Месть Нофрет. Смерть приходит в конце
Шрифт:
– Я правильно понял то, что вы сказали?
– Мы потеряли Анну Шееле.
– Никаких имен. С вашей стороны это очень серьезная ошибка. Как такое случилось?
– Она отправилась в больницу. Как я вам и докладывал. Ее сестре предстояла операция.
– И что?
– Операция прошла успешно. Мы ожидали, что А. Ш. вернется в «Савой», где она оставила за собой номер. Она не вернулась. За больницей установили наблюдение, и мы были совершенно уверены, что она оттуда не выходила. Полагали, что она все еще там.
– А ее там нет?
– Нам это стало известно только сейчас.
– Другими словами, она умышленно вас провела?
– Похоже, что так. Я был готов поклясться, что она не догадывается о слежке. Мы приняли все возможные меры предосторожности. Нас было трое и…
– Не нужно оправдываться. Куда ее отвезла «Скорая помощь»?
– В университетскую больницу.
– Что вам удалось узнать в больнице?
– К ним в сопровождении больничной сиделки доставили некую пациентку. Этой сиделкой, должно быть, и была А. Ш. Куда она подевалась потом, после того как доставила пациентку, они не знают.
– А пациентка?
– Пациентка ничего не знает. Она была под морфием.
– Итак, А. Ш. покинула университетскую больницу под видом сиделки и может находиться теперь где угодно?
– Да. Если вернется в «Савой»…
Договорить ему не дали.
– В «Савой» она не вернется.
– Может, проверить другие отели?
– Да, проверьте, но я сильно сомневаюсь, что это даст какие-то результаты. Именно этого от нее и ждут.
– Какие еще будут инструкции?
– Проверьте порты – Дувр, Фолкстон, прочие. Проверьте авиалинии. В особенности обратите внимание на предварительные заказы до Багдада в пределах двух ближайших недель. Заказывать на свое имя она, конечно, не станет. Ищите среди тех, кто больше подходит по возрасту.
– Ее вещи по-прежнему в «Савое». Возможно, она пришлет за ними.
– Ничего такого она делать не будет. Вы, может быть, и глупец, но она точно не дура! Сестра что-нибудь знает?
– Мы контактируем с ее домашней сиделкой. Похоже, сестра считает, что А. Ш. в Париже, решает какие-то дела для Моргенталя и остановилась в отеле «Ритц». Думает, что А. Ш. вылетает в Штаты двадцать третьего числа этого месяца.
– Другими словами, А. Ш. ничего ей не сказала. И не скажет. Тщательно проверьте авиалинии. На них вся надежда. Ей нужно попасть в Багдад, и единственная возможность успеть туда вовремя – воспользоваться самолетом. И, Сандерс, вот что еще…
– Да?
– Больше никаких проколов. Это ваш последний шанс.
Глава 9
Переминаясь с ноги на ногу, юный секретарь британского посольства, мистер Шрайвенхэм, смотрел вверх, на снижающийся самолет. На Багдадский аэродром налетела песчаная буря. Пальмы, дома, люди – все заволокло густой бурой дымкой. Буря нагрянула совершенно внезапно.
– Десять к одному, они не смогут здесь сесть, – уныло заметил Лайонел Шрайвенхэм.
– И что тогда будут делать? – спросил его друг Гарольд.
– Наверное, полетят в Басру. Там, я слышал, погода ясная и тихо.
– Тебе ведь нужно встретить какого-то важного гостя?
Юный мистер Шрайвенхэм
– Да уж, везет так везет… Новый посол еще не прибыл. Советник Лэнсдоун в Англии. Другой советник, Райс, слег с дизентерией. Плюс к тому у него очень высокая температура. Бест – в Тегеране, так что в строю остался я один. Из-за этого гостя столько шуму, уж и не знаю, в чем там дело… Даже парни из секретной службы и те засуетились. Этот тип – один из самых знаменитых путешественников, постоянно объявляется в самых недоступных местах верхом на верблюде. Чем он так важен, ума не приложу, но нос задирает выше некуда, и мне поручено исполнять малейшие его желания. Если самолет улетит в Басру, он точно взъярится. Даже не знаю, что ему тогда предложить… Вечерний поезд? Или отправить за ним завтра военный самолет?
Придавленный грузом обид и ответственности, мистер Шрайвенхэм снова вздохнул. С самого момента прибытия в Багдад три месяца назад ему постоянно не везло. Еще одна оплошность, и на перспективной, многообещающей карьере можно будет ставить крест.
Самолет снова устремился вниз.
– Похоже, решил, что сесть не сможет, – сказал Шрайвенхэм и тут же взволнованно добавил: – Эй, по-моему, все-таки садится!
Минуту-другую спустя самолет уже подкатил к своему месту в конце полосы, и Шрайвенхэм приготовился встречать важного гостя.
Прежде чем устремиться к пиратского вида особе в развевающемся плаще, он успел своим непрофессиональным взглядом выхватить из цепочки спускающихся по трапу пассажиров «весьма симпатичную девушку».
Вырядился, словно на маскарад собрался, неодобрительно подумал он, подходя к знаменитому путешественнику.
– Сэр Руперт Крофтон Ли? Я из посольства, моя фамилия Шрайвенхэм.
Сэр Руперт особой приветливости не выказал, что, в общем-то, было понятно, учитывая недавнее волнение, когда самолет кружил над аэродромом, а пассажиры пребывали в неведении относительно возможности посадки.
– Отвратительная погода, – продолжал Шрайвенхэм. – И в этом году таких дней особенно много. Вижу, сэр, у вас чемоданы. Пожалуйста, следуйте за мной. Ваш багаж погрузят на автомобиль.
Отъезжая от аэродрома, он заметил:
– Я уж подумал, что вас направят в какой-то другой аэропорт. Не всякий пилот решился бы садиться в таких условиях. Должен сказать, буря нагрянула совершенно неожиданно.
– Это была бы катастрофа, полнейшая катастрофа, – важно надув щеки, отозвался сэр Руперт. – Мой график оказался бы под угрозой срыва. Могу сказать вам, молодой человек, последствия были бы в высшей степени серьезные и далеко идущие.
Мнит себя невесть кем, раздраженно подумал Шрайвенхэм. Эти «шишки» считают, что весь мир только вокруг них и крутится.
– Полагаю, сэр, так оно и есть, – почтительно согласился он вслух.
– Вы хотя бы приблизительно знаете, когда посол прибудет в Багдад?
– Пока ничего определенного, сэр.
– Будет досадно, если я не смогу встретиться с ним. В последний раз мы виделись… дайте-ка подумать… да, в Индии, в тридцать восьмом.
Шрайвенхэм почтительно промолчал.
– Минутку… Райс ведь здесь?