Мишель и загадочная «пантера»
Шрифт:
И если он не ошибся, завтра утром мы появимся на пляже Энде. То-то будет сюрприз близнецам [1] ! — с неожиданным оптимизмом заявил Даниель.
Может, у него что-нибудь с машиной? — задумчиво проговорил Артур. — Аккумулятор там не слишком надежный, да и остальное… Сбегаю-ка я, пожалуй, к нему. А вы посторожите мой рюкзак, ладно?
Ну конечно! — откликнулся Мишель. — Я пока положу к тебе печенье. Онорина, наша экономка, испекла каждому по целой коробке!
1
Ив
Хорошо, сунь его сверху в рюкзак.
И Артур убежал.
Может, надо было и нам пойти? — забеспокоился вдруг Даниель. — Если окажется, что аккумулятор сел, машину придется толкать, иначе она не заведется!
Артур сам с этим прекрасно справится. К тому же, скорее всего, мсье Жакье просто-напросто проспал.
Нет, ты только представь: сегодня вечером мы будем в Бордо! А если немного повезет, то к ночи окажемся в Энде…
Не исключено, — рассеянно кивнул Мишель, заталкивая солидных размеров коробку в рюкзак Артура.
Онорине, которая из-за сильного ревматизма не выносила морского климата, а потому решила остаться дома, семисоткилометровая поездка в автомобиле казалась чем-то вроде кругосветного путешествия. Чтобы ее любимцы, как она выразилась, «ни в чем не нуждались», она напекла печенья и уложила его каждому в отдельную коробку…
Вдруг братья подняли головы: с той стороны, куда несколько минут назад ушел их приятель, донеслись быстрые шаги. Вскоре показался и сам запыхавшийся Артур.
Черт возьми! — воскликнул Даниель. — Он один, значит, там что-то неладно.
Действительно, лицо молодого автомеханика выглядело донельзя расстроенным.
Накрылась наша поездка! — проговорил он, с трудом переводя дыхание. — Мсье Жакье сегодня ночью отвезли в больницу с приступом аппендицита!..
Это известие повергло братьев в уныние. Хотя оба они не были эгоистами и искренне сочувствовали мсье Жакье, первая мысль их была о том, в каком дурацком положении они оказались.
Мадам Жакье только что вернулась домой, — добавил Артур. — Она оставит детей у сестры, а сама отправится в центральную больницу, в Амьен, где после операции лежит ее муж. Она приглашает нас с собой…
Весьма любезно с ее стороны — думать о нас в такую минуту, — заметил Мишель.
Это уж точно! — подтвердил его старший товарищ.
Что нам делать в Амьене? — хмуро спросил Даниель. — Теперь все равно придется ехать в Бордо на поезде!
Артур задумчиво посмотрел на него, почесал нос, потом вдруг сказал:
Конечно, это меняет дело… Поезжайте на поезде, если хотите, но — без меня. Я предпочитаю автостоп.
Даниель покраснел. Ему было прекрасно известно, что Артур, который жил вдвоем с матерью и, как начинающий автомеханик, получал весьма скромную зарплату, не мог позволить себе тратить деньги на железнодорожный билет до Бордо. Это они уже обсуждали, когда решали вопрос о его приглашении в Энде.
Нет, старина! — запротестовал Мишель. — И речи быть не может! С к*акой стати мы с Даниелем поедем на поезде?
И все-таки на твоем месте я выбрал бы поезд, — не сдавался Артур. — Твои родители не обрадуются, когда узнают, что до моря вы добирались на попутных машинах.
Судя по всему, подобная мысль Мишелю не приходила до сих пор в голову. Он ненадолго задумался, потом заявил:
Это как посмотреть! Ведь они ничего не имели против того, чтобы мы путешествовали с мсье Жакье. А чем это, в сущности, отличается от автостопа?
Ну, если ты так считаешь… — протянул Артур. — Тогда я не против: едем вместе. Можете поверить мне на слово: это такой увлекательный спорт!
Даниель собирался было протестовать, но, услышав слово «спорт», лишь помрачнел и промолчал.
Должен честно сказать: для меня это еще и вопрос экономии, — добавил Артур.
Откровенность его окончательно убедила братьев. К тому же в этот момент, положив конец спору, к ним подъехала мадам Жакье. Друзья залезли в машину, положили рюкзаки к себе на колени, и автомобиль покатил в сторону Амьена.
Мадам Жакье оказалась настолько любезна, что по внешнему бульварному кольцу довезла приятелей до шоссе номер 16, которое амьенцы называют Парижской дорогой.
Ничего, это всего несколько лишних минут, — отмахнулась она, когда мальчики попытались было уговорить ее не обращать на них внимания и ехать прямо в больницу. — Муж все равно еще не пришел в себя после наркоза, так что время у меня есть.
Когда будете с ним разговаривать, передайте, пожалуйста, что мы искренне ему сочувствуем, — попросил Мишель. — Очень жаль, что приходится ехать в Бордо без него!
И пусть быстрее выздоравливает! — добавил Артур. — Я пришлю ему из Энде открытку.
Он наверняка будет очень рад. Всего вам хорошего! Счастливого путешествия! — ответила молодая женщина и уехала.
А друзья, оставшись одни, сложили свои рюкзаки на обочине шоссе, недалеко от заправочной станции: так, им казалось, у них было больше шансов, что их кто-нибудь подберет.
Симпатичные они люди, эти Жакье, — заметил Мишель. — Если бы не любезность мадам, нам пришлось бы тащиться через весь город, а так мы сэкономили добрых полчаса.
Это точно, — согласился Дани ель. — Тем более что троллейбусы еще не ходят.
Артур пожал плечами.
Хватит зря болтать! Пора серьезно подумать, как мы поедем. Кого отправим первым?
Братья посмотрели на него с большим удивлением.
Что значит — отправим? — испугался Даниель.
— Разве мы поедем не вместе? — спросил Мишель. Артур расхохотался и поднял глаза, как бы призывая
небеса вместе с ним подивиться, до чего наивны его приятели.
Вы, конечно, надеетесь, что сейчас перед вами остановится лимузин и водитель попросит оказать ему честь: устраивайтесь, мол, в машине, ребята, вместе с рюкзаками… Если вы так думаете, то, конечно…