Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ян сбросил руку с плеча Фрайера и оттолкнул его, тот отступил и упал. Тогда Ян распахнул дверь и прыгнул в каюту.

Сара подняла глаза, широко раскрытые от изумления.

И то же самое сделала Соня Амарилио, глава спутниковых лабораторий, сидевшая за столом вместе с ней.

20

Прежде, чем Ян смог отреагировать, он был схвачен сзади так крепко, что воздух поступать в легкие. И тут же его стали гнуть к полу.

– Веди его сюда, Фрайер, – велела Сара, и его тут же отпустили и толкнули вперед. –

Закрой быстро дверь.

– Тебе нельзя сюда, – сказала Соня. – Это опасная ошибка.

– Послушай, сейчас нет времени, – оборвал ее Ян. – Сергуд-Смит знает о тебе, Сара, и знает об этой встречи. Полиция уже в пути. Надо уходить отсюда, быстрее!

Они застыли. Фрайер нарушил молчание.

– Транспорт будет здесь не раньше, чем через час. Я позабочусь об этой, – он показал на Соню. – Лед в канале еще прочный. Я знаю путь отсюда. Не только для себя.

– Тогда идите, – велел Ян. Он взглянул на Сару. – Пошли со мной. Если мы доберемся до машины, мы сможем от них оторваться.

Свет был выключен, и дверь открыта. На выходе Соня легко коснулась лица Яна.

– Теперь можно сказать тебе, какую важную работу для нас ты выполнил. Спасибо тебе, Ян, – она пошла вперед, и он стал подниматься по ступеням следом за ней. Причал пустовал, и Ян с Сарой быстро пошли по нему.

– Я никого не вижу, – сказала Сара.

– Я могу лишь надеяться, что ты права.

Они бежали по скользкой мостовой к мосту через канал. Когда они уже готовы были свернуть на него, какая-то машина вдруг срезала край дороги, взревев мотором, и устремилась к ним.

– Под деревья! – сказал Ян и потащил за собой Сару. – Может быть они нас не заметили.

Ломая на бегу невидимые ветки, они слышали, как позади все громче становился звук мотора машины. Она врезалась в горб моста с громким треском крыльев, развернулась, хлестнув по ним лучами фар. Ян рухнул ничком, заставив упасть Сару рядом.

Лучи прошли по ним и стали шарить дальше; машина свернула на причал, следуя указателю пути.

– Пошли, – сказал Ян, поднимая Сару на ноги. – Они начнут искать нас, как только обнаружат, что лодка пуста.

Они миновали первый поворот. Они бежали изо всех сил, чтобы спасти свои жизни. На следующей улице стали попадаться пешеходы, и они сменили бег на быструю ходьбу. Людей становилось все больше – и ни единого признака преследования. Они замедлили шаг, чтобы отдышаться.

– Ты можешь мне сказать, что произошло? – спросила Сара.

– Возможно, у меня «жучки», и наши разговоры записываются.

– Твоя одежда будет уничтожена. Я должна сейчас же узнать, что произошло.

– Я подсунул «жучка» моему дорогому шурину, вот что. «Вор у вора...» У меня есть запись – вот в этом кармане – всех его недавних бесед. Большей частью я ничего не понял, но последний отрывок был достаточно двусмысленным. Записано сегодня. Они собирались сегодня ночью прервать встречу в лодке на канале. Это его слова. И он упомянул девушку-израильтянку.

Сара судорожно вздохнула; ее пальцы впились в его руку.

– Как много им известно?

– Ужасно много.

– Тогда я должна выбираться

из Лондона, а заодно и из этой страны. А твои записи должны дойти до наших людей. Их надо предупредить.

– Ты сможешь это сделать?

– Думаю, что смогу. А как ты?

– Если они не знают, где я был сегодня вечером – я в безопасности. – Не было смысла говорить ей о смертельной угрозе, которую он сегодня выслушал. Ее опасения были гораздо важнее. Когда с этим все устроится, можно будет позаботиться и о себе. – Я проверил машину на предмет оптических «жучков», и она, похоже, чиста. Скажи мне сейчас, куда мы направляемся, и не говори больше ничего, кроме этого.

– На Ливерпуль-роуд застава Безопасности для автомашин. Найди спокойную улицу по этой стороне дороги и выпусти меня. Я отправлюсь в Излингтон.

– Хорошо. – Они шли в полном молчании некоторое время, уходя боковыми улицами от Майда-Уэйл.

– Женщина в лодке, – сказал Ян. – Как насчет ее?

– Ты можешь забыть, что видел сегодня Соню?

– Это будет трудно. Она играет важную роль?

– Самая верхушка лондонской организации. Одна из лучших наших людей.

– Я в этом не сомневаюсь. Мы пришли. Больше не разговариваем.

Ян открыл машину и забрался в нее. Он включил двигатель и радио, затем что-то пробормотал себе под нос. Выбравшись из машины, он подошел к багажнику, открыл его и загремел ящиком с инструментами, махнув Саре, чтобы та садилась в кабину. Когда она устроилась, он тоже сел и медленно отъехал.

Самый прямой путь был по Мерелиби, но Ян не испытывал желания проезжать мимо Центра Безопасности. Вместо этого он направил машину к лесу Св. Иоанна, по тихим улицам среди особняков, затем мимо парка Регента. Затем музыка вдруг стихла, и мужской голос громко произнес по радио:

– Ян Кулозик, вы арестованы. Не пытайтесь покинуть этот автомобиль. Ждите прибытия полиции.

Как только из динамиков донеслись эти слова, двигатель заглох и машина плавно остановилась.

Страх Яна отразился в перепуганных глазах Сары. Служба Безопасности знала, где он, выследила его и шла за ним.

Ян рванул дверную ручку, то та не двинулась. Заперто. Они оказались в ловушке.

– Не так-то это просто, вы, ублюдки! – закричал Ян, вытаскивая из отделения для перчаток дорожную карту и щелкая зажигалкой. Он вырвал из карты большой кусок. Затем поднес пламя зажигалки к краю бумаги, и тот вспыхнул. Ян, отбросив горящий кусок, зажег остаток карты в нескольких местах.

Как только она загорелась, он перебросил ее на панель, туда, где находился электронный контроль автомобиля.

В тот же миг прозвучал сигнал пожарной тревоги, и все двери открылись.

– Бежим! – сказал он, и они выскочили из машины.

Вновь они бежали, не зная, сколько времени осталось до появления полиции. По темным сторонам улиц, стремясь увеличить расстояние между собой и машиной. До тех пор, пока Сара была способна бежать, а затем шли с предельной скоростью. Не было и признака преследователей. Они шли, пока не оказались в безопасности, смешавшись с толпой на улицах Кэмдон-тауна.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7