Месть безумного лорда
Шрифт:
— Хм — м-м. Интересно, что это может быть, — пробормотала Реган и направилась по дорожке.
Это оказалось каменное строение, одноэтажное прямоугольное, с плоской крышей. Вход загораживала железная решетка. За ней виднелись черные деревянные двери, над которыми красовался резной барельеф, волк, охраняющий маленького, голого младенца. Пониже было вырезано имя — Глэнвилл.
— Это похоже на мавзолей, — произнес подошедший Джек, указывая на вход. — Или на фамильный склеп. Наверное,
— Погребенные в землю, ты это имеешь в виду, да? — спросила Реган.
— Нет, они лежат в гробах внутри этого строения.
— Нич — ч-чего себе! Ты что, серьезно?
— Абсолютно, — ответил Джек. — Если не веришь, давай спустимся вниз и поглядим. Хочешь?
— Ну уж нет, мерси, — пропищала Реган и зябко поежилась.
Она осмотрела ворота, запертые на тяжелый замок. Кроме этого, сквозь изогнутые железные прутья была пропущена толстая ржавая цепь, звенья которой тоже скреплял висячий замок.
— Что, испугалась? — поддразнил американку Том.
— Ничуточки!
Том насмешливо усмехнулся.
— А вот и испугалась, не ври. Меня не обманешь.
Реган вскинула подбородок и прищурила голубые глаза.
— Я тебе покажу — испугалась! — прошипела она. — Я ничегона свете не боюсь, понял? — И она бросилась на Тома с кулаками.
— Ха! Не догонишь!
Мальчик засмеялся и бросился за угол мавзолея; Реган — следом за ним.
Через пару секунд из тумана донесся глухой удар и послышался крик Тома.
— Вот он и попался! — захихикала Фрэнки. — В другой раз будет знать, как связываться с Реган.
— Ой! Ой! Ой! — пронзительно запричитал Том. — Помогите!
— Он кричит так, будто Реган лупит его до смерти, — заметил Джек. — Пожалуй, нам пора вмешаться.
Тут из-за угла показалось бледное лицо американки.
— Ребята, помогите Тому, — она широко ухмыльнулась. — По-моему, Том угодил ногой туда!
— Что!
Фрэнки и Джек побежали к каменному строению. Том сидел на корточках, прислонившись спиной к стене, и корчился от боли.
— Идиот, что ты учудил? — Джек схватил брата за руку и потянул.
— О-о — у — у! Ногу оторвешь!
Теперь они увидели, что произошло. Нога Тома провалилась по колено в землю возле самой стены и, похоже, крепко застряла.
— Она меня толкнула, — простонал Том. — Земля вдруг провалилась прямо под подошвой. — Он поднял лицо и испуганно посмотрел на брата. — Там какая-то пустота. Я не чувствую дна. Ну, что уставились? — жалобно взвыл он. — Помогите мне выбраться отсюда.
Реган схватилась за живот от хохота. Ей даже пришлось прислониться к стене, иначе она не устояла бы на ногах.
Фрэнки и Джек схватили Тома под руки с двух сторон.
— Считаю до трех, — сказала Фрэнки, — и потом тянем одновременно. Давай! Раз. Два. Три!
Тома выдернули из ловушки, и он по инерции плюхнулся лицом в мокрую траву. Реган зашлась от нового приступа хохота.
Фрэнки усмехнулась:
— Нужно быть более осторожным, иначе… Ой… Караул!..
Внезапно земля ушла у нее из-под ног, и Фрэнки почувствовала, что куда-то проваливается.
Джек успел лишь увидеть наполнившиеся ужасом глаза девочки, когда она беспомощно скользнула в разверзшуюся щель. Он быстро протянул руки и успел ухватиться за куртку Фрэнки. Куртка натянулась под мышками у девочки, но сила падения была слишком велика, и у Джека не хватало сил, чтобы удержать ее. Мальчик упал на колени и попытался ухватить Фрэнки понадежней. Теперь он видел лишь ее беспомощно мелькающие руки и длинные золотистые волосы. В последний момент Джек поймал одну руку и вцепился в запястье. И тут же почувствовал, что под коленями осыпается земля. Дыра расширилась, словно жадная пасть ужасного чудовища. Послышался звук осыпающейся земли. Комья с глухим стуком ударялись обо что-то внизу.
Джек беспомощно царапал каменную стену, но оползень упрямо тащил его под землю, и мальчик с отчаянным криком последовал за Фрэнки.
Том перекатился на спину и сел. Реган пораженно уставилась на зияющую черную дыру.
Земля все еще осыпалась. Фрэнки и Джек бесследно исчезли во мраке. Снизу не доносилось ни звука. Казалось, кладбищенская земля поглотила их навечно.
Глава II
И ВОТ МЕРТВЕЦЫ ЗАШЕВЕЛИЛИСЬ…
В кромешной темноте Фрэнки лежала на боку, свернувшись калачиком. Ладонью она ощущала твердую, сырую поверхность. «Камень, — подумала Фрэнки. — Как холодно». Болело бедро, ушибленное при падении. Колено и обе лодыжки ныли. Она слышала шорох осыпающейся земли и глухой стук крупных комков. Еще ее слух уловил звук падающих капель воды. На зубах хрустела земля — на вкус горькая и едкая. В ноздри бил кисловатый и затхлый запах заплесневелой глины. «Как в заброшенном погребе», — мелькнуло в голове девочки.
Где-то совсем рядом раздался едва слышный стон. Кто-то шевелился медленно и мучительно.
На Фрэнки обрушилась новая порция земли.
— Джек, это ты?
— Я.
Он был совсем близко. Пошарив возле себя рукой, Фрэнки нащупала плечо друга.
— Ты цела? — спросил мальчик.
Фрэнки услышала, как он снова зашевелился, словно пытался сесть.
— Да, кажется, цела. А ты?
— Нога болит. В щиколотке. А так вроде все в порядке. — Джек закашлялся. — Ничего себе, приключение, — кисло пробормотал он. — Нарочно не придумаешь.