.
– Это еще кто кому всыплет, – взъершился рыжий, разворачиваясь вполоборота к охране и выставляя перед собой кулаки.
Пантор уже приготовился к самому худшему, но тут вмешалось провидение.
– Отставить, – приказал тихий голос.
Офицер обернулся, вытянулся и щелкнул каблуками. Рядом стоял мужчина с бледным лицом и грустными глазами. Пантору он показался смутно знакомым.
– Господин Деррек, – заговорил офицер негромко, но без прежней стали в голосе. – Задержано двое нарушителей. Пытались пройти через кордон без пропусков, учинили скандал. Тот рыжий бранился.
Вампир кивнул.
– Благодарю за службу, капитан. Я с ними разберусь.
«Деррек, – припомнил Пантор, – сподвижник Мессера, вампир».
– Как будет угодно, господин Деррек, – отозвался офицер и гавкнул на своих людей: – На караул!
Вампир тем временем смерил взглядом «нарушителей», отдельно задержавшись на рыжем, кивнул в сторону здания Совета:
– Ступайте за мной, – и зашагал пружинистым шагом.
Пантор двинулся следом.
– Пантюха, – шепнул в ухо Винсент, – а это че за мужик?
– Потом, – отмахнулся Пантор. – И не называй меня так.
– О, боги, Пантей! Ты как ребенок. Стал бы я тебя так называть, если б ты так смешно на это не огрызался?
Маг не ответил, он всегда считал, что ходит довольно быстро, но сейчас едва поспевал за вампиром.
С Дерреком они спокойно преодолели площадь, прошли через еще одну линию охраны, стоящую на подступах к зданию Совета, и вошли внутрь. Коридоры здания показались Пантору знакомыми и незнакомыми. Все было вроде бы так же, как и в прошлый раз, но чувствовалось здесь какое-то напряжение, какая-то несвобода, которая бывает в сильно охраняемых местах. Они поднялись наверх, прошли еще несколькими коридорами и вышли к массивным двустворчатым дверям. Деррек остановился и обернулся настолько резко, что Пантор с Винсентом едва не влепились в него один за другим.
– Подождите здесь, – коротко сказал вампир и скрылся за дверью.
Пантор повернулся к рыжему приятелю, тот с интересом разглядывал золоченые вензеля на двери.
– Дорого, богато, – авторитетно оценил он. – А там что, спальня?
– Почему спальня? – опешил юный маг.
– Ну, обычно в спальню без особого приглашения не пускают.
– Винс, ты не к приятелю пришел, а к правителю, – попытался объяснить Пантор, но рыжий не посчитал нужным его услышать.
– Будь у меня спальня с такими дверями, ко мне бы девки в очередь выстраивались. А твой лорд Мессер ходок, а? Там поди и кровать огромная. Под балдахином. У большой кровати должен быть балдахин. И кованые спинки. Кованые спинки это важно. Помню, я с одной вдовушкой…