Мещанин во дворянстве. Мнимый больной
Шрифт:
АРГАН. Но ведь это мой брат…
Г-н ПУРГОН …и что я не желаю больше иметь с вами ничего общего.
ТУАНЕТА. Поделом господину Аргану.
Г-н ПУРГОН. Чтобы доказать вам, что все кончено, я разрываю дарственную, которую я составил в пользу моего племянника на случай его женитьбы. (В бешенстве рвет бумагу на мелкие клочки.)
АРГАН. Это мой брат все наделал!
Г-н ПУРГОН. Пренебречь моим клистиром!
АРГАН. Велите принести, я сейчас же его поставлю.
Г-н ПУРГОН. Еще немного – и я бы окончательно вылечил вас.
ТУАНЕТА.
Г-н ПУРГОН. Я собирался прочистить ваш организм, изгнать из него дурные соки…
АРГАН. Ах, братец!
Г-н ПУРГОН. И мне бы потребовалось не более дюжины лекарств, чтобы довести прочистку до конца…
ТУАНЕТА. Он не стоит ваших забот.
Г-н ПУРГОН. Но раз вы не захотели, чтобы я вас вылечил…
АРГАН. Да я же не виноват!
Г-н ПУРГОН. Раз вы вышли из повиновения, которого доктор вправе требовать от своего больного…
ТУАНЕТА. Это вопиет к отмщению!
Г-н ПУРГОН. Раз вы взбунтовались против лекарств, которые я вам назначил…
АРГАН. Да нисколько!
Г-н ПУРГОН. Мне остается только вам сказать, что я покидаю вас и предоставляю вам страдать от вашего дурного организма, от расстройства ваших внутренних органов, от вашей испорченной крови, от горечи вашей желчи и от застоя ваших дурных соков.
ТУАНЕТА. Правильно делаете!
АРГАН. Боже мой!
Г-н ПУРГОН. Желаю вам, чтобы через несколько дней вы пришли в состояние полной неизлечимости.
АРГАН. Помилуйте!
Г-н ПУРГОН. Пусть у вас сделается бради-пепсия…
АРГАН. Господин Пургон!
Г-н ПУРГОН. После брадипепсии – диспепсия…
АРГАН. Господин Пургон!
Г-н ПУРГОН. После диспепсии – апепсия…
АРГАН. Господин Пургон!
Г-н ПУРГОН. После апепсии – лиентерия…
АРГАН. Господин Пургон!
Г-н ПУРГОН. После лиентерии – дизентерия…
АРГАН. Господин Пургон!
Г-н ПУРГОН. После дизентерии – гидропизия…
АРГАН. Господин Пургон!
Г-н ПУРГОН. А после гидропизии – смерть, как следствие вашего безумия.
Г-н Пургон уходит. Туанета провожает его.
Явление седьмое
Беральд, Арган.
АРГАН. Ах, боже мой, я умираю! Братец! Вы погубили меня.
БЕРАЛЬД. Что такое? Что с вами?
АРГАН. Я больше не могу… Я уже чувствую, как медицина мстит за себя.
БЕРАЛЬД. Да вы с ума сошли, братец! Я бы дорого дал, чтобы никто не видел, что с вами происходит. Ощупайте себя, прошу вас, придите в себя и не давайте воли своему воображению.
АРГАН. Вы слышали, братец, какими ужасными болезнями он мне грозил?
БЕРАЛЬД. Какой же вы простак!
АРГАН. Он сказал, что через несколько дней я буду неизлечим.
БЕРАЛЬД. А какое это имеет значение? Оракул он, что ли? Послушать вас, так можно подумать, что господин Пургон держит в своих руках нить вашей жизни и, облеченный высшей властью, укорачивает или удлиняет ее, как ему вздумается. Поймите, что основа вашей жизни заключена в вас самих, а гнев господина
АРГАН. Ах, братец, он так хорошо изучил мою натуру, так умеет с ней обращаться!
БЕРАЛЬД. У вас, надо сознаться, тьма предрассудков, вы очень странно смотрите на вещи.
Явление восьмое
Те же и Туанета.
ТУАНЕТА (Аргану). Сударь! Пришел лекарь и желает вас видеть.
АРГАН. Какой лекарь?
ТУАНЕТА. Такой, который лечит.
АРГАН. Я тебя спрашиваю, кто он такой?
ТУАНЕТА. Не знаю, только он похож на меня как две капли воды. Если бы я не была уверена, что моя мать честная женщина, я бы подумала, что это мой братец, которого она произвела на свет после смерти моего батюшки.
АРГАН. Пусть войдет.
Явление девятое
Беральд, Арган.
БЕРАЛЬД. Вам повезло: один врач вас покинул, другой явился на смену.
АРГАН. Боюсь я, как бы из-за вас не случилось несчастья.
БЕРАЛЬД. Опять вы за свое!
АРГАН. Видите ли, у меня из головы не выходят все эти неизвестные мне болезни, эти…
Явление десятое
Те же и Туанета, одетая доктором.
ТУАНЕТА. Разрешите, сударь, вам представиться и предложить свои услуги по части всевозможных кровопусканий и слабительных, которые могут вам понадобиться.
АРГАН. Я вам очень обязан, сударь. (Беральду.) Вылитая Туанета, честное слово!
ТУАНЕТА. Прошу прощения, сударь: я забыл отдать одно распоряжение моему слуге, я сейчас возвращусь. (Уходит.)
Явление одиннадцатое
Беральд, Арган.
АРГАН. Вам не кажется, что это и есть Туанета?
БЕРАЛЬД. Сходство, правда, очень большое. Но такие вещи случаются, история полна примеров подобной игры природы.
АРГАН. Меня это очень удивляет, и…
Явление двенадцатое
Те же и Туанета.
ТУАНЕТА. Что вам угодно, сударь?
АРГАН. Что такое?
ТУАНЕТА. Разве вы меня не звали?
АРГАН. Я? Нет!
ТУАНЕТА. Верно, у меня в ушах зазвенело.
АРГАН. Побудь-ка здесь, я хочу посмотреть, насколько велико сходство у этого доктора с тобой.
ТУАНЕТА. Да, как же, есть мне время! Я на него и так нагляделась! (Уходит.)