Миндаль для Белки
Шрифт:
И когда уже почти все выразили желание и готовность отправиться на поиски мисс Роу, она объявилась сама. С паутиной в волосах, пятнах на желтом платье с венецианским кружевом, она обнимала себя руками, было видно, что ее бьет дрожь, но глаза горели азартом, а на губах жила улыбка.
– Я… – Ей с трудом удавалось не клацать зубами от холода.
Камин был справа, в нескольких метрах, тепло манило, обещая негу, но Хлоя сделала шаг прямо. Еще один. Остановилась напротив Артура.
– Я выиграла?
Он
– Я могу пожелать все?
– Если это «все» касается одного из проигравших.
Он оставался серьезен, хотя видел во взгляде страх. Нет. Пусть решится сама. Решится ли? Тишина вокруг них накалилась или камин заиграл ярче пламенем?
– В таком случае… – Хлоя прикусила нижнюю губу.
Пухлую – отметил Артур. Раньше как-то не замечал.
– Я бы хотела…
– Ну, же? – подначил он, сомневаясь, что Хлоя сумеет произнести это вслух. Немыслимо! Леди никогда не позволит себе такое! Так скажут позже, так подумают позже, если она решится.
Вот и проверка. Пять лет безответной любви, говорите? Пять лет ничего неделания. И минута, за которую падаешь вниз, если не словят. Взбираешься вверх, если позволят. Не такой сложный выбор. Не такой простой выбор.
– Я бы хотела… – Хлоя не отрывала от него глаз. Больших, растерянных, молящих.
– Хотела?
– Хочу, – поправила себя Хлоя и с вызовом задрала голову. – Хочу, чтобы вы женились на мне.
Итак, игра в прятки окончена. И холостая жизнь так же? Начнутся будни супружества, крик детей в детской, запах миндального кекса к завтраку, теплая постель, пропитанная сексом.
– Попался, – тихий голос Хэнскрафта подтвердил собственные мысли.
– Так нечестно! – возмутилась мисс Далтон. – Никто не говорил, что можно пролежать в каком-то подвале и выйти замуж!
Леди поддержали возмущение мисс Далтон, а джентльмены разразились хохотом.
– Свадьба? – Артур поднес к губам руку Хлои. – Быть посему.
Так ли плохо жениться на девушке, которая тебя боготворит?
– Как только Гейдж и лорд Сейвудж обвенчаются, займем их места у алтаря.
Этой формулировкой Артур практически сказал «нет», хотя в тот момент никто даже подумать не мог, что свадьба лорда Сейвуджа и Гейдж не состоится.
Глава № 17
Действительно, если бы Гейдж знала, что свадьбы не будет в любом случае, стала бы сходить с ума по поводу мисс Уолтер и миндальных орешков?
Или лорд Сейвудж. Давал
Да и Артур не взвешивал бы все «за» и «против» союза с мисс Роу, а сама мисс Роу не трепетала бы от близкого счастья.
Пожалуй, только лорд Хэнскрафт вел себя как обычно, выбрав в качестве изучения окно в своей спальне и уговаривая часы не торопиться с балом. Холостяков в ДримКарлейн осталось не так много, а мисс, пытающихся повторить подвиг мисс Роу, будто раза в два умножилось.
Скрываясь в комнате, он слышал, как мисс Далтон уговаривала Алистера принять участие в каком-то состязании, а скромная мисс Чартэс старалась оттеснить мисс Армоуз от мистера Викстера. Одним словом, жертвой в этой дамской охоте не станет только отстраненный и равнодушный. Его таким и считали.
Хэнскрафт невесело улыбнулся. Так проще. И он не собирался возвращаться к себе прежнему. Хотя, если бы не добровольное затворничество этим вечером, бокал бренди, нахлынувшие воспоминания юности, приведшие к рассеянности, он бы не стал причиной разрушенных надежд сразу нескольких человек.
Пустяк, казалось бы, случайность.
Продержавшись в спальне около двух часов, лорд Хэнскрафт спускался к обеду. Одновременно с ним на лестничной площадке оказалась мисс Карлейн.
– Изволите? – спросил он, подавая ей руку.
– Благодарю вас, – ответила она.
Далее они сделали несколько шагов, лорд Хэнскрафт неосмотрительно заинтересовался извилистым узором на перилах, так похожим на то, что творилось в его душе, а далее – вскрик и приземление с мисс Карлейн на нижнюю ступеньку. Слава богу, он успел подставить свою руку – и лицо девушки не пострадало, а вот его ладонь и задняя часть тела нещадно саднили.
Выровняв дыхание, он деликатно спихнул с себя мисс Карлейн, поднялся и помог подняться леди.
– Ох! – Она прикоснулась к его лицу. – Кажется, вы порезались.
Хэнскрафт недоуменно посмотрел на капельки крови на ее пальцах.
– Действительно, – сказал он. – Но чем? Ступенькой?
Мисс Карлейн улыбнулась, и Хэнскрафт вновь удивился, как она из обыкновенной преобразилась в восхитительную, чарующую нимфу. Любовь так изменила ее или его воображение?
– Вы знаете… – начал Хэнскрафт. – Я хотел вам сказать…
Он запнулся. Что, собственно, он намеревался сказать? Очередная мисс, очередная помолвка и его очередное увлечение. Таков склад его характера – так ему объяснили. Когда Алистер и Стерлинг рассуждали об охоте за завтраком, он был поглощен мыслями о мисс Карлейн. Пожалуй, на эту дичь он бы с удовольствием начал охоту, если бы не кружащий возле нее граф-хищник.