Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мир в картинках. Люис Кэрролл. Алиса в Стране чудес
Шрифт:

Кэрролл не уточнил, как падала Алиса: вверх тормашками, то есть вниз головой, или вниз ногами, как написал один переводчик – стоймя? Поэтому было создано Британское общество Льюиса Кэрролла – в него вошло много разных ученых: математиков, физиков, философов и астрономов.

Все они занялись изучением вопроса – как падала Алиса под землю: вверх тормашками или вверх головой? Время от времени собираются всемирные конгрессы кэрролловедов, и они докладывают о своих успехах в изучении этого вопроса и требуют, чтобы их никто не путал с коралловедами, которые спускаются в морские глубины и исследуют жизнь кораллов, а не падение Алисы под землю.

Итак, Алиса все размышляла и размышляла и все падала и падала. И вдруг шлепнулась в кучу сухих листьев, благодаря чему и осталась жива.

Она увидела длинный коридор, а в конце его бежал Белый Кролик. Алиса помчалась следом за Белым Кроликом, но тот свернул за угол и исчез. Алиса тоже свернула за угол и попала в комнату, освещенную лампами, свисавшими с потолка. Белого Кролика в этой комнате не оказалось.

В комнате было несколько маленьких дверей. Алиса попробовала открыть их, но все они оказались запертыми. Алиса осмотрелась и увидела посреди комнаты небольшой стеклянный столик на трех ножках. На нем лежал маленький золотой ключик. Алиса взяла со столика золотой ключик, вставила в замочную скважину маленькой дверцы, и он подошел!

Дверца открылась. Алиса встала на колени, заглянула в дверцу и увидела чудесный сад, полный цветов, с фонтанами и красивыми деревьями.

Алисе захотелось пойти в этот сад, погулять по дорожкам, посидеть у фонтанов. Но она не могла пролезть в совсем маленькую дверцу! «Ах, если бы я умела складываться, как подзорная труба!» – воскликнула Алиса.

Она вернулась к стеклянному столику. На столике стоял пузырек, а на бумажке, привязанной к пузырьку, было написано: «Выпей меня!» Алиса выпила

содержимое пузырька и тут же начала уменьшаться.

Она стала совсем маленькой и направилась к дверце, ведущей в чудесный сад. Но дверца оказалась закрытой, а золотой ключик, который она оставила в замочной скважине, исчез. Алиса опять вернулась к столику – теперь он был почти вдвое выше ее – и снизу через стекло увидела, что золотой ключик преспокойно лежит на столике.

Алиса села на пол и заплакала. Но сразу же опомнилась и сказала: «Успокойся! Нужно взять себя в руки! Интересно, а как это, взять себя в руки? За что взять себя? За бока? Или за голову?» И тут она увидела под столом маленькую коробочку. В коробочке лежал пирожок. На пирожке было написано: «Съешь меня». Алиса задумалась: «Если я съем этот пирожок, больше я сделаюсь или еще уменьшусь? Будь что будет, как говорил принц Гамлет в пьесе Шекспира, или, попросту, была не была», – и съела весь пирожок.

Она осмотрелась и с удивлением увидела, что все вокруг уменьшается. Алиса взглянула на свои ноги и удивилась еще больше.

«Я начинаю раздвигаться, как самая длинная-предлинная подзорная труба!» Алиса призадумалась и сказала: «Все становится страньше и страньше!»

Переводчики, которые переводили книгу о приключениях Алисы в Стране Чудес, очень старались перевести эту фразу как-нибудь пооригинальнее и уж, во всяком случае, не такими словами, как это переводилось до них. Что только они ни придумывали, какие только фразы у них ни получались: «Все чуднейше и чуднейше!», «Все приключительнее и приключительнее!», «Все изумительнейше и изумительнейше!», «Все чепухохмится и чепухохмится!», «Все ахинеется и ахинеется!», «Все абсурдится и абсурдится!», «Все ерундится и ерундится!», «Все белибердится и белибердится!». И так далее и тому подобное, и в том же духе, и тех же щей да жиже влей. А если сказать попросту, то: «Ну и чудеса в решете!» Или: «Вот так сапоги всмятку и гармонь в макаронах!»

12
Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Возвращение Безумного Бога 4

Тесленок Кирилл Геннадьевич
4. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 4

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон