Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Предлагаю двенадцать тысяч фунтов стерлингов с условием, что вы немедленно уедете на континент и в течение десяти лет не появитесь в Англии.

— Согласен.

— Но мне нужны гарантии того, что вы, получив деньги, действительно выполните мое условие. Приезжайте ко мне завтра ужинать…

— В котором часу?

— В девять вечера.

Гроген кивнул.

— Но имейте в виду: вы не должны обчистить ни одного из моих гостей, — бросил, уходя, Джедд.

Обрадованный Фред огляделся вокруг и увидел невдалеке

ту самую красавицу, которая накануне не ответила на его приветствие.

Он подошел к ней и приподнял цилиндр:

— Мы с вами, кажется, уже встречались?

— Не припоминаю.

— А я никогда не смогу этого забыть: ведь вы — самое прелестное существо, какое мне довелось видеть в этом мире!

Девушка улыбнулась.

— В таком случае, заходите ко мне в гости, — сказала она, подавая ему визитную карточку.

— Мисс Диана Уорд. Какое чудесное имя! Скотленд-Ярд, комната № 47…

У Грогена на секунду перехватило дыхание.

Затем он воскликнул:

— Боже мой, когда я избавлюсь от надзора мистера Хольта? И в церкви покоя нет!

…В тот день Диана попросила инспектора отпустить ее на свадьбу.

— Вашу?

— Нет. Женится директор страховой компании, у которого я когда-то работала секретаршей. Это было так давно…

Хольт вдруг осознал, что почти ничего не знает о своей помощнице.

— Вы рано начали зарабатывать себе на хлеб?

— С двенадцати лет. Я круглая сирота. Тетя, которая меня вырастила, была очень бедна… Но я все-таки закончила общинную школу. И, притом, очень хорошо.

Ларри задумчиво посмотрел на Диану.

— Только не считайте меня Клариссой. Мое происхождение гораздо менее романтично. Может быть, имя моего отца значится в каких-нибудь протоколах Скотленд-Ярда…

— А что вам о нем известно?

— Почти ничего. Тетя никогда не называла его по имени. Фамилия у него была, по-видимому, та же, что у тети и у меня. Если она и упоминала о нем иногда, то в очень нелестных выражениях.

— Ваша тетя жива?

— Да. Наверное… Точно не знаю.

Ларри вопросительно взглянул на Диану.

Девушка покраснела.

— Она постоянно обкрадывала своего шефа по мелочам, а когда мне исполнилось двенадцать лет, сбежала с крупной суммой денег. С тех пор я ничего о ней не слыхала. Но довольно об этом, если, конечно, вы не возражаете…

— Не возражаю. Все это очень грустно…

Диана вынула из сумочки письмо.

— Это приглашение на свадьбу. Вот этот абзац побудил меня согласиться.

Хольт прочитал:

«…Дела фирмы идут неплохо, несмотря на то, что нам пришлось недавно выплатить очень большую сумму в связи со смертью некоего мистера Стюарта».

Интересно?

— Очень. Поезжайте.

Они договорились о времени встречи и расстались.

Диана поехала в церковь, где познакомилась со «Сверкающим

Фредом».

Ларри отправился в «Мекреди-театр».

Глава 12

У входа в театр красовались огромные афиши.

Названия спектаклей были разные, но фамилия автора везде была одна и та же: Джон Дирборн.

«Да это же директор „Приюта для слепых“!» — ахнул про себя Ларри, — Или однофамилец?»

Двери театра были заперты.

Инспектор заглянул в окошечко кассы:

— Не знаете ли вы, кто такой мистер Джон Дирборн?

— Глава какого-то богоугодного заведения в Ист-Энде, — проворчал кассир.

«Значит, директор Приюта», — подумал Хольт.

— Он давно сочиняет?

— Лет десять. И круглые сутки. Наверное, даже во сне. Пора бы и отдохнуть.

— Чем он вам насолил? — улыбнулся инспектор.

— Вы, случайно, не друг Дирборна?

— Нет.

— Тогда я вам скажу: нет, не было и, наверное, не будет в мире худшего автора! Вчера в зале было пятеро зрителей. Сегодня, по-видимому, будет трое. И знаете, кто, в основном, ходит? Врачи-психиатры. Им интересно понаблюдать за нервными людьми во время наших спектаклей. Все пьесы Дирборна проваливаются, но он неустанно пишет новые!

— Пишет? Но ведь он же слепой!

— Говорят, что диктует своему секретарю…

— Зачем же дирекция театра ставит спектакли по таким плохим пьесам?

— Им лучше знать.

— Кому принадлежит театр?

— Какому-то страховому обществу. Послушайте, а кто вы такой? Все спрашиваете, спрашиваете… Зачем вам все это?

Ларри назвал себя.

— Простите меня, — сказал кассир. — Если бы я знал, что передо мной знаменитый инспектор Хольт…

— То ни за что не поделились бы своим мнением о пьесах Дирборна, — закончил Ларри.

Оба улыбнулись.

— Я хотел бы взглянуть на ложу «А». Разрешите?

— Я провожу вас. Все равно в кассе делать нечего.

…Инспектор вошел в ложу, из которой исчез Гордон Стюарт.

В ней не было ничего особенного, только персидский ковер покрывал пол, и три кресла были обиты великолепным бархатом.

— Другие литерные ложи так же роскошны?

— Нет.

Ларри вышел в узкий коридор.

На стене, прямо напротив ложи «А», висел красный ковер.

Хольт заглянул за него.

Там оказалась дверь с надписью «Запасной выход».

— Что за этой дверью?

— Боковая улочка, сэр. Точнее, просто узкий проход между двумя глухими заборами.

Инспектор поблагодарил кассира и поехал в Скотленд-Ярд: приближалось время встречи с мисс Уорд.

…Диана уже ждала его в комнате № 47.

Глаза ее сверкали.

— Знаете ли вы, что когда кто-то застраховывает свою жизнь на слишком уж большую сумму, то страховое общество не берет весь риск на себя, а делит его с другими обществами?

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа