Мир без принцев
Шрифт:
— Что ты здесь делаешь? — прошипела Эстер. — И почему мы тебя видим?
— Она знает, — прошипела Агата в ответ.
Ведьмочки, как по команде, все развернулись к ней.
— Знает? — выдавила Дот.
— Что ей известно? — выдохнула Эстер.
Двойные двери распахнулись и в Зал ворвалась Декан с переписанным
— Приятно видеть, что наш Староста вернулась со своей подготовки. Уверена, что ты прекрасно провела время, — сказала она спокойно. — Как себя чувствует Софи?
Агата невозмутимо уставилась на Декана.
— Как раз сейчас она кое-что ищет.
Все девочки в зале развернулись к Декану, удивленные её обменом реплик с Агатой.
— О, Боже. Время имеет существенное значение, когда на кону ваши жизни, — невинно ответила Эвелин. — Полагаю, это то, что она не может найти?
— Она найдет, — сплюнула Агата, когда девочки повернулись к ней. — Вы не знаете Софи.
— Ну, а ты у нас, конечно, же еще как знаешь, — сказала Декан, глаза которой радостно заискрились. — Бородавки и тому подобное.
Агата побледнела, а сидящие рядом девочки застонали.
— Все, — ахнула Эстер. — Ей... все известно.
— Сегодня вечером мы отпразднуем канун Испытания. Нас ждет пьеса и объявление имен девушек, вошедших в команду. Кроме того, запланирован банкет, на котором мы пожелаем удачно выступить нашей команде, против мальчиков, — вещала Декан из-за старой кафедры своего брата. — Но у нас остался еще один урок истории, которые подготовит нас к предстоящему Испытанию...
— Она никак не могла узнать про превращение Софи в парня, — прошептала Дот Агате и ведьмочкам. Она заметила двух бабочек на плече Анадиль и превратила их в брюссельскую капусту. — С другой стороны, как она могла знать, что мы использовали заклинанием Мерлина?
— Так она же сама нам о нем рассказала, — сказала Агата, вспоминая, как загадочно Декан улыбалась в тот день. — Она нас прямо навела на него.
— Может быть, она все спланировала с самого начала, — эхом отозвалась Анадиль, — разделить Софи с Агатой, потом спрятать Сказочника, чтобы мы не избежали Испытания.
— Да она просто могла их где-нибудь запереть, — возразила Эстер, мотая головой. — Зачем нужны такие сложности? Зачем отправлять Софи в замок к парням? — Её черные глаза сощурились и затуманились. — Если только...
— Ты разговаривала с Беатрикс? — с нажимом просила Агата у Анадиль, видя, как все больше бабочек вылетает из платья Декана. — Она должна сказать нам, где перо!
— Даже не думай, что это она его спрятала, — заговорила Дот. — Я притворилась, типа готовлюсь к «Отбору для Испытания» с несколькими Счастливицами и спросила её о свойствах змеиной кожи. Она вообще не шарит, что из змеиной кожи можно сшить плащ-невидимку. Никто из Счастливиц об этом не знает. Так что плащ сто пудов принадлежит Несчастливеце!
Эстер посмотрела на неё, будто хотела
— Беатрикс врет, — настаивала Агата. — Плащ точно её!
— Что ж, Лысяшка нам все равно ничего не скажет, а у вас с Софи остался всего один вечер для побега, — отрезала Анадиль.
— А ты уверена, что симптомы Софи целиком и полностью на совести Эвелин? — хмуро спросила Эстер у Агаты.
— Если бы ты видела лицо Софи, когда она увидела свои волосатые ноги и кадык, ты бы перестала сомневаться в том, что она Добро, — сказала в ответ Агата.
Эстер, ворча, почесала своего демона.
— Слушайте, хватит уже ругаться на ровном месте. Это ни к чему не приведет. — Агата вздохнула. — Не забыли, Софи была в башне Школьного Директора? Две ночи назад она светила из окна той башни своим фонарем! Наверняка, именно сейчас, она очень близка к тому, чтобы найти Сказочника.
— Тогда почему она не посветила им вчера? — ехидно спросила Эстер. — Почему она больше не зажигала фонарь, а?
Но Агата проигнорировала её и смотрела за тем, как Декан открывает свою книгу, чтобы начать урок. Агата и сама задавалась тем же вопросом, что и Эстер.
— Ты почти лидер команды на Испытание! — радостно сообщил Хорт, догоняя Филиппа по дороге на их первый урок. — Ну ты помнишь — я помогаю тебе, а ты мне. По рукам?
Софи не ответила. Её ноги будто налились свинцом, она тяжело дышала, а на лбу еще и прыщ выскочил. С восходом солнца она притащилась обратно в подземелье, чтобы урвать часок сна перед утренними занятиями, прежде чем её разбудил Тедрос, который явно принял ванную и сменил рубашку, протягивая ей ломоть хлеба с маслом.
— Хотя Арик мог отвернуть мне башку за то, что я явился на завтрак, но никто ничего не сказал. Думаю, все боятся Филиппа-Варвара, после вчерашнего, — сказал принц, улыбаясь своему сокамернику. — Вставай, бабочка, поешь.
Софи чуть приоткрыла сонные глаза и покосилась на хлеб с жирным слоем масло. Её желудок зарокотал, требуя чего-нибудь съестного. Но несмотря на то, что она сейчас прибывала в шкуре парня, всему были свои пределы. Она простонала и натянула простыни на стриженные пушистые светлые волосы.
— Ну потом не жалуйся, — сказал Тедрос, откусывая кусок бутерброда. — Фил, тебе лучше поторопиться, если ты хочешь успеть принять ванную. Через десять минут уже урок начнется.
Софи простонала как раненная обезьяна.
— Слушай, я знаю, что в день нашего знакомства повел себя как полный придурок, но теперь я рад нашей дружбе, — услышала она голос Тедроса. — И больше я не буду сливать тебе состязания. Сегодня я должен победить, тогда я смогу попасть ночью в ту башню. Если я найду Сказочника, может Мэнли включит меня в команду.