Месть Клеопатры
Шрифт:
Помещение без окон, в которое вошел Алехандро, было длинным и узким. Оно оказалось битком набито электронным оборудованием, включая радиоконсоль, к которой был подсоединен компьютер с большим монитором, два факса и машина для уничтожения документов. Повсюду в этом достаточно убогом помещении ощущался едва уловимый аромат духов Юдит. На полке консоли стоял флакон с растворителем и сидела кукла в ярком весеннем платье, в руке у которой был зонтик. Под консолью имелся ряд выдвижных полок. Открыв ящики, Алехандро обнаружил в них коробки карандашей, бумагу для лазерной и факсовой печати, неоткупоренные флаконы растворителя, духи с пульверизатором
Усевшись в кресло Юдит, он включил компьютер и набрал перечень программ. Уже знакомая ему надпись «Назовите пароль» замерцала на экране.
Отведя глаза в сторону от монитора, Алехандро задумался. Какой пароль могла бы избрать Юдит, закрывая свою информацию? Она непременно изобрела бы что-нибудь диковинное, что-нибудь не слишком известное и не способное прийти на ум в первую очередь. Не какой-нибудь легкий орешек типа своего дня рождения или номера полиса социального страхования. Нет, она обязательно придумала бы что-нибудь особенное, что-нибудь, о чем было бы известно лишь весьма немногим. Он подумал о ее золотом медальоне с изображением Клеопатры и решил: да, вот что-то в этом роде. Он медленно набрал имя «Клеопатра». На экране по-прежнему значилось: «Назовите пароль».
«Клеопатра Седьмая».
«Назовите пароль».
Затем он набрал имена служанок Клеопатры, Иры и Чармиан, порознь и вкупе, и каждый раз получал отрицательный ответ. Он вспомнил и набрал год рождения Клеопатры — 69-й до Рождества Христова. «Назовите пароль».
«Ты столько времени провел, изучая жизнь этой дамочки, так что изволь подумать хорошенько», — подстегнул он себя, борясь с нарастающей безнадежностью. Как звали того парня, который втащил ее в шатер Цезаря, завернув в ковер? Аполлодор, вот как его звали. Алехандро набрал это имя. «Назовите пароль». «Думай! Черт тебя возьми, думай!»
Марк Антоний написал Октавиану, что она была ослепительно красивой женщиной, наделенной исключительным любовным даром, вспомнил он. Мужчины, которых она любила? Он набрал имена Цезаря и Марка Антония, порознь и вкупе, и получил отказ во всех случаях.
Кого же еще она любила? Своего отца. Он набрал имя Птолемея Двенадцатого. «Назовите пароль». Наблюдая за тем, как эти два слова вновь и вновь появляются на экране, Алехандро с трудом удержался от того, чтобы заехать по нему кулаком. Но вместо этого он заставил себя думать еще старательней и задался вопросом, не было ли у отца Клеопатры какой-нибудь клички. Вспомнил кличку — Аулет, — набрал ее, получил отказ. Безнадежно покачивая головой, он подумал о том, что Аулет — в переводе с латыни «флейтист», и набрал это слово. На экране монитора сразу же возник полный список программ. Алехандро удовлетворенно вздохнул.
Одна из программ называлась «Доходы корпорации». Он набрал ее. Синдикат владел целой сетью дорогих магазинов-бутиков, ювелирных лавок, ресторанов и конфекционов по всей стране. Каждые несколько предприятий — общим числом от четырех до шести — образовывали дочернюю корпорацию, в свою очередь, как составное звено, входящую в синдикат. Дочерние компании находились в США, а материнские — непременно за рубежом. Деньги из Штатов перечислялись на счета зарубежных материнских корпораций, а уже оттуда — на счета других зарубежных корпораций. Деньги кочевали туда-сюда по свету, пока не оказывались в Монтевидео, Уругвай, или в Милане, Италия, откуда их в последний раз переводили на номерные лицевые счета в Люксембург и в Панаму.
На бумаге все эти переводы и перечисления выглядели вполне нормальной деловой активностью. В числе операций фигурировали также продажа циркония и брускового свинца. Они переправляли цирконий, который на любой взгляд, кроме истинного специалиста, был неотличим от алмазов, и позолоченные бруски свинца, выглядевшие золотыми слитками, и все это находило отражение в документации как операции по импорту-экспорту реальных алмазов и золота, чтобы оправдать вывоз из страны столь крупных денежных сумм.
Согласно содержащейся здесь информации, со стороны синдиката имели место и случаи незаконного вывоза крупных сумм из страны, равно как и отмывание денег через банк в Роадтауне. У Алехандро не было времени просмотреть всю программу; но и увиденного им было достаточно для того, чтобы убедиться: синдикат «Золотая Клеопатра» сумел отмыть тридцать пять миллионов долларов за восьмимесячный период.
Алехандро включил лазерный принтер. Когда работа принтера была завершена, он вынул из машины полученную распечатку и спрятал ее себе в сумку. Тревожно бросив взгляд на часы, он мысленно прикинул, есть ли у него время ознакомиться еще с одним банком данных.
«Не жадничай, не проявляй чрезмерной беспечности», — сказал он себе. Оглядев офис и убедившись, что все находится на своих местах, как было до его появления здесь, Алехандро придвинул кресло Юдит к консоли и вышел, тщательно заперев за собой дверь.
В понедельник утром, выключив дребезжащий будильник, Алехандро, усевшись в постели, взглянул на пол, усеянный компьютерными распечатками. Все воскресенье он провел, не вылезая из своей норы, за изучением похищенных данных.
В пятничной почте пришла реклама, отправленная первым классом в большом бежевом конверте, в которой сообщалось, что Алехандро благодаря своему почтовому номеру оказался в числе претендентов на выигрыш нового «БМВ» 850-й модели или 100 тысяч долларов наличными. Никаких собственных расходов от него не требовалось, но надо было принять участие в конкурсе претендентов. В прорези конверта крупными знаками был проставлен столь «перспективный» номер: Е 3125517 М. Алехандро расшифровал это как вызов на встречу с контролером на явочную квартиру по Пятьдесят пятой улице, дом номер 312, в понедельник, в 17.00.
Алехандро поднялся из постели и принялся собирать с полу распечатки, скатывать их в рулоны, с тем чтобы затем спрятать в тайник под паркетом. Потом он принял душ и тщательно промыл заспанные глаза. Намылившись, он побрился безопасной бритвой перед зеркалом в ванной, оделся и, наскоро выпив кофе, собрался уходить. Выйдя из дому, поймал такси и велел водителю отвезти его на Тридцать шестую улицу. Там находилась взятая в аренду студия.
Рюкзаки уже дожидались его, аккуратно сложенные в стопку на одном из длинных столов. Пересчитав их, он подумал, что ожидается троекратное десантирование груза. Разобравшись, что с рюкзаками все в порядке, Алехандро начал по одному снимать парашюты с гигантской куклы. Когда он окончательно подготовил всю систему доставки, было уже начало третьего. Он как раз прицеплял последний дуплекс к кукле, когда с изрядным шумом открылась дверь грузового лифта, и в студию вошел Писсаро с тремя помощниками, одним из которых оказалась Фиона.