Милицейские байки
Шрифт:
* * *
Из заявления в милицию: «Я его первым не оскорблял, а он меня оскорбил сначала, а я потом. Я работал по очистке улиц, а Минаев проходил мимо и запел такую нежную песенку:
Крутится, вертится дворник с метлой,
Крутится, вертится над мостовой.
Я не стерпел, развернулся и ударил его грязной метлой, чтобы иметь уважение».
* * *
Из протокола допроса: «Он обозвал меня „свиньёй“, а я думал, думал и не понял, почему я свинья. Она ведь женского рода, а я мужчина.
* * *
Из протокола допроса обвиняемого: «Когда мы вечером уходили домой, то взяли в конторе стол, чтобы прикрыться им от дождя. Просим извинить нас за это, а обвинение в краже тут совсем ни при чём».
* * *
Из объяснения: «Я не вижу своего преступления, так как, если бы меня не разбудили, я бы выспался и пошёл домой».
* * *
Из заявления в милицию: «Прошу оказать воздействие воздействие на Зайцеву, которая нелегальным путём села на мой провод, от чего у меня замолчало радио».
* * *
Из протокола допроса: «Сопротивления во время задержания я не оказывал, во-первых, потому, что был в сильных множественных руках милиционеров, а, во-вторых, я по своей натуре не хулиган».
* * *
Изх протокола допроса: «Ударил его легонько, но он сильно упал и ушибся. Вины своей не ощущаю. Вежливости не терял до конца драки».
* * *
«Двигаясь по улице, я обнаружил в кабине пчелу, которая норовила меня укусить, и поэтому совершил наезд на гражданку, защищаясь от неё по мере сил».
* * *
Из рапорта гаишника: «Самосвал стоял поперёк дороги возле магазина „Полуфабрикаты“. Водитель усилиями дружинников был оторван от баранки и сдан на поруки».
* * *
Из протокола опознания: «Я узнала в трупе своего сожителя по куртке синего цвета и по позе трупа, в такой позе он обычно спал со мной».
* * *
Из рапорта: «Брюки на задержанном были явно с чужого плеча».
* * *
Из протокола осмотра места происшествия: «Труп лежал навзничь без головного убора, незнакомое лицо выражало полное безразличие к происходящему».
* * *
Из кассационной жалобы: «Я лопатой никого не бил и не замахивался, я лишь ударил по чесальной машине, нанеся ей лёгкие телесные повреждения без ущерба производству».
* * *
Из протокола допроса: «Я ударила слесаря-сантехника правой рукой со сковородкой, не рассчитав удара, отчего он скуксился и долго не приходил в сознание: может, притворялся или совсем квёлый мужичонка».
* * *
Из акта: «Удар был нанесён тупым твёрдым предметом, которым послужила кукла с твёрдой головой». На складе вообще скопилось много кукол с твёрдыми головами, хотя мы неоднократно просили присылать куклы только с мягкими головами».
* * *
Из объяснения: «Одно меня удивляет. Бывают случаи, когда „Скорая помощь“ даёт справку трезвую. ГИБДД не верит, и тогда везут человека, как я слышал, на глубинную экспертизу, то есть к психиатрам. Но у меня вышло наоборот, с той разницей, что первого везут, а я сам добивался направления».
* * *
Расписка: «Я Иванов П.В. обязуюсь перед отделом милиции, что в дальнейшем буду пьянствовать и хулиганить только у себя в квартире».
* * *
Из протокола допроса: «За что он меня ударил, я не знаю, а за что я ему врезал, он сам знает».
* * *
Из протокола: «Стрельба из оружия на улице, хотя бы в собственную жену, создавала опасность для окружающих людей».
* * *
Из объяснения: «Я насыпал Кукушкиной в суп всю перечницу, потому что хотел ей насолить».
* * *
Из протокола: «Гражданка Куликова вела себя буйно, кричала и мешала гражданам культурно отдыхать».
* * *
Из протокола о мелком хулиганстве: «Выражался нецензурно, на каком —то непонятном языке, наверное, иностранном».
* * *
Из протокола досмотра: «В нагрудном кармане его брюк была обнаружена фотография».
* * *
Из показаний: «Я вышла за него замуж только потому, что мне нужны были дрова для печки. Сейчас мне дали благоустроенную квартиру, дрова мне больше не нужны, и я сразу же стала просить участкового выселить мужа».
* * *
Из рапорта: Вызов по указанному адресу оказался частично ложным. Вместо трёх трупов обнаружен всего один: молодой женщины без документов и неопознанным лицом».
* * *
Из протокола допроса: «Я никогда до потери самообладания не напивалась, ни с кем по пьяной лавочке не вступала в интимные отношения, и что меня застукали на месте преступления под мужчиной — это наговоры сплетников в виде мужчин».
* * *
Он не впустил нас в свою квартиру даже с ордером на арест, что вынудило сломать входную дверь с тремя рёбрами хозяина».
* * *
Из протокола допроса: «Она мне изменила с Николаем. Я на неё обиды в душе не затаил, хотя и врезал ему пару раз для профилактики внешнего вида».
* * *
Из рапорта участкового: «Две козы зашли в огород. В ходе проверки виновную козу установить не удалось».
* * *
Из постановления: «Гражданин Захаров обратился в отдел внутренних дел о пропаже бычка. Принимая во внимание, что бычок мог уйти в лес, одичать и превратиться в лося, на основании изложенного в возбуждении уголовного дела отказать».
* * *
Указание прокурора по уголовному делу: «Провести следственный эксперимент с похищенной коровой, выяснить, не откликается ли она на кличку „Машка“.