Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 2. 1941–1984 гг.
Шрифт:
П. Сочту за честь.
М.А. Тогда поеду. В нынешнем виде Бельгия для меня интереса не представляет. В историческом плане посмотреть – другое дело.
П. Скажите о донских писателях, о молодых, о Калинине и других в общей форме.
М.А. Писатели хорошие.
П. Может ли писатель писать, не находясь в среде?
М.А. Надо знать точно, о чем пишешь, а так попадешься на мелочах. У меня в «Тихом
П. Что бы вы хотели пожелать «Советскому патриоту» в год 50-летия СССР?
М.А. Желаю всего самого доброго. Желаю делать полезное дело по сплочению советских граждан за границей. 27 лет журналу – это не так уж мало.
П. В журнале мы отмечаем все 15 республик. Последняя статья будет о Молдавии. Просим вас написать статью для журнала.
13 июня
Сегодня, как обычно, разбираю почту. Обратил внимание на письмо из г. Якутска от тов. Петрова И.С. В письме задавался вопрос о том, что объединяет Шолохова и Твардовского. В этот момент в кабинет зашел М.А. Прочитав письмо, он сказал: «Ничто!.. Просто коллеги, хороший писатель… талантлив».
10–11 июля
М.А. Шолохова посетил генерал-лейтенант Скориков Григорий Петрович, начальник 10-го управления Генштаба министерства обороны СССР, хороший знакомый М.А., уроженец соседней станицы Мигулинской. М.А. принимал его дважды: вечером 10 июля и утром 11-го. Состоялась очень теплая беседа. Григорий Петрович рассказывал о жизни космонавтов и о создании космической орбитальной станции. Он подарил Марии Петровне оригинальный чайник из белого фарфора с красноватым пестрым рисунком, Михаилу Александровичу – ручку и бутылку коньяка. «Вот они и наши казачки – по всему Союзу есть и на больших постах», – сказал М.А.
13 июля
С 11 по 13 июля в гостях у М.А. был преподаватель русской и советской литературы Новисадского университета Югославии г-н Багуан Касанович. Состоялись две беседы. Привожу сокращенный диалог между М.А. и Б.К.
Б.К. Я написал кандидатскую диссертацию по рассказу «Судьба человека». Теперь готовлю докторскую на тему: «Экономическое и трагическое в творчестве М.А. Шолохова».
М.А. Какие у вас есть вопросы ко мне?
Б.К. Вопросы есть. (Передает вопросы М.А. в письменном виде.) Хочу написать статью о Шолохове в газету «Тихий Дон».
М.А. Чем могу вам помочь, машиной? – И далее поинтересовался: – Как оцениваете книгу К. Приймы?
Б.К. Большой труд, ценный для всех.
После этого М.А. позвонил Чукарину, редактору местной газеты, попросил его повозить гостя по району и по станице и показать все достопримечательности.
М.А., рассмотрев вопросы Б.К., сказал: «Оставьте их у меня, они несложные. Отвечу на них в понедельник. Приходите на завтрак к 8.00. Завтра редактор Чукарин провезет вас по тем местам, которые вы хотите посмотреть». На прощание Б.К. подарил М.А. югославскую сливицу. М.А. поблагодарил гостя. На том и расстались. Я проводил гостя до гостиницы.
12.07 в воскресный день лил дождь, поездка по району не состоялась. К вечеру в Вешенскую приехал Алпатов М.А. со своим ростовским другом Иванеевым, которые с Чукариным и Касановичем провели вечером встречу у местного ученого мужа, краеведа Лосева.
В понедельник 13 июля Касанович и я были на завтраке у М.А. За столом продолжили беседу, начатую в субботу.
М.А. Думаю побывать в Югославии, это хорошая возможность и для нашей встречи.
Б.К. Буду рад видеть вас в своем доме. У меня есть ваш портрет.
М.А. Моя поездка в Югославию начнется с Белграда.
Б.К. К сожалению, я думаю, что меня туда не пустят, там уровень будет правительственный.
М.А. Знакомых принимают в первую очередь.
Б.К. Приедете ли в наш город?
М.А. У вас в городе есть школа?
Б.К. Есть. В нашей средней школе ваше творчество изучается в течение двух семестров.
М.А. Не хотелось бы загружать себя выступлениями и официальными встречами.
Б.К. Ваши произведения начали переводить в 30-х годах. Вас признала и белая эмиграция.
М.А. Эмигранты участвовали в партизанском движении.
Б. К. В различных странах мира по количеству переводов и изданий в былые времена первое место занимал М. Горький, а сейчас ваши произведения переводят и печатают больше других.
М.А. Вы хотите получить ответы на ваши вопросы? – берет ручку и пишет на вопроснике: «На эти вопросы обещаю дать ответ при встрече в Белграде или Нови Саде. М. Шолохов».
Передавая вопросник с только что сделанной надписью, сказал: «Это вам пропуск, виза для посещения меня в Белграде, точного времени не знаю. – С улыбкой добавил: – До конца 1973 года».
Б.К. тепло поблагодарил М.А.
М.А. Могу коснуться одного вопроса о связи двух произведений – рассказа Э. Хемингуэя «Старик и море» и моего рассказа «Судьба человека». Эти произведения сугубо индивидуальны и не зависят друг от друга. Исследователь может видеть общее по сюжету, но они независимы и индивидуальны. Когда я писал «Судьбу человека», рассказа Хемингуэя еще не читал. (Речь идет о том, что в югославской критике прозвучало, что Шолохов написал «Судьбу человека» под влиянием повести «Старик и море» Хемингуэя.)