Межлуние
Шрифт:
Она с огромным усилием удержала в себе крик, идущий из живота, и, задержав дыхание, тихо прикрыла дверь. Прислонившись к переборке, девушка прижала ладони к лицу и застыла словно статуя, погруженная на дно океана, в кромешный мрак, куда сквозь гнетущую зеленоватую толщу воды никогда не проникает солнечный свет. Перед ее мысленным взором прошла улыбающаяся служанка, взошедшая с ними на борт, салфетка Маргада с красными пятнами…
Аэрин повернулась к зеркалу, в котором отражались разложенные украшения, и поднесла к глазам примеренные кольца. Теперь ей многое стало понятно.
Что
Как бы там ни было, Элизабет не просто так повысила ее классовый статус. Вдруг она собирается подать ее на десерт, предложив как изысканное блюдо?! У Аэрин не хватит ни решимости, ни сил покончить с собой, предпочтя смерть позору. Слабым утешением выступали рассказы наставниц о смертельном яде на зубах кровопийц и невозможности заключения брака между давами и вампиро. Несчастный Маргад, понимая, почему им нельзя быть вместе, смирился с необходимостью и действительно хотел ей помочь! Аэрин тяжело дышала, не желая примерять роль хамона в руках кортадора.
Когда она успокоилась, то приняла решение: нужно изобразить благодарность и выполнять приказы до тех пор, пока не осмотрится на новом месте. Девушка продолжила расчесывать волосы, поскольку единственно возможный союзник должен находиться на коротком поводке ее красоты. Без него она не сможет узнать о судьбе Мелиссы или получить помощь из-за отсутствия ковенов в Илинии. Доверяла ли она Маргаду хоть в малейшей степени? Если уж спрашивать прямо, то можно ли вообще довериться убийце? Нет и нет! Ее трясло от мысли остаться с ним наедине, быть запертой на одном воздушном судне с вампиро, и все-таки другого выбора у нее не было. К глубочайшему сожалению давы, на всем Северном Полумесяце остался лишь один дом, куда она могла бы безбоязненно войти, а для этого необходимо расстаться с графиней и добраться до Каристоля. Все это виделось трудновыполнимой задачей.
Их дирижабль еще до заката опустился к причалу для воздушных судов, находящемуся на стрелке, образованной морским берегом и разрезающей его извилистой речкой, и Аэрин, будто собираясь сбежать, выскочила в коридор, не желая оставаться рядом с Грандами.
Выбежав к верхней ступеньке раскладной лестницы, она запрокинула голову, рассматривая сияющее синевой небо, и подставила лицо ласковому бризу, скользнувшему по коже шелковым платком. Климат в Дорлэнде, или как называли его местные жители – Илинии, был похож на Эспаонский. Этому способствовали дыхание южного моря, и горный хребет, идущий вдоль северо-восточной границы страны и отсекающий холодный ветер.
Аэрин почувствовала себя важной леди, когда нубриец подал ей руку, помогая спуститься.
– Добро пожаловать в Илинию, – с акцентом произнес он.
– Благодарю, сеньор, – вежливо улыбаясь, ответила Аэрин и кокетливо опустила взгляд.
– Идем, – позвал ведьму Маргад, проигнорировав северянина.
Она не поняла, каким образом граф опередил ее, но не решилась у него спросить.
К ним навстречу из обвитого диким виноградом берсо вышли
Молодой человек подошел к ним и, подбирая слова для приветствия на незнакомом Аэрин языке, с почтительным уважением склонил перед ними голову.
– Перед тобой мой дед, Георг фон Нагессен-Дорфийский, и его жена – леди Дебора.
Аэрин с улыбкой поклонилась им.
Тем временем из дирижабля вышла Элизабет и, охнув от неожиданности, поспешила к родителям. Шедшая позади нее Изола, выронившая шляпку, чтобы обнять мать, дополнила эпизод воссоединившейся семьи.
– Нам пора, – вполголоса произнес Маргад.
Не раздумывая над тем, что она делает, дава ухватилась за его локоть и позволила увести себя к стоящим поодаль каретам.
– Мы еще встретимся с ними в Ая. Думаю, им надо дать немного времени.
– Как скажешь.
«Он хочет убить меня или просто увел от любопытных взглядов?» – сдерживая нервную дрожь, гадала девушка.
Уже в экипаже, сев напротив друг друга, Маргад спросил:
– Ты уже поняла, кто мы?
– Что ты имеешь в виду? – переспросила осторожничающая Аэрин, не поднимая взгляд.
Внутри нее все похолодело от страха. Перед ней изверг, находящийся от нее на расстоянии вытянутой руки.
– Не знаю, как деликатней… – идальго тяжело вздохнул. – Чтобы защитить тебя, мы расскажем семье, что ты моя невеста. Так надо. Да, и, пожалуйста, избегай любых поступков или слов, наводящих на ассоциации с давами.
– Зачем такие сложности?
– Это сохранит тебе жизнь.
– И как долго мне изображать невесту? – с легким раздражением спросила девушка, боясь насильного замужества и проклиная себя за слабость и безволие.
Желание ударить его по лицу вновь всколыхнулось в ее сознании. Быть может, в следующий раз она не сможет себя сдержать.
– Думаю, недолго. Дон Норозини не ладит с матерью, и нам придется переехать.
Поймав ее взгляд, идальго добавил:
– Прости, я не смогу пересказать тебе биографию прародителя, насчитывающую несколько поколений.
Аэрин изобразила удивление, быстро сменившееся ужасом.
– Теперь ты догадалась?
– Очевиднее некуда.
– Надеюсь, ты не хочешь выпрыгнуть из кареты? Точно нет? – переспросил граф, заметив, как она сжалась. – Наберись терпения. Когда-нибудь я смогу уговорить мать отпустить тебя.
«Лет через двести, если повезет», – пронеслась у нее мысль. Девушка не понимала, продолжает ли он начатую Элизабет линию, и осторожно подбирала слова для ответа. Раньше ей не хватало осмотрительности в поступках, впрочем, ничего страшного, жизнь оказалась самым безжалостным учителем.
– Мы еще успеем обсудить этот вопрос, – осторожно ответила Аэрин, и выглянула в окно.
Ей было так грустно и одиноко в окружении чужой семьи на фоне незнакомого, пусть и живописного пейзажа. Так хотелось расслабиться и вести себя естественно, как в компании подруг! Искренне смеяться, как когда-то, бегая по морскому прибою, держа за руку Мелиссу… Вслед ее мыслям над морем взметнулись белоснежные крылья и плачущие крики чаек.