Милый псих
Шрифт:
— Все загорается зеленым. — Я даю команду. Индикатор передо мной мигает за секунду до того, как я дую сквозь него.
— Разве это не весело? — Спрашивает Оушен.
— Вроде того, — признаю я. Это всегда я зажигала свет для других людей. Полагаю, я и сейчас такой остаюсь. Я создала систему, которую называю МАМОЙ. Это может показаться странным или сумасшедшим, но я думаю, что, в конце концов, я такая и есть. Приятно позвать ее на помощь. — Верни красный цвет на цель Оуэн. Наш трекер все еще на нем. Несколько красных огней помогут
— Да, похоже, он следует твоим указаниям.
Да, это быстрый путь домой. К нему домой.
— Дороги свободны?
— Нет, — отвечает мама. — Полицейский штата проверяет радар на шоссе С перед Монтгомери-роуд. — Конечно. Черт. Это происходит слишком быстро, чтобы я могла попытаться заманить их куда-нибудь еще. Я сбавляю скорость. Последнее, что мне нужно, это чтобы меня остановили.
— Это подвал, — шепчет Оушен, разговаривая больше сама с собой.
— Ничего не взрывай! — У него повсюду милые маленькие зверюшки.
— Я не такая! Теперь, когда ты подпустила меня к этому чертову дому, я могу отсканировать его лучше.
— О.
— Но я могу.
— Нет! — Кричу я на нее.
— Я не собираюсь ничего взрывать. Я хочу посмотреть, что у него есть. Стена открывается в маленькую комнату, которая ведет только в подвал. — Оушен долгое время молчит. — Вау.
— Вау? Что за вау? — Я прохожу мимо полицейского штата.
— Там ничего нет. Я не могу это прочитать. Я знаю, что там есть подвал, но я ничего не могу из него извлечь. Ни температуру, ни полный размер. Он каким-то образом блокирует меня. — Теперь Оушен рычит от разочарования.
— Не раздувай, — напоминаю я ей, снова ускоряясь. — Я спущусь туда сама.
— Не знаю. Ты будешь заходить вслепую. Никаких сигналов оттуда не поступает, но там что-то есть. — Ее гнев начинает превращаться в восхищение. — Если бы ты не была помешана на слойках с какао, я бы отпустила ужасную шутку о том, что у него там внизу есть девушка.
— Оушен!
— Что? Мы живем за счет этих криминальных документальных фильмов. — Живем, но не может быть, чтобы мой мужчина, у которого есть милый котенок и который дарит мне сладкие поцелуи, был одним из этих монстров.
— Все это может быть ложью. — До меня доходит. Это притворство, которое он разыгрывает для прикрытия. Я сворачиваю на подъездную дорожку, когда беспокойство начинает разъедать меня. Меня обманули? — Но это невозможно … Я имею в виду, он не такой … Это не Оуэн. Он понятия не имеет, кто я и чего добиваюсь.
— Прости, Мэгги, но я должна это сказать. Вам никогда не следовало сближаться. Он должен знать, кто ты, если он связан с Даффи. Если Паркс ни хрена не может на него нарыть.
Ложь ли то, что он рассказал мне о своих родителях?
Я должна развернуться. Убираться отсюда ко всем чертям. Вместо этого я ставлю свою машину на стоянку и хватаю кувалду. К моему удивлению, когда я иду проверить
— Не заходи! — Кричит Оушен.
— Он в миле от своей подъездной дорожки, — объявляет мама. Я вхожу в дом и направляюсь прямо к своей цели.
— Магия! Ты не можешь колотить по его стене, когда он войдет!
— Ты сказала, что мое прикрытие уже раскрыто, — напоминаю я ей, поднимая кувалду и замахиваясь на цель.
18
ОУЭН
Входная дверь широко открыта, когда я подъезжаю к фасаду дома. Как только я открываю дверь грузовика, Алфи убегает, врываясь внутрь.
— Подожди! — Зову я, но он уже давно исчез.
Я кладу телефон в карман, затем беру поддельные яйца и поднимаюсь по лестнице на крыльцо. Изнутри доносится громкий треск, затем я слышу торжествующее
— Ага!
Качая головой, я захожу в дом.
— Подожди, что это? Сталь? — Кричит Мэгги.
— На твоем месте я бы не стал, — говорю я, заворачивая за угол и обнаруживая, что она таращится на стальную дверь, ведущую в подвал. — Ты можешь пораниться.
Она разворачивается и поднимает кувалду.
— Что здесь происходит? Там, внизу, есть женщины? Это то, что ты делаешь? Торговля женщинами или занятие с ними чем — то вроде сексуальных пыток или, или, или…
— Ну приехали. — Я бросаю яйца и поднимаю руки ладонями к ней. — Что натолкнуло тебя на эти дикие идеи? — Беспокойство пронизывает меня, когда я вижу, что она усыпана гипсокартоном, костяшки ее пальцев побелели, держа молоток. — Ты ведь не ушиблась, правда?
— Ушибы? Это то, о чем ты беспокоишься? — Ее брови морщатся. — Ты… ты не злишься?
Я бросаю взгляд на расколотое дерево и куски гипсокартона.
— Нет. Я могу все это восстановить.
— Ты даже не удивлен. — Она подходит ближе, кувалда все еще зажата в ее руке. — Ты как будто знал, что я здесь. Как будто ты уже знал, что я делаю.
Я пожимаю плечами.
— Я знал.
Ее глаза округляются.
— Что?
— Слушай, как насчет того, чтобы ты опустила кувалду, дай я проверю твои руки, а потом мы сможем поговорить. Хорошо?
— Мои руки в порядке. — Она размахивает оружием. — Тебе нужно говорить сейчас. Начни с того, рассказывая мне, что, черт возьми, у тебя в подвале.
Я скрещиваю руки на груди.
— Вероятно, у тебя дома в офисе много того же, что и у меня. Компьютеры, одноразовые компьютеры, множество оборудования для незаконных действий и множество игрушек и приспособлений, чтобы скрыть мои следы.