Миллион приключений Алисы (сборник)
Шрифт:
Алиса вернулась обратно.
Так и есть. Над узкой дверью маленькая жестяная вывеска: «Магазин Фуукса».
Алиса наклонилась к самому стеклу витрины, чтобы при слабом свете керосиновой лампы прочесть, что там написано.
«ВСЁ ДЛЯ ШПИОНА!
Продаем и покупаем
государственные тайны!
Меняем секретные документы
на секретные документы!
Обеспечиваем тайный проезд
в любую точку Галактики!
Имеются в продаже подлинные документы
всех планет и звездных систем!
Шпионы и авантюристы,
Только в магазине Фуукса
в славном городе Жанглебумсе!
То, что забыто в Галактике,
можно вспомнить у нас!
Последние рыцари Большой дороги
и авантюристы звездных трасс,
СПЕШИТЕ К НАМ!»
– Если Пашки здесь нет, то он здесь был обязательно, – сказала Алиса вслух и направилась к двери в магазин.
Глава 6
Два лица фуукса
Дверь громко заскрипела, и внутри магазина отозвался колокольчик. Магазин оказался длинной, вытянутой в глубь дома комнатой.
На боковых стенах висели старые, потертые на сгибах карты неизвестных островов и заливов, под стеклами – гравюры с парусными кораблями под пиратским флагом. Гравюры были засижены мухами и потускнели от времени, а казалось, что корабли окутаны пороховым дымом. Посреди магазина стояла бочка, возле нее – три табуретки, а дальний конец зала был перегорожен прилавком, на котором выстроились в ряд стаканы, чашки, несколько старинных бутылок и грудой валялись растрепанные книги. На полу посреди магазина почему-то стоял детский ночной горшок с незабудками на боках.
Откуда-то из-за прилавка бесшумно вышел раскормленный рыжий кот с красным носом, поглядел на Алису и улегся в углу, не спуская с нее глаз, словно боялся, что она обкрадет магазин.
– Есть здесь кто-нибудь? – спросила Алиса.
Никакого ответа. Старинные часы пробили шесть раз.
Алиса сделала несколько шагов к прилавку. Половицы громко заскрипели, а сидевшее на прибитом к стене сухом суку чучело совы вдруг зашаталось и перевернулось вниз головой. Алиса подошла к прилавку, поглядывая на сову – вдруг оживет? В таком магазине Алисе еще не приходилось бывать.
Вдруг из-за двери, которая вела в заднюю комнату, послышался детский плач, потом громкий голос спросил:
– Куда запропастилась эта проклятая посудина?
Тут же из двери выскочил в магазин маленький лысый человек в черных очках, с очень длинным и массивным носом, который тянул его книзу, и оттого человек бежал, как охотничья собака, почуявшая добычу.
Он не заметил Алису, а устремился к ночному горшку с криком: «Вот он!» – словно открыл Америку.
За ним в магазин вбежал мальчик лет пяти, по пояс измазанный вишневым вареньем. В руке, словно шпагу, он нес длинный полосатый леденец.
– Папочка! – промяукал мальчик. – Памила снова сорвала занавеску и ее жует.
Лысый человек увидел Алису и тихо сказал: «Ах!»
Он подхватил горшок, кинулся к ребенку, приподнял его за шиворот и громко прошипел:
– Разве ты не видишь, что у нас покупатель?
С этими словами
Алиса подумала, что чучелу совы неудобно висеть вниз головой. Она встала на цыпочки и постаралась поставить сову на место, но чучело тут же перевернулось снова.
За этим занятием Алиса не заметила, как носатый человек вернулся в магазин.
Если бы не нос и не черные очки, никогда бы не догадаться, что это он только что бегал по магазину с ребенком и горшком в руках.
Человек успел накинуть черный халат с вышитыми на нем звездами, а на голову надеть черную шляпу из соломки.
– К вашим услугам, мадемуазель, – произнес он натужным голосом. – Что вы желаете приобрести, продать или променять?
– Здравствуйте, – сказала Алиса, стараясь не улыбаться. – Вы директор этого магазина Фуукс?
– Балтазур Фуукс, магистр черной, белой и зеленой магии, к вашим услугам, – поклонился ей человечек, но тут нос перевесил, и Алисе пришлось подхватить Фуукса, чтобы он не стукнулся носом о бочку.
– Спасибо, вы очень любезны, – сказал Фуукс серьезно.
– Вам привет от трубочиста, – сказала Алиса.
– Вы с ним знакомы?
– Недавно познакомилась.
– Тогда при случае передайте ему привет. Я должен вас предупредить, что простыми сувенирами мы здесь не торгуем.
– Скажите, пожалуйста, к вам не заходил недавно мальчик?..
– В синей кепочке?
– Вот именно.
– К сожалению, это тайна.
В этот момент из-за прилавка послышались страшные глухие стенания. Забыв обо всем, Фуукс бросился туда и извлек пузатую вазу, из которой торчали маленькие ноги в красных носках.
Держа вазу под мышкой, Фуукс попытался вытянуть ребенка наружу, но тот или застрял, или не хотел вылезать, хотя ревел, как бык, потому что звуки отражались от внутренних стенок вазы и усиливались до ужасных размеров. Кот выгнул спину и в ужасе сиганул в открытую дверь.
– Это кто из вас? – спросил Фуукс, засовывая в вазу нос.
– Я-а-а! – ответил ему рев.
– Не угадываю! Но это неважно, – опечалился Фуукс. – Придется разбивать вазу молотком. Забудем о ее ценности. Дети дороже.
Фуукс поставил вазу на пол и исчез за внутренней дверью. Тут же в магазине появились два мальчика; одного Алиса знала – он был измазан вареньем, а второго раньше не видела – он был измазан яичным желтком.
– Это Памила полезла за медом, – сказал мальчик в вишневом варенье.
– Это мы ей сказали, что там мед. А там меда нет, – сказал второй.
– Тут го-о-рчица! – раздался гулкий глухой голос из вазы.
– Давайте ее вынем, пока она там не отравилась, – сказала Алиса.
– А папа побежал за молотком, – сказал вишневый мальчик.
Алиса подошла к вазе и потянула Памилу за ноги. Памила оказалась тяжелой и плотной девочкой, притом она сопротивлялась, а мальчишки прыгали вокруг и мешали Алисе.
– Пускай папа молотком! – кричали они. – Это же интереснее!