Мир иной
Шрифт:
Артём с интересом осматривался. Подсознательно он ожидал, что замок де Круата будет похож на замок Аруджума. Но это оказалось не так. В отличие от мощной цитадели де Тревола, этот больше походил на хорошо укреплённый особняк, окружённый множеством цветников.
Впрочем, Плохой не сомневался, что хрупкость замка мнимая и здесь есть множество ловушек. Колдовским зрением, он различал здесь целый комплекс переплетённых магических сетей. А ведь наверняка было и то, чего он не видел.
Они вошли в холл, который освещали колдовские свечи, укреплённые
По этой лестнице они и поднялись. Их провели в кабинет, довольно большой. По обеим его стенам стояли стеллажи с книгами и какими-то бумагами. Плохой разглядел даже несколько свитков. Что его слегка удивило, так как книгопечатание в этом мире было уже налажено. Впрочем, свитки выглядели довольно старыми. Возможно, им было несколько столетий.
Хозяин поднялся из-за стола, и, обойдя его, подошёл к гостям. Теперь Плохой смог его, наконец, хорошо рассмотреть. В их прошлую короткую встречу ему было как-то не до этого.
Барзак де Круат был беловолосым человеком среднего роста, с круглым и немного мрачным лицом. Он был одет в одежду тёмного цвета, как это обычно и принято у магиров и носил на шее золотую цепь. На Земле Артём дал бы ему лет сорок или чуть больше. Но сейчас он не был уверен: магиры жили достаточно долго, консервируя себя с помощью своего искусства, и де Круат мог оказаться значительно старше.
Этикет, принятый при подобных встречах, Артёму уже объясняли, так что сейчас расшаркались друг перед другом, как и положено. То, что виделись совсем недавно, сейчас значения не имело.
— Мой дом, ваш дом, — произнёс Барзак принятую в этом мире формулу гостеприимства, потом подвинул крепкий табурет для Артёма и два стула для остальных. Возвращаться обратно не стал, подвинул третий стул и уселся рядом. Согласно местному этикету, совместно с предыдущей формулой, это означало признание гостей равными.
— Искренне рад, снова видеть вас — продолжил Барзак. — Система, предназначенная для возвращения почтенного Артёма в его родной мир, уже мною смонтирована и готова к немедленному использованию и я считаю, что шансы на успех велики.
На мгновение магир замолчал.
— Но я прошу почтенного Артёма де Плохого уделить мне всего три дня из его драгоценного времени. Мне очень хочется узнать, как устроен его родной мир.
Тут он снова ненадолго прервался.
— Хотя нет. Для начала, я попросил бы вас, — если нетрудно коротко описать впечатления от нашего. Всегда полезно узнать, как выглядит твоя родина со стороны.
Плохой не возражал. В конце концов, три дня ничего не решают, так почему же не уважить человека.
Барзак слушал очень внимательно. Иногда задавал уточняющие вопросы.
— В одном ты ошибся, — проговорил он, — когда Плохой закончил рассказ о своём пребывании у Аруджума. — Он не садист. Чужая боль не доставляет ему ни малейшего удовольствия. Ему просто начхать. Он в принципе не способен воспринимать как личностей обычных людей, тех которые немагиры. Поставить опыт на человеке для него всё равно, что экспериментировать на мышах или в лучшем случае на обезьянах.
Артём промолчал. Возможно, магиры и не могли воспринимать других хотя бы как приблизительно равных, но можно ведь, как миниум элементарные права уважать. Так ведь и этого нет. Исключения вроде самого Барзака явно были очень редки.
Большую часть рассказа Барзак слушал спокойно, хотя и с любопытством. Но когда Плохой добрался до Боссы, магир вдруг резко сосредоточился, принявшись задавать вопросы, уточняя даже незначительные детали. Потом совершенно неожиданно ухмыльнулся.
— А знаете, если не считать непонятной истории с обманом стража, это самая странная часть ваших похождений, — проговорил он
Артём бросил на него удивлённый взгляд.
— Не понимаю, чего же здесь странного: «всего лишь» головастик переросток, который спятил на почве собственного величия и со способностью к гипнозу, — бросил он небрежно. — Ну, то есть Босса, конечно, странный, но только сам по себе.
Артём видел, что Громалк с Литией тоже были удивлены, никак не ожидая, что местный Джабба Хатт чем-то привлечёт внимание могущественного магира.
Де Круат ухмыльнулся вторично.
— Да, надул он вас классно, — кажется, на мгновение Барзаку вдруг сделалось весело, — а вот зачем это уже другой вопрос.
— Не понял, — проговорил Артём.
Мудрейший и Лития явно собирались сказать что-то аналогичное, но не смогли сделать это первыми.
Магир покачал головой.
— Я никогда не встречался с Боссой, кстати, на самом деле его зовут Хейзен, босса просто дружеское прозвище, но я слышал о нём. Так вот, все встречавшиеся с ним утверждают, что на самом деле он очень умён.
— Что эта туша, — фыркнула Лития и замолчала, видимо вспомнив, что тогда ей самой что-то показалось не так. О том же самом вспомнил и Плохой. Зря они тогда не поверили интуиции.
— Говорят, что иногда он может даже предвидеть будущее, продолжил магир — хотя я в это не особо верю. Но главное даже не это. Дело в том, что он надул вас дважды. Вы говорили, что он предлагал вновь залезть в озеро за знаниями?
Озадаченные Артём с Литией синхронно кивнули.
— Ну да.
— Так вот. На самом деле ему это совершенно не нужно.
Магир немного помолчал, возможно, желая лучше сформулировать мысль.
— На самом деле Хейзен это, что-то вроде живого механизма созданного древними магирами для связи с озером. Он имеет прямой доступ ко всем сброшенным в него воспоминаниям, ко всем хранящимся в нём знаниям.
Забывшая об этикете Лития сперва подпрыгнула в кресле, а потом ещё и свистнула. Барзак никак не прореагировал на эту выходку.
Плохой тоже был ошеломлён.
— Да сколько же ему тогда лет! — вырвалось у него.