Миллстоун. Трилогия
Шрифт:
– Может быть, кофе?
– спросила Шейла.
– Да, конечно, - с готовностью ответил Миллстоун.
– Включи, пожалуйста, чайник.
Джон щёлкнул по кнопке, и красная лампочка просигнализировала о том, что процесс нагрева начался. Шейла подошла к шкафу, достала оттуда две дополнительных кружки, а потом баночки, в которых были сахар и кофейный порошок.
– А я уж думал, что там хранятся красные папки с пометками "Совершенно Секретно", - подшутил Джон.
– Кстати о папках, - сказала Шейла, доставая чайные ложки, - мне из-за тебя пришлось перебрать несколько.
– Чтобы выбрать ту информацию, которую мне знать не положено?
– поднял брови Джон, - давала бы сразу целиком, а я бы уж разобрался.
– Нет. Немного не так. Вчера весь день я просматривала данные о странных убийствах и в округе, и вообще по территории федерации, чтобы отобрать те, которые могут иметь отношение к твоему новому делу.
– Даже я ещё не знаю толком ничего о своём новом деле, а ты уже подбираешь мне информацию.
– Так вышло, что на встречу ты явился вовремя, в отличие от некоторых наших общих знакомых, - сказала Шейла, усаживаясь обратно за свой стол.
– А кто ещё должен прийти? Наш старый друг Джеки?
– Да. Всё это его идея. Он был очень рад твоими успехами в Пеллине. Оказалось, что военные давно не могли раскрыть это дело. Тот человек, которого ты нашёл, расшифровал часть архивов, касающихся работы систем безопасности и заблокировал их. Из-за этого никто не мог точно сказать, кто именно открыл колбу, да и вообще причастен ко всем исчезновениям агентов. Там пропадали не только наши. Двое учёных, приблизившихся к взлому одного из шифров, также внезапно исчезли, и тела их до сих пор не найдены.
– Если они были очень важны, то их могли оставить в живых, - задумчиво сказал Джон.
– Эта версия тоже не исключается, хоть неопознанных тел в округе всё ещё хватает.
Чайник закипел и отключился. Джон, знавший вкусы всех присутствующих, положил в кружки кофе и сахар и залил кипятком. Он было хотел подать Шейле её напиток, но она встала, сама взяла кофе со столика и села рядом с Миллстоуном на диван.
– Ах да, у нас перерыв, - подшутил Джон.
– Да, - улыбнулась она, - не забывай - работа есть работа.
– Может, хотя бы приоткроешь завесу тайны?
– Не могу. Но это как-то связано с тем существом, - она осторожно отхлебнула горячего кофе.
– Подожди. Как убийства, совершённые в прошлом, могут относиться к нынешним событиям? Насколько я знаю, машину времени предков пока ещё не нашли.
– Вот, я же говорила, что лучше даже не начинать. Пусть Джек тебе всё расскажет сам, - слегка обиженным тоном сказала девушка.
– Да ладно тебе, - Миллстоун легко приобнял её, - я же дурачусь.
– Знаю, - улыбнулась она.
– А машина времени и вправду существовала?
– спросил Дуглас, - я просто как-то уже слышал о ней.
– Это всё слухи, - пожал плечами Миллстоун, - слишком масштабно, чтобы быть правдой. Да и представь, что кто-то мог бы вернуться в прошлое и всё изменить. Если бы это были наши враги, нас бы сейчас здесь не было.
– Как знать, - пожал плечами Дуглас.
– Мисс Лейн, - шутливо сказал Миллстоун, - вы, случайно, не позволите своим старым сослуживцам закурить?
– Я подумаю, - ехидно прищурившись, улыбнулась Шейла.
– Да, стоит оказаться на вашей территории, и жизнь становится не такой радужной.
– Да ладно тебе, я же дурачусь.
Она встала, подошла к своему столу, открыла один из ящиков, и, достав из него небольшую стеклянную пепельницу, поставила её на столик перед Джоном.
– А ты не будешь?
– спросил Миллстоун, доставая сигареты.
– Ты же знаешь, я курю только по особым случаям.
– Мой приезд к тебе в гости не из таких?
– Чёрт, а ты ведь прав. Ладно, сегодня сделаю для тебя исключение.
Миллстоун протянул ей открытую пачку, Шейла взяла сигарету и тоже закурила.
– Непривычно, - сказала она.
– Ну, это ведь особый случай.
– Верно, - улыбнулась она.
– Я думал, что меня вообще хотят пригласить сюда работать, - после недолгого молчания сказал Миллстоун, стряхивая пепел с сигареты.
– И это, кстати, тоже, - кивнула Шейла.
– И ты тут такая сидишь и молчишь.
– Мне казалось, что это понятно и так.
– А мне нет, - улыбнулся Джон.
– Если не считать Кейлисон, то в районе Смоллкрика затишье, и это в том числе и твоя заслуга.
– В том числе?
– Ну, нам остаётся только гадать, что там делал Ричардс. Но уж точно не сидел, сложа руки. Ты же его знаешь.
– Да.
– А вот в Джейквиле в ближайшее время тишины не предвидится, так что, если согласишься, добро пожаловать к нам.
– И мы снова будем работать в одной команде?
– Возможно, - она пожала плечами, - если дело будет настолько сложным.
– То есть ты меня приглашаешь, но сама желанием вместе работать не горишь.
– А ты обеспокоился, - улыбнулась она, - я шучу. С кем ещё тебе здесь работать?
– То-то же, - прищурился Джон.
В коридоре послышались быстрые шаги.
– Учитывая затишье, царящее в этом здании, нетрудно угадать, кто это, - сказал Миллстоун.
Шаги стихли на долю секунды, а потом в дверь раздался стук. Поставив кружку на столик, Шейла встала и открыла.
– Отдыхаем, - зайдя внутрь, сказал Ричардс, - а как же спросить, кто там?