Милости просим, леди Смерть (фантастические поэмы)
Шрифт:
Но леди Невилл путь нашла неверным,
и титул посчитала лицемерным.
А обратиться к Смерти со словами:
«Величество», совсем, как к королю?
Нет. Леди Невилл (строго, между нами),
так не сказала б, даже во хмелю.
Сошлись на том, как здесь не раз бывало,
титуловать его, как кардинала.
«Преосвященство» – титул подходящий.
Из всех всего он лучше подойдёт.
И тут задал вопрос в тени сидящий:
«Как приглашенье
То был известный в Англии повеса,
предмет у дам большого интереса,
лихой рубака Компсон – элегантный,
лихой наездник, бравый капитан.
«Кому известен адрес? Дом приватный?
Ведь здесь предположений океан»!?
На это леди Невилл заявила:
«Меня бы, право, очень удивило,
когда бы от кого-то я узнала,
что Смерть живёт не в Лондоне у нас.
Не представляю, как не повстречались
мы у дворца, на улицах хоть раз.
Ведь публика приличного покроя
не сменит Лондон ни на что иное!
Ну, выезжает, разве что, на лето
в Довилль. И Смерть, скорей всего живёт
здесь по соседству. Часть столицы эта
ведь самой фешенебельной слывёт.
Не может быть, чтоб дом не отыскали:
ведь Смерть не станет жить в другом квартале!
Почти что все с хозяйкой согласились.,
лишь Дэвид Лоримонд – большой поэт,
сказал «Миледи, вы поторопились!
Жилища Смерти не было и нет
в Вестминстере, Камдене… нет, миледи,
районы те не для жилища Смерти.
Смерть проживает в грязном переулке,
в лачуге мерзкой, полной вшей и крыс.
Средь бедняков, в безликом закоулке,
где пахнет… пахнет». (Тут поэт завис).
Отчасти потому, хоть трусом не был,
почуял недовольство леди Невилл.
Отчасти потому, что он ни разу
в такой лачуге просто не бывал,
Поэт боялся всяческой заразы,
и, чем там пахнет, он не представлял.
«Но Смерть,– закончил он,– живёт средь бедных –
друг бедняков в страданиях несметных».
Поэту леди Невилл отвечает
столь холодно, как лорду до него:
«Смерть вольно ли – невольно посещает
и бедных, не минуя никого..
Но общества и дружбы этих нищих
она, поверьте, Дэвид, мне, не ищет.
Поверить трудно в то, что Смерть считает,
что бедняки – все люди, как и мы.
Ведь Смерть в аристократах пребывает.
Не станет жить средь нищеты и тьмы»!
Оспаривать не стали лорды, леди
того, что вероятный адрес Смерти
их адресам ничуть не уступает.
Аристократ живёт, конечно, тут!
Да вот беда – никто из них не знает,
где улицу и нужный дом найдут.
«Вот, если б шла война,– заметил Компсон,–
Смерть повидать нам было б очень просто.
Я, знаете ли, сам не раз пытался,
лицом к лицу со Смертью говорить.
Но нет, как нет. Выходит, зря старался.
А почему? Не мне о том судить»
«Понятно,– обронила леди Невилл,–
Вопрос ваш к Смерти, видно, скромным не был…
И этикет не слишком-то блюдёте,
мой капитан. Дождаться нужно б вам,
покуда Смерть, прервав свои заботы,
заговорить изволит с вами сам»!
И леди капитану улыбнулась,
как, дамы – все, кто с ним переглянулись.
Вдруг леди Невилл словно озарило.
В её глазах блеснули ум и сила.
«Друзья мои,– собравшимся сказала,–
Поведал, завершая туалет,
мой кауфер 2 , что сын – ребёнок малый
2
Парикмахер
смертельно болен и надежды нет.
Пошлю-ка я за ним. И вот решенье:
пускай вручит он Смерти приглашенье,
когда наш адресат к нему в коморку
за отпрыском его на днях придёт.
В других попытках я не вижу толку.
Иначе, как письмо его найдёт»?
«А если б куафер не согласился?–
Промолвил лорд, тот, что на днях женился.
«С чего бы это?– Леди удивилась.
И обществом одобрен этот план.
Поэт лишь от восторгов отстранился.
«Мне кажется, должно быть стыдно нам,–
сказал он грустно – Это так жестоко,
безнравственно, В душе моей тревога!…
«Но, Дэвид, почему?– так простодушно
спросила леди Невилл у него.
И он умолк, ушёл в себя послушно.
И больше здесь не слышали его.
За кауфером тотчас же послали.
Его совсем недолго ожидали.
Когда с улыбкой нервной перед ними,
сцепивши пальцы, кауфер предстал,
(ведь каждого из лордов знал он имя
и знатных леди здесь не раз видал),
тогда-то леди Невилл втолковала,
что вскоре должен сделать этот малый.
А он и не подумал отказаться.
И леди улыбнулась налегке.
Он, с разрешения, ретировался –
визитка с приглашением в руке.
Два дня о нём ни слуху и ни духу.
На третий день является. Без звука
конвертик леди маленький вручает.
«Ах, как любезно! – и конверт берёт.
Взволновано она его вскрывает