Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мертвые и забытые
Шрифт:

— Да, малоизвестный сверхъестественный факт. Даже просто контакт с ним для фэйри смертелен. Полагаю, если проглотить, эффект наступит еще быстрее. Если сможешь впрыснуть сок в открытый рот фэйри, то получишь мертвого фэйри.

— Звучит так, словно у тебя крупные неприятности, Сьюки. — До этого момента Амелия читала, но сейчас положила свою книгу на стол.

— Да, так оно и есть.

— Хочешь поговорить об этом?

— Все так сложно. Трудно объяснить.

— Я понимаю смысл определения "сложный".

— Извини. Ну, для тебя может быть не безопасно знать детали происходящего. Сможешь помочь? Сработают ли твои защитные заклинания против фэйри?

— Я проверю свои источники, — Амелия произнесла это с тем умным видом, который она напускала на себя, когда говорила о том, о чем на самом деле понятия не имела. — Если понадобится, позвоню Октавии.

— Буду тебе очень признательна. И если тебе понадобятся какие-либо ингредиенты для составления заклинаний, то деньги не проблема. — Этим утром мне по почте пришел чек из поместья Софии-Энн. Мистер Каталидес решил вопрос с деньгами, которые она была мне должна. Я собиралась отнести их в банк, как только откроют банкоматы для автомобилистов (Прим.: имеются в виду пункты обслуживания, в которые можно обратиться не выходя из машины).

Амелия глубоко вздохнула, помолчала. Я ждала. Так как она была исключительно ясным транслятором, я знала, о чем она хотела поговорить, но чтобы наши отношения и дальше шли гладко, я просто подождала, пока она произнесет все это вслух.

— Я слышала от Трея, у которого есть несколько друзей в полиции, хотя и не много, что Хит и Арлена полностью отрицают свою причастность к убийству Кристалл. Они… Арлена говорит, что они планировали сделать из тебя наглядный пример того, что случается с людьми, которые якшаются с суперами, и что на эту мысль их навела смерть Кристалл.

Мое хорошее настроение испарилось. Я почувствовала, как глубокая депрессия опускается мне на плечи. Когда я услышала все это, обращенное в слова и произнесенное вслух, ситуация показалась еще более ужасающей. Я никак не могла придумать, как это прокомментировать.

— Что слышал Трей насчет того, что может произойти с ними? — спросила я, наконец.

— Зависит от того, чья пуля попала в агента Вайс. Если это был Донни, ну что ж, он мертв. Хит может сказать, что в него стреляли, и он выстрелил в ответ. Он может сказать, что ничего не знал о плане навредить тебе. Он навещал подружку, и так уж случилось, что в багажнике его пикапа оказались несколько деревянных брусьев.

— А что насчет Хелен Эллис?

— Она сказала Энди Бельфлёру, что всего лишь приезжала к трейлеру забрать детей, потому что они старательно учились, и она обещала взять их в Sonic (Прим.: сеть кафе, ориентированное на детскую аудиторию, названную в честь популярного героя игр, комиксов и мультфильмов) и угостить в награду мороженным. Сверх этого она ни черта не знает. — Лицо Амелии выражало крайнюю степень скептицизма.

— Значит, Арлена единственная, кто заговорил. — Я вытерла противень. Этим утром я делала печенье. Терапия выпечкой — дешево и сердито.

— Да, и она в любую минуту может отказаться от своих показаний. Ее действительно трясло, но она еще поумнеет. Может быть, слишком поздно. По крайней мере, мы можем надеяться на это.

Я была права, Арлена была самым слабым звеном.

— У нее есть адвокат?

— Да. Она не сможет позволить себе Сида Мата Ланкастера, поэтому наняла Мельбу Дженнингс.

— Хороший ход, — отметила я задумчиво. Мельба Дженнингс была всего лишь на пару лет старше меня. Она — единственная афро-американка в Бон Темпс, которая закончила юридическую школу. У нее был суровый облик и исключительная тяга к конфронтациям. Известно, что другие адвокаты, завидев ее, прикладывали невероятные усилия, чтобы избежать с ней встречи. — Так она будет выглядеть менее фанатичной.

— Не думаю, что многие на это поведутся, но Мельба — как питбуль. — Мельба бывала в страховом агентстве Амелии, представляя там пару клиентов. — Я лучше пойду, заправлю свою кровать, — сказала Амелия, вставая и потягиваясь. — Эй, мы с Треем собираемся сегодня вечером в кино в Кларис. Хочешь пойти?

— На самом деле, ты уже пыталась вытащить меня на свои свидания. Я надеюсь, ты еще не начала скучать с Треем?

— Ни капельки, — слегка удивилась Амелия. — В сущности, я считаю его замечательным. Однако приятель Трея, Дрейк, достал его. Дрейк видел тебя в баре, и хочет познакомиться.

— Он оборотень?

— Просто парень. Считает тебя хорошенькой.

— Я не встречаюсь с нормальными парнями, — сказала я, улыбаясь. — Из этого ничего хорошего не выходит.

Собственно говоря, "не выходит" просто катастрофически. Представьте себе, что вы каждую минуту в курсе того, что именно думает о вас ваш кавалер. Плюс к тому, оставалась проблема Эрика и наших не определенных, но близких отношений.

— Оставь эту возможность про запас. Он действительно симпатичный, и под "симпатичный" я подразумеваю, что он горячее, чем паровой утюг.

После того как Амелия протопала наверх, я налила себе стакан чая. Я пыталась читать, но поняла, что не могу сконцентрироваться на сюжете. Наконец я засунула бумажную закладку в книгу и уставилась в пространство, размышляя о разных вещах.

Хотела бы я знать, где сейчас дети Арлены? Со старой тетушкой Арлены, живущей в Кларисе? Или все еще с Хелен Эллис? Достаточно ли Арлена нравится Хелен, чтобы та оставила у себя Коби и Лизу?

Я не могла избавиться от ноющего чувства ответственности за печальное положение детей, но, похоже, что эту ситуацию мне будет просто перенести. Кто действительно за это в ответе, так это Арлена. Я не могла ничего для них сделать.

Зазвонил телефон, словно мысли о детях привели в действие какую-то вселенскую силу. Я встала и пошла к настенной трубке, висящей на кухне.

— Алло, — произнесла я без энтузиазма.

— Мисс Стакхаус? Сьюки?

— Да, это я.

— Это Реми Савой.

Бывший муж моей мертвой кузины Хедли, отец ее ребенка.

— Я рада, что вы позвонили. Как поживает Хантер? — Хантер был "одаренным" ребенком, храни его Господь. Он был "одарен" так же, как и я.

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Целитель. Книга четвертая

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга четвертая

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII