Милый муравей
Шрифт:
Джейн работала так же упорно, как и я, может быть, даже с большим остервенением. Внезапно в ее голосе прорвалось отчаяние:
— Надо что-то делать!
— Мы ничего не можем.
— А что, если я заведу машину?
— Я видел, они вытащили ключ.
— Ну и что? Если приподнять капот, можно замкнуть цепь.
— Ради Бога, не надо! — запротестовал я.
Но она все же попробовала. Едва ей удалось немного приподнять капот, тут же над ней просвистела пуля, и Джейн торопливо опустила крышку.
— Они
Но сам я в сказанное не верил. Незнакомцы, их маски, самолет без всяких знаков, набор оружия — все это не оставляло надежды.
Скорее всего Джейн тоже мне не поверила.
— Черт побери, прекрати успокаивать меня! — шипела она. — Думай.Почему мы снимаем с «тойоты» колеса? Потому что им нужен грузовик! Зачем он им понадобился? Каким будет ответ?
Ответа у меня не было. Была лишь скоба в руке да маслопровод в футе от моего носа.
— Если я соединю это с этим, — спросил я, — что потом?
— Могут выйти из строя тормоза, — ответила Джейн. — Но не вижу, что это нам даст.
С трудом я поднял переднее колесо, — оно было чертовски тяжелым. Но в моем затуманенном мозгу мелькнула мысль:
— Если мы испортим самолет, они завязнут здесь.
Джейн взглянула на меня.
— Контролирующие поверхности, — сказала она.
— Что?
— Створки, руль — все крепится на шарнирах. Если хорошенько садануть по рулю, у них будет много осложнений.
— Хорошая идея, — сказал я, посмотрев на инструменты.
Когда наконец мы закончили отвинчивать колеса, я засунул за пояс ремня двадцатидюймовый ломик. Медленно, еле передвигая ноги, мы отправились назад к дому. Наш путь лежал примерно в десяти ярдах от самолета. Можно постараться незаметно несколько сократить расстояние, а поравнявшись с ним, Джейн должна упасть в обморок, что вполне естественно для белокожей женщины, да вдобавок только что прилетевшей сюда. Это должно отвлечь их внимание от меня, а я тем временем вытащу ломик и кину его в руль.
Совсем обессиленные, мы приближались к самолету. Бандиты в тени наблюдали за нами. С яркого света смотреть на то, что делается в тени, трудно, но мне показалось, я заметил блеснувшие стекла бинокля.
Тем временем мы почти подошли к самолету, до его хвоста оставалось не более пятнадцати ярдов. Сломать его — и они наверняка завязнут здесь. Им придется проделать долгий путь до Кунунурры на старой «тойоте», там их могут заметить и опознать.
Десять ярдов.
— Давай! — сказал я Джейн.
Она упала, а я выхватил инструмент и побежал к самолету, но не успел преодолеть и шести ярдов, как раздался свистящий звук пули, попавшей в мой ломик. Руку пронзила боль, и я уронил лом. Следом за выстрелом раздался властный голос:
— Вперед! И без фокусов!
Да у нас больше и не было сил ни на какие фокусы. Меня под неусыпным оком пришельцев послали к грузовику принести проколотые шины, потом мы с Джейн начали, их ремонтировать.
Нас мучила неизвестность положения, оно было устрашающим.
— Можно взять немного воды? — тихо попросил я.
— Нет, и отойди от крана.
Джейн работала примерно с час, потом тоже попросила напиться. Ей тоже отказали.
Мы были грязные, измученные, а они сидели и наблюдали. Один время от времени посматривал на часы.
И вдруг приказ:
— Встать!
Было тридцать пять минут шестого.
— Куда мы собираемся?
Никакого ответа. Нам связали руки тонкими веревками и тщательно проверили их надежность. Потом запихнули в багажное отделение грузовика, а трое наших мучителей уселись на сиденья. Через несколько минут мы тронулись в путь, как мне показалось, на юг.
— Куда нас везут? — пробормотала Джейн.
— Не представляю.
На самом деле я представлял себе многое, но обнадеживающего в этом, увы, ничего не было. Единственное, что было неплохо, — так это кондиционированный воздух. И к ночи станет еще прохладнее.
Нас куда-то везли в течение долгих бесконечных часов. Снаружи было светло, второй день полнолуния, тем не менее я так ничего и не смог увидеть, так как сидел на полу багажника связанным. Но одно мое предположение оказалось верным: мы и в самом деле направлялись на юг. «Тойота» прыгала по ухабам, а мы вместе с ней. Связанные веревками, не могли ни сесть поудобнее, ни защититься от постоянной тряски на неровностях дороги. Со временем стало ясно, что колеса катятся уже по иной поверхности: иногда слышался скрип песка, а потом и потрескивание сланцев.
Сопровождавшая нас троица не разговаривала, мы с Джейн тоже молчали. Было слышно, как открывают банки пива, зажигают спички, ощущался дым сигарет, кроме этого — ни звука. Я даже начал зевать. Очень хотелось спать, но куда там. Мы были связаны, стиснуты, измучены, все в синяках, но самым страшным была жажда. Я вспомнил, как в последний раз пил холодное пиво с нашим ранним посетителем Джимом Проктером. Подсчитал, что мы без жидкости уже около четырнадцати часов, половина из которых прошла под палящим солнцем.
Ответом на мои просьбы было молчание или грубое:
— Заткнись!
Наконец я возмутился:
— Послушайте, мы уже четырнадцать или пятнадцать часов без воды! Ради Бога...
— Воды нет.
— Пожалуйста!
— Заткнись!
Вскоре начало светать. «Тойота» остановилась, и послышался плеск горючего, переливаемого из запасных канистр в бензобак, и, хотя я прекрасно понимал, что льется не вода для питья, звук плещущейся жидкости увеличивал страдания. Остановка была короткой, и мы снова тронулись в путь. Но сейчас под колесами слышалось лишь шуршание песка. Страшная мысль пронзила меня: я понял, куда нас везут.