Методология коммуникативных исследований в лингвистике

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Методология коммуникативных исследований в лингвистике

Шрифт:

Введение

Цель учебного пособия «Методология коммуникативных исследований в лингвистике» – представить в систематизированном виде сеть понятий, формирующих сущность методологии лингвистических коммуникативно ориентированных исследований.

Настоящее пособие целесообразно использовать в качестве основной литературы по соответствующей дисциплине наряду с другими изданиями, указанными в рабочей программе в разделе основной литературы.

Представленные в учебном пособии разделы соотносятся с темами учебного курса «Методология коммуникативных исследований» и раскрывают тематику лекций и основные проблемы, обсуждаемые в рамках других форм аудиторной работы по дисциплине.

Каждый раздел

сопровождается контрольными вопросами, призванными привлечь внимание к наиболее значимым и дискуссионным проблемам методологии коммуникативных исследований.

Текст пособия построен таким образом, что теоретические выкладки и рассуждения сопровождаются рекомендациями, показывающими, каким образом данную теорию можно применить в практике конкретного исследования. Кроме того, приводятся примеры из опыта руководства магистерскими и кандидатскими диссертациями, фрагменты текстов, обсуждаются типичные ошибки.

Актуальные справочные материалы – список ежегодных научных конференций по теории языка, источники корпусного материала, ссылки на известные научные школы в отечественной лингвистике – призваны облегчить этап поиска научной методологии для решения лингвистической проблемы, исследуемой магистрантом. В Приложении представлена рабочая программа по дисциплине «Методы коммуникативных исследований», которая поможет магистранту правильно выстроить свою индивидуальную образовательную траекторию.

1. Методология науки: основные лингвистические парадигмы, понятия и термины

Научное исследование – это в большинстве случаев коллективный проект. Именно поэтому одной из особенностей научного стиля является употребление так называемого объединяющего «мы»: мы предположили…, мы сформулировали… «Мы» – это научный руководитель, либо возглавляющий научную школу, либо представляющий научную школу другого крупного ученого; поэтому, выбирая научного руководителя, записываясь к нему на предварительную консультацию, будьте готовы к тому, что вам будет предложена тема, находящаяся в русле исследований научной школы, кафедры. Конечно, вы можете предложить научному руководителю скорректировать тему, отразив в ней какой-либо из «центров» вашего интереса. При корректировке предложенной темы (чтобы как можно более точно и «привлекательно» сформулировать тему) вам необходимо провести определенную поисковую работу.

Просмотрите сборники научных трудов последних лет, материалы конференций. В табл. 1 представлены наиболее значимые для развития лингвистики – «трендовые» – конференции и сайты, где можно найти информацию о секционных и пленарных докладах, изучить их тематику, направления работы современных исследователей. Всё это может стать для вас «компасом» в выборе актуальной темы.

В читальном зале научных библиотек, библиотеках вузов имеются авторефераты диссертаций по научному направлению 10.02.00 (последние две цифры могут варьировать в зависимости от научной специальности – 10.02.01 – русский язык, 10.02.05 – романские языки, 10.02.04 – германские языки, 10.02.19 – теория языка и т. д.), с которыми также желательно ознакомиться.

Не ограничивайте себя работами только по изучаемому языку, читайте заинтересовавшие вас исследования и на материале других языков. Библиотеки вузов выписывают «Реферативный журнал» с обзорами последних научных изданий. Ознакомьтесь с выпусками научных периодических изданий: «Вестник МГУ» (серии «Филология», «Лингвистика и межкультурная коммуникация»), «Вопросы языкознания», «Филологические науки» и т. д. В табл. 2 представлены наиболее авторитетные филологические журналы, архивы которых доступны онлайн. Работая с журналами, важно обращать внимание на их импакт-фактор, который складывается из количества цитирований публикаций этих журналов в других источниках и изданиях – чем авторитетнее журнал, тем

выше у него импакт-фактор. Посмотреть импакт-факторы журналов можно на сайте Российской научной электронной библиотеки http://elibrary.ru/project.

Таблица 1

Наиболее крупные продолжающиеся научные конференции в России

Таблица 2

Журналы лингвистического профиля с наиболее высоким импакт-фактором РИНЦ (на 2014 г.)

Удачная формулировка темы – уже в определенной степени залог успеха. «Как вы лодку назовете, так она и поплывет», – говаривал знаменитый капитан Врунгель. Определяясь с названием работы, имейте в виду несколько простых правил:

Правило лаконичности : название работы не должно превышать 7-10 слов, в противном случае оно будет плохо восприниматься читателями (коих будет немало: научный руководитель, рецензент, члены государственной аттестационной комиссии и т. д.).

Правило ясности : прочитав название, слушатель (читатель) должен сразу же понять, ЧТО изучается в работе, с КАКИХ позиций и на КАКОМ МАТЕРИАЛЕ, поэтому, как правило, название работы состоит из трех сегментов. Например: «Коммуникативная категория смягчения в академическом дискурсе (на материале английского и немецкого языков)». Прочитав такой заголовок, мы сразу можем ответить на вышеперечисленные вопросы: что изучается? – категория смягчения; с каких позиций? – с позиций теории коммуникации и дискурс-анализа; на каком материале? – на материале немецкого и английского языков.

Правило соответствия : тема должна быть сформулирована в соответствии со специальностью (профилем подготовки), по которой обучается магистрант.

Планируя работу, придерживайтесь следующего алгоритма: определившись с материалом и темой, необходимо, совместно с научным руководителем, сформулировать рабочую гипотезу в формате «если Х, то Y». Предположим, что тема вашего исследования – «Индивидуальный концепт CRIME в авторской картине мира Дж. Грише-ма», тогда гипотеза может быть сформулирована следующим образом: «если концепт CRIME присутствует в авторской картине мира Дж. Гришема, то в текстах его романов есть вербальные репрезентанты понятийного, ценностного и образного компонентов данного концепта». При такой формулировке гипотезы ваша задача как исследователя в данном случае сводится к выбору такой методики концептуального анализа, которая лучше всего «ляжет» на языковой материал, и выявлению, согласно выбранной методике, вербальных репрезентантов концепта в тексте, их описанию и синтезированию модели концепта CRIME в анализируемом тексте.

Следующий важный этап – собственно выбор методологии работы. В целом методологию можно определить как систему теоретических постулатов, вытекающих из них общих принципов исследования языкового материала и интерпретации его результатов, а также конкретных исследовательских операций для получения исходных данных. Таким образом, методология определяется формулой: М = теория + методы.

Кроме того, что тематика магистерской диссертации будет, скорее всего, вписана в проблематику научной школы руководителя, данная научная школа обязательно локализована в границах какой-либо научной парадигмы.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Возвращение Безумного Бога 4

Тесленок Кирилл Геннадьевич
4. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 4

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон