Мертвый ключ
Шрифт:
Какой-то частью сознания Айрис отметила, что кивает, хотя ее только и заботило, как бы не закричать. Может, именно этот тип и растрепал по всей конторе о ее распутстве. И тогда Ник и вправду ни при чем. Она отчаянно соображала, что бы такого сказать, и в конце концов произнесла:
— Так это вы были в тот день в хранилище. Зачем вы оставили ключи?
— Оставил ключи? Ты действительно думаешь, что я настолько туп? А?
Ствол револьвера уперся девушке в грудь.
— Нет, — заскулила Айрис.
— Тебе просто повезло. А теперь ты небось думаешь, какая ты умная, коли тебе удалось
Палец мужчины задергался на спусковом крючке. Господи, ей нужно нести какую угодно чушь, лишь бы он продолжал говорить.
— Он? Кто он? Вы про… вашего отца? Кем он был?
— Заместителем насрать-чего. Он уже мертв. Его убили. — Мужчина умолк и подобрал тетрадь в обложке из коричневой кожи, которую совсем еще недавно держал детектив Макдоннелл. Айрис проследила за опущенным револьвером и вдруг заметила натекшую на полу лужу крови. Она всхлипнула и зажмурилась. «Боже, помоги мне!»
— Знаешь, он ведь считал себя таким умным. Королем правления! По-моему, до него так и не дошло, что его дружки по гольфу отнюдь не обрадовались, когда он умудрился потерять ключи. — Мужчина указал револьвером на хранилище. — Дуй туда.
Айрис послушно направилась к ячейкам, старательно обходя кровь. Он последовал за ней.
— И еще, его смерть объявили самоубийством, но ответь мне, разве какой-нибудь самоубийца станет переламывать себе пальцы, прежде чем пустить пулю в лоб? Им был нужен козел отпущения, чтобы скормить федералам… Наши активы заморозили. Имущество пустили с молотка. Меня оставили на бобах и засунули в дешевую фирмочку под надзор Уилера. Все списали меня со счетов, сына-неудачника, вот только они понятия не имели, с кем связались.
Мужчина распалялся все больше и больше. Девушка медленно отступала в конец хранилища, но он неумолимо приближался к ней.
— Здесь спрятали все до последнего грязного доллара, я знаю об этом. Билл не мог контролировать канцелярщину машинисток, так что папками занимался я. Старик знал только то, что я считал нужным ему скармливать. А потом появились эти две сучки.
— Кто? — еле слышно проговорила Айрис.
— Заткнись. — Он направил ей в лоб револьвер и прижал к дальней стенке. — Пронырливые сучки вроде тебя постоянно задают вопросы и крадут вещи, чего делать не следует.
Мужчина со всей силы влепил Айрис пощечину, так что у нее искры из глаз посыпались, и она отлетела к боковой стенке.
— Появилась ты и нашла изжеванный труп Билла. Из-за этого все чуть ли не накрылось. Федералы готовы были снести здесь все дверцы, вот только старые дружки папаши этого не допустили. Так что в итоге ты оказала мне услугу, поняла?
С этими словами он бросился из хранилища, подскочил к неподвижному телу детектива и ногой перевернул его. Безжизненные глаза полицейского уставились вверх. Айрис с рыданиями рухнула на колени. Макдоннелл все-таки мертв, и спасения ей ждать неоткуда. Металлическое хранилище, превратившееся в ловушку Айрис, эхом огласил стук выкладываемых на стойку револьвера, фонаря, наручников и ключа.
— Хоть одна сучка наконец-то да сгодится. — Мужчина бросил девушке в голову ключ, и тот ударился ей в шею и брякнулся на пол. — За работу!
На протяжении следующего часа мужчина выкрикивал номера из коричневой тетради, что была спрятана в ячейке 547, а Айрис под дулом револьвера открывала соответствующие дверки. Первый же вытащенный контейнер весил чуть ли не полцентнера и едва не раздавил Айрис грудь, когда она рухнула под его тяжестью на пол. Головорез проворно заскочил в хранилище и сдернул с нее ящик. Затем откинул крышку и тихонько рассмеялся. Внутри оказались четыре блестящих золотых слитка.
Мужчина вытащил один и поцеловал.
— Да здравствуют товарные сделки, папочка!
Вне себя от радости, он побежал с добычей к двери другого хранилища.
— Ты хоть знаешь, сколько нынче стоит слиток хорошей поставки? [10]
Айрис безмолвно взирала, как мужчина тянет по коридору огромную металлическую тележку, на платформе которой уже стояли три картотечных шкафа. «Беги!» — заорал ей внутренний голос. Однако, когда она наконец-то поднялась на ноги, тележка уже заблокировала вход в хранилище.
10
Стандартный слиток драгоценного металла в хорошем состоянии с очень высокой пробой и с клеймом солидной аффинажной компании.
— Каждая такая малышка может принести более ста семнадцати тысяч долларов, если найдешь покупателя.
Жестом он велел девушке принести остальные слитки. Каждый весил более десяти килограммов, но она молча перетащила их по одному, складывая в картотечном шкафу.
— Ты, Айрис, наверное, гадаешь, почему же они давным-давно просто не взломали сейфы. Почему так и оставили слитки лежать без дела в золотой бум восьмидесятых, так ведь? — Не дождавшись ответа, мужчина ткнул в ее сторону револьвером. — Так ведь?
Она замерла и послушно кивнула.
— Почему пираньи не пожирают друг друга в аквариуме? А? Они же еще и каннибалы. Ответ, глупая ты рыба, — политика. — Он ухмыльнулся, довольный шуткой. — Все записи перемешались. Возьмись хоть одна семья за дрель, и остальные сожрали бы ее заживо. Поэтому-то разрядка и растянулась на двадцать лет. Каждый попросту ждал, когда остальные перемрут. Хотел бы я увидеть их лица, когда они поймут, что их поимели.
Айрис безжизненно опустила руки, пока мужчина разглагольствовал. До нее доходила лишь малая часть его слов.
Затем он вновь направил на нее револьвер и объявил:
— Ячейка 357.
Груда слитков в шкафах вырастала на четыре штуки с каждой новой открытой ячейкой. Мерзкому типу явно доставляло удовольствие наблюдать, как Айрис падает под тяжестью золота. Когда третий контейнер едва не раздробил ей стопу, он аж взревел от восторга. После этого случая девушка начала выдергивать металлические ящики и поспешно отскакивать, неизменно содрогаясь от ужасного грохота. В нескольких ячейках попались банкноты и драгоценности, но в основном в них хранилось тяжеленное золото. Вскоре от перетаскивания слитков из контейнеров к мучителю руки у нее совершенно задеревенели.