Миллионы в пещере
Шрифт:
Секретарь бросил на меня быстрый оценивающий взгляд и скрылся за портьерой. Через минуту он вышел и жестом пригласил пройти.
За письменным столом сидел небольшой седой человек с мохнатыми бровями, лет шестидесяти с лишним, и, блистая ровным рядом искусственных зубов, приветливо улыбался. Только теперь я вспомнил, что забыл снять шляпу, она у меня по-прежнему была сдвинута на затылок. Но я ее так и не снял и, пожав руку директора, опустился в глубокое кресло.
Я отнюдь не был склонен к излишней откровенности. Но и мой собеседник был сугубо
Все обстояло как нельзя лучше. Я поднялся и стал прощаться. Мы долго трясли друг другу руки, были довольны нашим знакомством. Некоторое замешательство произошло опять из-за этого проклятого адреса. Я тут же мысленно дал себе слово сейчас же снять номер в отеле. На этот раз я не растерялся и сказал директору, что как раз сегодня задумал переменить квартиру. Мой новый адрес господин Дингл узнает вечером.
В отеле, в обстановке комфорта и уюта, я почувствовал себя так, как будто после долгих и трудных странствий вернулся наконец домой. Блаженный покой охватил меня.
Утром это чувство сменилось нетерпеливой жаждой поскорее доставить в банк золото. Было еще очень рано, когда я за ним отправился. Следовало быть осторожным. Я переносил сокровища, делая каждый раз много километров пешком. Каждый день менял свой маршрут, чтобы никто не успел приглядеться к немолодому человеку с двумя чемоданами в руках, совершающему регулярные рейсы в глухое предместье Вэлтауна.
Покончив с этим, я занялся приобретением всего, что необходимо современному деловому человеку. Начал с покупки роскошного автомобиля. Заказал визитные карточки, на которых стояло «Гиль Тук. Коммерсант. Элле, Виспутия». Нанял секретаря, очень молодого человека,- секретарь придает респектабельность, которой, мне казалось, я обладал еще не в полной мере.
Глава 2
ПРОДОЛЖАЮ ДЕЛАТЬ ОТКРЫТИЯ
Я был в отличном расположении духа. Мне положительно нравилась новая жизнь! Какая роскошь! Какой почет! Где бы я ни появлялся, все старались угадывать и предупреждать каждое мое желание, но не оставляла тревога - ведь повсюду меня подстерегали неожиданности!
Как-то я подошел к двери моего номера и остановился в недоумении - из-за двери доносился шум! В номере были люди! Они пели и кричали, они били в барабан и извлекали из каких-то инструментов дикие, пронзительные звуки!
– Кто посмел впустить их в номер?! Немедленно покидаю ваш отель!
– в ярости кричал я хозяину.
Его лицо покрылось смертельной бледностью. Сбежались коридорные, лифтеры, у всех были испуганные лица.
– Успокойтесь, господин Тук,- бормотал хозяин.- Я не понимаю, что произошло. Пойдемте и смею уверить, что тот, кто нарушил ваш покой, будет немедленно уволен.
В сопровождении хозяина и двух десятков служащих я направился к себе. Из-за двери продолжали доноситься дикие звуки.
Хозяин отеля отворил дверь. К моему изумлению, в номере никого не было. Хозяин торопливо направился к стоявшему у окна небольшому ящику, нажал на какую-то кнопку, и звуки прекратились!
– Я приношу вам свои извинения, господин Тук, - сказал хозяин отеля.
– Горничная забыла выключить радио, а вы, очевидно, не любите джаз… Горничная будет уволена.
Я ничего не понял. «Радио, джаз, что это? Я себя выдал!»-обожгла меня мысль. Но на лицах толпившихся в номере служащих была почтительность, только почтительность…
Меня выручил телефонный звонок. Все поспешно ретировались. В трубке раздался голос Дингла. После двух-трех фраз о здоровье и о погоде Дингл попросил разрешения приехать по важному и притом не терпящему отлагательства делу.
В ожидании Дингла я думал об уроке, который только что получил. Мне надо было быть осторожным. Этот новый век таил для меня много неожиданностей. «Впредь ты должен всегда и везде сохранять полную невозмутимость, Гиль. И еще - ничему не удивляйся, не задавай никаких вопросов…» - твердил я сам себе в сильном волнении.
В дверях моего номера появился Дингл.
– Господин Тук, - произнес он, открывая в широкой улыбке свои искусственные зубы, - господин Тук, я хочу просить вас принять приглашение моего друга Паркинса. Паркинс выразил большое желание познакомиться с вами и сделать некоторые деловые предложения.
Директор произносил имя своего друга с таким почтением, что было ясно - речь идет о человеке влиятельном. И я принял приглашение. Разумеется, ни один вопрос не сорвался с моих уст.
Паркинс приглашал нас в свою загородную виллу.
– Как мы туда поедем?
– Моя машина ждет у подъезда, - ответил Дингл.
– Автомобиль? А нельзя ли поездом?
– меня охватило беспокойство.
– Кто же едет поездом на такие короткие расстояния!
– удивился Дингл.
Я не мог признаться Динглу, что боюсь садиться в автомобиль. Стремительность, с которой мчались удивительные машины, внушала мне трепет и страх. Казалось, при такой скорости автомобиль непременно на что-нибудь наткнется либо перевернется на полном ходу, и тогда гибель неминуема. Купленный мною автомобиль до сих пор стоял в бездействии, я предпочитал ходить пешком.
Но теперь надо было преодолеть страх. Я мысленно прочел молитву и, зажмурившись, решительно уселся в машину.
Автомобиль шел легко и плавно, кажется ничто не угрожало моей жизни, и понемногу страх прошел, я успокоился.
Сидя рядом с Динглом, я с интересом наблюдал, как легко и просто, едва заметными движениями рук, управляет этот тщедушный старик сложной машиной. С невольным почтением смотрел я на своего спутника. Как далеко опередили они меня, люди нового века! Что общего у меня с ними? Одно утешительно - люди этого века, как и во все времена, ценили деньги. Любовь к деньгам! Не она ли связывает века!