Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– А здесь тоже можно организовать женский пол?

– Ха, - усмехнулся Сперри, - если в твоём заведении нельзя заказать женский пол, то ты можешь постепенно готовиться к банкротству. Вопрос в формате.

Сперри уверенно зашагал вперёд, а Миллстоун только через несколько секунд понял, что он увидел свою знакомую, которая как раз снимала с одного из столиков табличку "заказано", и учтивым жестом приглашала их.

– Короче, если у вас проблемы с бабками, то это не вопрос, - сказал Сперри, уверенно усаживаясь за столик.

– То же самое могу сказать, - ответил Миллстоун.

– Просто, этот стол сразу подразумевает, что мы берём литровую бутылку виски. На четверых нормальное начало вечера.

– Вполне, - прокомментировал Майлз, откинувшись на спинку диванчика.

– Тогда хорошо. А я уж подумал, что придётся пить одному. Ты практикуешь пьяную езду?
– всерьёз спросил он Миллстоуна.

– Как незаметно мы перешли на "ты", - дружелюбно улыбнувшись, сказал детектив.

– Против? Можем выпить первую на брудершафт.

– Я исключительно за. А пьяную езду не практикую. Можно либо прогуляться, либо зависнуть здесь до утра. Здесь ведь есть, где поспать?

– Если здесь есть девочки, то и где поспать найдётся. Логично?

– Да. Я догадывался, просто уточнил.

– Ладно, нечего киснуть, давайте начинать!
– широко улыбнулся Сперри.

Как раз в этот момент на стол перед ними официантка поставила виски и четыре стакана. Разложив перед каждым меню, она удалилась, а Механик ловко схватил бутылку и разлил первую порцию.

– За знакомство, что ли, - провозгласил он.

– За него, - ответил Миллстоун, и, звонко чокнувшись, мгновенно выпил.

После этого он по привычке ударил толстым стеклянным дном по столу и громко выдохнул. Его глаза, и до этого беспокойные, сейчас засветились ещё ярче.

– Хорош!
– уверенно прокомментировал он.

– А я что говорил? Дядя Джонни плохого не посоветует. Выпивка здесь на уровне.

– Подтверждаю. Теперь подумаем о закусках.

Миллстоун открыл меню. В принципе, сейчас ему нужно было лишь, чтобы что-то присутствовало на столе, потому что дальнейшее употребление крепкого алкоголя без закуски - верный путь к быстрому и плохому окончанию вечера, чего ни он, ни кто-либо из его друзей не желали.

– Я предлагаю мясную нарезку, и всем говядинки с картошкой, - сказал Механик, - самое лучшее, что здесь есть. Я трактор чинил фермеру, который сюда мясо поставляет. Хорошая вещь.

– Трактор или мясо?
– усмехнулся Миллстоун.

– И то, и то. Он меня угощает теперь периодически. Я, можно сказать, весь его парк на колёсах держу, а деньги у него есть не всегда.

– Ну тогда можно заказывать. Вы как, парни?

– Да. Поесть бы уж чего-нибудь, - с улыбкой сказал Майлз, небрежно закрыв меню.

– Сейчас всё будет.

Механик, сидевший с краю, сделал короткий жест рукой, после которого перед ними возникла официантка, он с улыбкой что-то шепнул ей на ухо, после чего она быстро ушла, даже не сделав пометок в своём блокноте.

– Завсегдатаего видно за километр, - подшутил Миллстоун, доставая пачку с сигаретами.

– Ерунда. Вы бы во второй приход сюда всё делали бы так же. Нужно ещё по одной, а то что-то не согревает.

Сперри снова взял бутылку и разлил по порции в стаканы. Миллстоун с готовностью поднял свой, а вот Майк и Пифф немного засомневались, но всё же поддержали остальную компанию.

– А ты нас с кем-нибудь познакомишь?
– неуверенно спросил Саймон, морщась от алкоголя.

– Конечно. Ерунда. Сейчас посидим немного и переместимся в более интересный зал.

– А я уж думал, будет сугубо мужская компания, - сказал Миллстоун.

– Как по мне, то это скучновато, но если вы настаиваете.

– Совсем нет, - поспешил ответить Джон, - я только за расширение.

– Отлично. Ну так, всё хочу спросить про реактор.

– Спрашивай, - кивнул Джон, после чего добавил, - те.

– Ах, да, выпить на брудершафт!
– воскликнул механик, - это мы успеем, но попозже, а то третью без закуски уже опасно.

– Это да. Но я жду вопрос, - Миллстоун посмотрел в глаза своему собеседнику.

– Чья работа, если честно?

– Отца, - вполне обыденно ответил детектив.

– От и до?
– удивился механик.

– Да.

– Моё почтение, - он уважительно покачал головой, - покажешь потом?

– Подумаю, - ехидно прищурив глаза, сказал Миллстоун.

– Ладно.

В этот момент появились две официантки и меньше чем за минуту заставили их стол едой и приборами. На небольшой промежуток времени разговоры почти прекратились. Все принялись оценивать качество местной кухни, которое было вполне на уровне.

– Ладно, - провозгласил Механик, пережёвывая очередной кусок, - Пиффи, надо сходить на разведку. Ты как?

– Я готов, - оживился Саймон.

– Хорошо. Только ещё по одной.

– Это да, - поддержал Майлз.

После того, как очередная порция оказалась в стаканах, они тут же были подняты.

– Брудершафт?
– предложил Сперри.

– Да. Давно пора, - с улыбкой поддержал Миллстоун.

Они сцепились через локоть и всё так же браво выпили третью порцию, после чего принялись активно её закусывать.

– Ладно, идём, Пиффи, посмотрим, что там к чему, - позвал механик, вставая.

– Не шалите тут, - подшутил Саймон, поднимаясь вслед за своим приятелем.

– Постараемся, - ответил Миллстоун.

Едва они растворились в толпе, как Миллстоун полез за очередной сигаретой. Его примеру последовал и Майк.

Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24