Мир Ашшура. Дилогия
Шрифт:
Однако Йорганкеш решил дать бой, и Фаргал вез полную информацию о противнике. Полную с его точки зрения, потому что даже Фаргал не мог знать о резервной армии в восемнадцать тысяч всадников и сто шесть колесниц, которая сейчас обосновалась всего в пятидесяти милях южнее Ладдифа и, прикрытая волшебством фетских магов, не могла быть замечена посторонним глазом.
6
– Он пришел.– Глазки Проныры блестели от предвкушения
– Зови,– велел Мормад.
Клиент, одеждой и повадками благородный карнит, но по сути – мерзкий лазутчик, вошел в комнатушку Мормада, надувшись от важности.
Атаман мгновенно сбил с него спесь.
– Почему этотвооружен? – рявкнул нурташец.– Взбучки захотел?
– Но я думал…– промямлил побледневший Проныра.
– Думаю здесь я! Отбери у него меч!
– Да как ты смее…– начал вошедший.
И осекся, потому что вдруг обнаружил: Мормад уже стоит рядом. А нож атамана очень нежно касается горла благородного карнита.
– Вот так лучше,– кивнул Мормад, когда меч гостя был аккуратно извлечен из ножен.– Намного лучше!
Он убрал нож и сел:
– Ты принес мне все, что я сказал?
– Вот.– Сникший гость вытащил увесистый мешочек.– И вот.
Рядом с мешочком легла грамота.
– Остальное – после, как договорились.
Мормад кивнул.
– Ты можешь идти,– сказал он.– Проныра, меч отдашь ему снаружи, понял?
– Да, атаман.
– Э-э… А я могу быть уверенным, что этот тысяцкий умрет? – спросил клиент.
– Так же, как в том, что завтра увидишь взошедшее солнце,– сказал Мормад.– Клянусь милостью Судьбы! Ты удовлетворен?
– Вполне.
В сопровождении Проныры клиент вышел из комнаты. Мормад услышал, как застучали по деревянной лестнице каблуки его сапог.
Хищная улыбка раздвинула губы нурташца.
– Приятнее всего в жару пить именно горячее,– наставительно произнес Кен-Гизар.– Расслабляет и очень полезно для живота. Не ухмыляйся: когда тебе будет не девятнадцать, а пятьдесят, если ты, конечно, доживешь со своим характером,– припомнишь мои слова.
– Я предпочитаю холодное пиво,– сказал Фаргал.– И вели своим девкам убраться, умелькали ляжками, раздражает.
Кен-Гизар щелкнул пальцами, и танцовщицы упорхнули.
– Музыка, я надеюсь, тебя не беспокоит? – спросил сокт не без ехидства.
– Нет. Хотя этим свиристелкам я предпочел бы боевой рог.
– Попозже,– сказал посланник.– Кстати, через горы переправились еще несколько тысяч фетсов.
– Почему ты говоришь об этом мне, а не Йорганкешу? И откуда ты знаешь?
Кен-Гизар бросил в рот сладкую фисташку.
– Знаю,– ответил он.– А Йорганкешу можешь сказать сам. Если хочешь.
– Демоны Джехи! – выругался Фаргал.– Я же предупреждал Люга!
О грядущем походе знали не больше десяти человек: все – высшие чиновники и военачальники.
– Люг ни при чем,– вступился за соплеменника Кен-Гизар.– У меня достаточно ушей в Царском совете. До фетсов это не дойдет, да им и не нужно. Их маги вычислят вас раньше, чем вы на десять миль отойдете от Великондара.
– Мы победим! – мрачно сказал Фаргал.
– Кто спорит? Ты уходишь?
– Пойду поговорю с Саконнином. Моим ребятам нужны запасные лошади, а Тимиур сказал: сегодня пригонят табун в полтысячи голов. Спасибо, Кен-Гизар, еще ни разу я не ушел из твоего дома с пустыми руками.
– Рад помочь тебе… Фаргал! Погоди немного. До меня дошли еще кое-какие слухи… Некто очень хочет отправить тебя в страну Мертвых. Поберегся бы! Хочешь, дам тебе дюжину своих копейщиков? Им можно доверять, клянусь славой Яго!
– Благодарю.– Фаргал слегка поклонился.– Но – не нужно. Еще не родился убийца, которому по силам меня прикончить.
– Хорошо, если так.
– Кен-Гизар вздохнул. Одно он знал наверняка: Фаргала ему не переубедить. Молодость склонна рисковать, и ничего с этим не поделаешь. Обидно только, если рискуют по-глупому.
– Когда ты вновь почтишь меня своим визитом? – спросил посланник.
– Скоро. До того, как мы выступим. Хочу еще поговорить с тобой о ночных засадах. Мысль о том, что атаковать надо с трех, а не с четырех сторон, показалась мне интересной.
– Есть много интересных мыслей, тысяцкий! – Сокт тонко улыбнулся.– Береги себя и заезжай. Пока Люг на Островах, ты единственный, с кем мне приятно беседовать.
– Польщен.
Фаргал прыгнул в седло. Бородатые копейщики-сокты распахнули ворота, и эгерини покинул гостеприимный дом.
На улице тысяцкий первым делом огляделся по сторонам, прикидывая точки возможной атаки. Как ни уверен в себе был молодой воин, он никогда не пренебрегал предупреждениями.
Каблуки выходящего гостя простучали по деревянным ступеням, и губы Мормада раздвинула волчья усмешка.
Растворив окно, он сбросил веревку и соскользнул вниз. Когда Проныра и карнит черным ходом покинули трактир, нурташец уже спрятался за соседним углом. Он увидел, как Проныра передал карниту меч, и усмехнулся, когда в обратном направлении переместился небольшой кошелек. Нормально. Вот если бы Проныра не взял денег, тогда следовало бы обеспокоиться.
Дверь закрылась, и клиент двинулся в сторону Мормада. Как и предполагал нурташец, карнит пришел один.