Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Не знаю.

– Ладно. Попытаемся прояснить. Но мне не совсем понятно вот что. Смотри, старики скупают рабынь у наёмников, которые этим занимаются, но почему наёмникам нельзя ступать на их территории?

– Они торгуют с ними вынужденно, чтобы самим не искать себе рабов. На самом деле, они их ненавидят. Наёмники тоже, но пока деньги хорошие, они будут дружить. Старики ведь платят серебром.

– Хм, - Миллстоун почесал щетину на подбородке, - и это тоже интересно. Старики - ходячее противоречие - ненавидят работорговцев, но покупают рабов, преимущественно женского пола, причём хорошо платят. Территории их пусты, но властвуют они там безраздельно.

– Они ничего не рассказывают. Все знают о них только по слухам, которые распускают те, кто их видел.

– Ну, это лучше, чем ничего.

– А ты куда вообще идёшь? Айден тебе по пути?

– Может быть. Я не знаю, где найду то, что ищу.

– Того человека?

– Может быть, - уклончиво ответил Миллстоун.

– Это из-за него ты убежал?

– Какая ты любознательная, - улыбнулся Джон.

– Мы теперь работаем вместе. Ты, значит, можешь меня спрашивать, о чём пожелаешь, а я нет?

Долли хоть и возмутилась, но улыбнулась.

– Ну, хорошо, - сказал Джон, - я был очень удивлён, увидев это объявление. Сама подумай, если я пришёл оттуда и знаю его, то значит, он там. А если он там, то как он может быть здесь, да ещё и в розыске.

– И как?
– спросила она, с интересом глядя на Миллстоуна.

– Вот это я и хочу понять. Но пока ничего не складывается.

– По пути попробуем узнать, кто это и что за люди дали объявление.

– Хорошо.

– А сейчас давай ещё по одной и спать. Мне ещё завтра разговаривать с добрым папашей.

– Ты говорила, с этим не будет проблем.

– Я говорила, что смогу его уговорить, а не то, что не будет проблем.

– Понятно, - улыбнулся Джон, разливая вино.

Они выпили, и Долли поднялась.

– Ты не против, если я ещё немного посижу и допью. Спать что-то не хочется.

– Сиди. Завтра с утра работы пока не будет, можешь немного поспать.

Хорошо.

Впрочем, даже если бы работа была, Миллстоуна бы это не встревожило. Несмотря на то, что на улице уже было темно, время было ещё не позднее. Временами, ещё живя в Флаенгтоне, в такой час вечер только начинался. Он скинул обувь и положил ноги на диван. Потом достал сигареты и закурил. Теперь на его плечах лежала серьёзная ответственность - не только не пропасть самому, но ещё и не дать погибнуть новой напарнице.

Он не ожидал, что на диких территориях настолько сложно будет выживать в одиночку. За пару дней в обществе людей он узнал больше, чем за неделю скитаний. Так что, то, что дальше он пойдёт не один, было скорее на пользу. Долли знает местность, местные законы, да и прикроет в случае необходимости. Судя по тому, что видел Джон, держать оружие в руках она умеет.

Сейчас он успокоился, и вино снова начинало его пьянить. День был не из лёгких, но Джон знал, что не ошибётся, если скажет, что в будущем будут и потяжелее. Так ли это было нужно, уходить сюда? Возможно. Возможно, только так у него получится докопаться до истины, если она, конечно, есть. Во столько всего предстояло вникнуть, в стольких связях разобраться. Сейчас это казалось непролазным лесом, в котором не видно ни единого просвета. Ещё и эта картинка, очень неожиданно попавшая в поле его зрения. Предположения о её происхождении были одно неправдоподобнее другого, и сейчас не стоило ломать голову. Сначала нужно было получить хотя бы ещё одну крупицу информации в этом направлении. Но что смущало его, так это отсутствие имени.

Допив вино и затушив последнюю сигарету, он ещё некоторое время лежал, заложив руки за голову и размышлял. Глаза его сомкнулись незаметно. Во сне он чувствовал, как кто-то гладит его по груди. Эти руки он узнал, но откуда здесь могла появиться Шейла? Неужели она пустилась за ним. Это было бы очень неосмотрительно с её стороны. Те, кто бывал на диких территориях, рассказывают о них плохие истории. Ты по незнанию не веришь, думаешь, что рассказчик нарочно слишком сильно сгущает краски, но это лишь иллюзия, твоё желание верить в то, что в этом мире всё хорошо. Когда ты оказываешься здесь не разовым заездом, а навсегда, эта иллюзия мгновенно исчезает, и мир предстаёт перед тобой во всём своём естестве. Нет сомнений в том, что дикие территории проглотили многих, кто наивно полагал, что сможет выжить. Проглотили и переварили, да так, что не от всякой жертвы остался скелет.

Ему очень не хотелось бы, чтобы милая Шейла пополнила список этих жертв. Жаль, что нельзя было ничего сказать даже ей, но он в этом не виноват. Она должна была быть умницей, остаться там, в Флаенгтоне, и не приближаться даже к границам. Почему тогда её мягкие руки сейчас касаются его груди?

– Что ты здесь делаешь?
– спросил Джон сквозь сон, но не получил ответ.

Он открыл глаза и приподнялся. На веранде был только он один. Всё, что происходило до этого, было лишь иллюзией. Не без облегчения выдохнув, он улёгся обратно, немного поворочался и снова заснул.

Он проснулся от осторожных шагов рядом с собой. Потом кто-то поставил что-то на стол и направился к выходу. Поднявшись, Джон увидел Долли.

– Я принесла воды. Заодно тут не помешал бы воздух.

– Спасибо, - Миллстоун поднялся и сел.

– Я приготовлю мыло и воду. Выходи через пять минут.

– Хорошо, - кивнул Джон.

Голова не болела, не было вообще никаких неприятных ощущений, кроме жажды. Взяв кружку, он разом осушил её. Долли выглядела так, будто бы вчера и не употребляла алкоголь, хотя Джону казалось, что она достаточно пьяна. Он встал и потянулся, вспоминая и анализируя события произошедшего вечера. Тон хозяйки был по-прежнему грубоватым, но не таким повелительным и холодным. Из этого можно было заключить, что их вчерашние договоры в силе.

Джон посмотрел на часы. Они показывали начало десятого. Вряд ли Долли уже поговорила с отцом, а значит, нужно готовиться к тому, что часть гнева Бакстера перепадёт и ему.

– Я возьму твою одежду. Походишь пока в этом, - сказала Долли, когда он начал умываться, - штаны тоже снимай.

– Хорошо.

Она положила на лавку, стоявшую за домом, комплект чистой одежды. Джон с радостью вымылся полностью и переоделся. Он подозревал, что первым заданием на сегодня будет наносить воды.

Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чумной мор

Сугралинов Данияр
3. Дисгардиум
Фантастика:
фэнтези
7.15
рейтинг книги
Чумной мор

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Обратная сторона маски

Осинская Олеся
2. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Обратная сторона маски

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия