МИФфия невыполнима
Шрифт:
– Нет! Нет! – еще не совсем проснувшись, выкрикнула она и прикоснулась к шее. Узнав нас, она поморгала, фыркнула: – Убирайтесь! – и снова смежила веки.
– У нас есть к тебе вопросы! – Ааз потряс ее за плечи, приподнял и посадил спиной к стене.
– Полегче, полегче, изверг, – прохрипела Гленда. – Мы здесь все в одной лодке.
– Я даже здесь с тобой в одну лодку не сяду, – ответил Ааз.
А я, глядя на то, что осталось от Гленды, изумлялся, как она вообще могла мне нравиться. «Неужели я настолько низок, что меня не трогают
– Поверь, – сказала Гленда, – хочешь ты того или не хочешь, но, оказавшись в этой камере, ты сразу же угодил со мной в одной лодку.
– Как ты здесь очутилась? – спросил Ааз. – И каким образом нашла город без карты?
– Я пришла в Улов-Ку, ничего там не обнаружила и спросила у парня в баре, где находится золотая корова. Он и указал мне место.
Я недоуменно потряс головой. Неужели все так просто? И почему нам это не пришло в голову?
– Что случилось потом? – спросила Танда.
– Я даже не сумела войти в город, – ответила Гленда. – Вчера на меня наскочила какая-то банда всадников, и меня бросили сюда. А ночью из меня сделали закуску для гостей бала, который кипел наверху. – Она снова прикоснулась к шее и поморщилась. – Все это было как страшный сон. – Немного помолчав, Гленда продолжила: – Они насильно, стакан за стаканом, вливали в меня морковный сок и по очереди прикладывались к моей шее. К утру я едва держалась на ногах и совершенно не помню, как сюда добралась.
Упоминание о морковном соке заставило меня содрогнуться.
– Кто они? – спросила Танда.
– Не знаю, – пожала плечами Гленда. – Помню только сотни красивых обнаженных людей, собравшихся в украшенном золотом бальном зале. В какой части дворца расположен зал, я не знаю.
– Коровы-вампиры, – понимающе кивнул Ааз.
– Что?! – изумилась Гленда.
– Прошлой ночью мы видели, как сотни коров превращаются в красивых обнаженных людей, – сказал я. – А закуской им служили горожане, выстроившиеся для этой цели в очередь.
– Надеюсь, это всего лишь глупая шутка? – спросила она, взглянув вначале на меня, а затем на Ааза.
Ааз только горестно покачал головой.
Гленда в свою очередь тоже горестно покачала головой и закрыла глаза.
– Быть высосанной до полусмерти жвачными вампирами! Какая ирония судьбы!
Больше она не произнесла ни слова, и Ааз не принуждал ее говорить.
Мне казалось, что за ночь она потеряла по меньшей мере двадцать фунтов. Что ж, и поделом. Она сумела перехитрить нас и найти дорогу в замок, но ее все же поймали. Если Гленде не удалось сбежать, то что можем сделать мы? Чтобы не превратиться в одно из блюд на ужине под полной луной?
– Необходимо исчезнуть отсюда до захода солнца, – заявил Ааз. С этими словами он поднялся с кровати Гленды и, подойдя к двери,
На громкий стук моего наставника никто не появился. Похоже, вооруженные золотыми лопатами охранники не опасались того, что их пленники могут сбежать.
– Даже если нам и удастся выбраться отсюда, потребуется карта, чтобы найти выход из замка, – сказала Танда.
– Карта! – воскликнул я. – Вот наш ключ от врат темницы.
Ааз бросил на меня взгляд, означающий примерно: «Ну и глуп же ты, ученичок!»
Я подошел к нему и протянул руку:
– Дай мне, пожалуйста, карту.
– Зачем она тебе? – поинтересовался Ааз.
Я не хотел раньше времени делиться с ним своей догадкой, не убедившись в ее правильности.
– Дай ему карту, – вмешалась Танда.
Ааз пожал плечами, достал карту и передал ее мне в сложенном виде.
Я развернул карту и разложил на ближайшей свободной койке так, чтобы все могли ее видеть.
Карта выглядела именно так, как я и ожидал. Когда мы вступили в замок, к ней снова вернулись магические свойства. Она показывала, что мы находимся под пятнадцатью слоями золота и камня. Комната, где пребывала золотая корова, была высоко над нами. Кроме того, на карте был указан путь, по которому водят пленников из этой комнаты в большой бальный зал.
Мне стало ясно, что те, кто создал карту, намеревались продолжать игру до последнего, видимо, следуя известной лишь им безумной логике.
Вначале они вели нас из измерения в измерение, а когда мы оказались на Коро-Вау, стали вести нас от города к городу. У меня не было сомнения, что здесь, в замке, карта будет указывать нам путь из комнаты в комнату. Игра мне не нравилась, но ход мыслей ее авторов я, видимо, уловил правильно.
– Нет, вы только посмотрите! – изумился мой наставник.
Танда посмотрела на карту, а затем перевела взгляд на стену, у которой стояла койка Гленды. Я довольно быстро сообразил, почему она смотрит.
Карта показывала, что из комнаты можно выйти и не через дверь. Не исключено, что у нас появился шанс на спасение.
Если мы сумеем выбраться из камеры, избежать нежелательных встреч с многочисленными людьми в белых мантиях и с золотыми лопатами, а затем убежать от добровольцев-всадников, то нам, возможно, удастся скакнуть на Завихрение № 6. Это по-прежнему казалось невозможным – но все же не настолько, как пару минут назад.
Я сложил карту, сунул в сумку и направился к койке Гленды. Гленда по-прежнему сидела, привалясь к стене и закрыв глаза. Если бы ее грудь не вздымалась при дыхании, Гленду легко можно было бы принять за покойницу.
– Подожди, – сказала Танда, когда я, встав на колени рядом с Глендой, принялся изучать стену в том месте, где, по идее, должен был находиться запасный выход. – Мы должны позаботиться о прикрытии, чтобы никто не знал, чем мы заняты.
– Ну и как же, по-твоему, это можно сделать? – язвительно поинтересовался я.