Чтение онлайн

на главную

Жанры

Милости просим, леди Смерть (фантастические поэмы)
Шрифт:

и скромную визитку достаёт..

И надпись филигранную читает:

«Смерть ваше приглашенье принимает,

благодарит и будет непременно

у леди Невилл на балу её».

«Ну, вот и славно. Всё прошло отменно–

сказала леди Невилл.– Вы своё

исполнили достойно порученье,

в чём на мгновенье не было сомненья.

Как Смерть, однако, выглядит, скажите»?

Но кауфер ни слова не сказал.

Глядел он мимо леди, «Расскажите

в какой одежде Смерть» Но ои молчал.

И, не дождавшись от него ответа,

хозяйка прервала дознанье это.

Собрать своих друзей она решила.

И снова, нетерпением горя,

с допросом к кауферу подступила.

Но все её вопросы были зря.

Её друзья уж карту захватали.

Картонку десять раз передавали

с рук в руки. Тщетно выявить пытались,

какую-то особую черту.

Но, как они всем скопом не старались,

попытки уходили в пустоту.

Была визитка Смерти несомненно

на ощупь и на вид обыкновенной.

Она лишь слабый запах источала –

известный людям лёгкий аромат.

Поэт нашёл, что по весне, бывало,

благоухает так вишнёвый сад.

Потом от утвержденья отказался.

Сказал, что так сначала показалось.

Но капитан же Компсон острым глазом

заметил то, что пропустили все.

Лишь только посмотрел, промолвил сразу:

«Здесь женская рука во всей красе!

Кто видел почерк более изящный?

Здесь буквы разбегаются вальяжно,

бегут себе свободно в каждой строчке

как лёгкий, серебристый ручеёк,

и плавно добираются до точки!

Да, женская рука. Я б так не смог.

По-моему мы время зря теряли,

«Его преосвященством» величали»…

Все зашумели, все заговорили,

и вновь по кругу карточка пошла.

И раз за разом гости повторили:

«Ей-богу, верно»! Карточка пришла

к поэту в руки. Он сказал, подумав:

«Смерть – женщина! К чему же столько шума?

Мы ожидать вполне могли такого.

Смерть–женщину я б лично предпочёл».

Но бравый Компсон здесь опять взял слово.

О виде Смерти речь свою повёл.

«Смерть скачет на коне огромном, чёрном,–

заверил он.– В бою, в ущелье горном,

я видел, как разил он без разбора

направо и налево, как солдат.

Доспех его, как конь его, был чёрным.

И выше был он смертного пять крат!

Я думаю, писали эти строки

сам кауфер с женою без мороки».

Тут кауфера гости окружают

наперебой вопросы задают:

«Кого же леди Смерть напоминает»?

«На сколько к вам пришла она минут»?

«Она была действительно живая»?

«Не ты ли эти строки написал»?

«Но, кто же Смерть? Ты это точно знаешь!

Мужчиной или женщиной предстал»!

Но кауфер не произнёс ни слова.

А гости леди уж на всё готовы!

То всякие награды обещают,

то карами ужасными грозят.

А он безмолвен. Он не отвечает.

На стену вперил отрешённый взгляд.

Никто, как видно, так и не узнает,

что видел он и, что от всех скрывает.

«Не вздумал ли над нами потешаться?–

кричали гости. Кауфер молчал.

«Не станем больше с этим разбираться,–

сказала леди Невилл. Скоро бал»!

Избить его она велела слугам.

и вытолкать из дома «по заслугам».

Когда его из зала выводили,

он на хозяйку даже не взглянул.

В лицо ей посмотреть он был не в силах.

и тихий ужас речь его замкнул.

К молчанию друзей призвала леди.

Она сказала: «Ни за что на свете

грядущий бал мой отменён не будет.

Он состоится через десять дней!

И то, в каком обличье Смерть прибудет

мне безразлично. Повстречаюсь с ней

в мужском ли, женском облике, в бесполом.

Явленье Смерти тайн откинет полог»!

И безмятежно леди улыбалась:

«Смерть – женщина! А я не удивлюсь!

Раз женщиной старушка оказалась,

то я её нисколько не боюсь.

В мои года страшиться мне излишне

особы, что пером гусиным пишет.

Ступайте по домам, готовьтесь к балу

и слугам сообщите поверней,

чтоб раструбили весть по всем кварталам

об этом бале через десять дней.

Пусть знают все: никто за этот вечер

по всей Земле не будет Смертью встречен.

и не умрёт никто. Тому причина:

Смерть будет веселиться на балу

у леди Невилл. У неё в гостиной,

и дом покинет только лишь к утру»!

Глава вторая

И десять дней шла подготовка к балу.

О, леди Невилл старый особняк!

Ты засиял красою запоздалой!

Лишь в день рожденья выглядел ты так!

Своим особняком гордилась леди.

Одним из лучших мыслила на свете.

Но перед балом испугалась очень,

Популярные книги

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II