Месть Ночи
Шрифт:
– Брат Александр, прошу, продолжите вместо меня.
Все прихожане, да и брат Александр, который и присутствовал на службе примерно для таких вот случаев, удивленно посмотрели вслед спешно удалявшемуся Верховному жрецу. Подобное происходило впервые с основания храма. Но надо отдать жрецу должное, брат Александр не растерялся, и быстро вернув лицу невозмутимый вид, спокойно поднялся на постамент, быстро пробежал глазами текст священного писания и нашёл место, на котором остановился Эван. К моменту, как за Верховным жрецом закрылась дверь в Центральный Зал, его монотонная речь накрыла весь приход, и все начали постепенно успокаиваться.
Эван
– Фурии её поймали. Ведут к Северо-западной границе города. Поторопитесь.
Запомнив сообщение, Посланники исчезли. Эван тихо хмыкнул - подумать только, три заклинания высшей степени в один день! И всё из-за какой-то воровки. А ведь Сажар что-то о ней знал - это Эван видел определенно. Почему ещё Глава Гильдии терпел эту своевольную девку? "Пожалуй, стоит навестить моего старого знакомого", - подумал он, - "к тому же, он задолжал мне за мою прошлую услугу. Что ж, посмотрим, как будут развиваться события. В крайнем случае, я и сам вмешаюсь".
Роза усиленно пыталась сконцентрироваться на работе и не думать о том, как проходят поиски. Она снарядила лучших людей, дала точное словесное описание и возможные места, в которых Мелисса могла появиться. Одним словом, сделала всё что могла, чтобы её подругу как можно быстрее нашли. Но при этом Роза прекрасно отдавала себе отчет, что она могла быть сейчас абсолютно где угодно и не строила особых иллюзий, что её найдут быстро. Капитан, по своему обыкновению уткнувшийся в бумаги, услышал краем уха имя Мелиссы, один раз глянул на лейтенанта и, увидев в каком она состоянии, решил повременить с вопросами. В любой другой ситуации он бы укорил её за расточительное использование людей, но сейчас он решил промолчать.
Его тревожили собственные мысли. Мысли о том, как одно небольшое, по сути, преступление разворошило все накопившиеся в Урдане проблемы - начиная от Гильдии воров и Ночных фурий, заканчивая городским советом и древними купеческими распрями. Совет был далеко не рад поднявшейся шумихой, видимо кто-то из их числа всё-таки был причастен к Гильдии, чего он всегда очень сильно опасался. Появление же фурий заставило их всех попрятаться в своих особняках, на случай, что это кто-то из их оппонентов постарался. В плане правопорядка в городе творился полный хаос. Его не покидало ощущение, что всё это время кто-то намеренно поднимает всё новые снопы грязи и пыли, чтобы... а действительно, зачем? Самым логичным ответом было - для отвлечения внимания. И кто бы это ни был, у него это однозначно получилось.
Внезапно посреди комнаты появилась фигура высокого плоского человека.
– Фурии её поймали. Ведут к Северо-западной границе города. Поторопитесь, - прозвучало послание, и человек растворился в воздухе.
Роза
– Стой!
Это было сказано таким командным голосом, что девушка словно приросла к месту. Она медленно повернула голову к своему начальнику.
– Идём, я с тобой, - вздохнул Оул.
– По дороге всё расскажешь.
Донни вместе с некоторыми другими верными ему гильдийцами, прочесывал районы, куда обычно не заходят стражники. Он не стеснялся вламываться в дома и допрашивать прохожих. Ему сейчас было не до скрытности. С людьми ему подсобил Джереми. Как только старик услышал в какую беду попала его протеже, он будто преобразился, и перед Донни предстал не добродушный дедушка, каким он всегда казался, а один из основателей Гильдии Воров, хитрый, как лис, и смертоносный, как бритва. Он лично возглавил один из отрядов в противоположном конце города. Теперь Донни начал понимать, почему Сажар до сих пор от него не избавился и терпел его эксцентричные выходки.
Посланник застал его посреди улицы, быстро передав послание и исчезнув. Донни действовал быстро. Он отобрал несколько людей, оправив их с вестями в гильдию. Сейчас ему нужно было собрать как можно больше людей, достаточно, чтобы заставить даже фурий на секунду задуматься. На большее он не надеялся, но как бы неумышленно это не было, Мелисса доказала, что фурии тоже смертны, а этих выскочек давно было пора поставить на место. Вскоре начали подтягиваться новые гильдийцы. Так, постепенно увеличиваясь в размерах, отряд Донни продвигался в указанном направлении к границе Урдана.
Глава 6.
Мелисса даже не знала, что думать, пока её вели темными улицами в неведомом направлении. Фурии не проронили ни слова, выдерживая образ "молчаливой смерти", который присвоил им народ. Ей же не хотелось лишний раз напоминать им о своем существовании. Пока они оставили её в живых, и этому она была безусловно рада. Хотя её и беспокоила конечная цель их путешествия. "Интересно, если я отдам им письмо, мне удастся выторговать себе свободу?" - подумала она. И ответ, который она себе дала, был не утешительным. Скорее всего - нет.
Тем временем они попали в городские трущобы. Этот район был почти заброшен, лишь самые отчаявшиеся селились здесь. Квартал бедняков и попрошаек, как его называли в высшем обществе, и не без оснований. Если ты проживаешь в трущобах, шансы найти себе работу в городе практически равны нулю. Её привели к дому, с виду ничем не отличался от остальных, перекошенному, с почерневшими от старости стенами. Дверь болталась на одной петле. Дом был определенно заброшен не один год. Когда одна из фурий невозмутимо промаршировала внутрь, Мелисса невольно позавидовала её выдержке. Казалось, что крыша вот-вот рухнет им на голову. Но выбирать не приходилось.