Мишень
Шрифт:
Кей прищурилась.
– Были угрозы, но что еще заставило тебя так думать?
– Ближайший пожарный выход был заблокирован, - объяснила Шарли.
Зоя вскрикнула и посмотрела на Джесси.
– Спасибо, что сказала бежать в другую сторону.
Джесси кивнула.
– Да, мы чуть не попались!
– Хорошо, что убежали, - сказал Эш и опустил вилку. – Пожар был в другом конце коридора. Если бы Шарли не потушила меня, я бы зажарился до корочки.
Он взял Шарли за руку. Она тепло улыбнулась в ответ.
Большой Т задумчиво потер подбородок.
– Вход мог быть закрыть не намеренно. Многие двери оснащены приборами от дыма, и они закрывают щели между дверью и рамой. В этот раз вас это спасло.
– Это вероятнее, чем нападение на Эша, - согласилась Кей.
Дверь столовой открылась, и Винс пошел к их столу.
– Мне сообщили, что можно вернуться в отель и забрать вещи, - сказал охранник.
– Спасибо пожарным службам Сан-Франциско, - сказала Кей. – Надеюсь, они спасли мои платья, - она вскинула брови в ответ на потрясенный вид Терри. – Это шутка, если ты не понял.
Они встали из-за стола и пошли в отель. Снаружи ущерба почти не было видно, лишь несколько разбитых окон и черные пятна сажи на стенах. Фойе был в хаосе, но их провели мимо охраны наверх.
«Плюсы знаменитости», - подумала Шарли.
На шестом этаже они увидели, как огонь уничтожил все. Коридор был черным. Едкий запах дыма остался в воздухе, ковры были мокрыми от воды. Они разошлись, чтобы забрать вещи.
Шарли удивленно отметила, что их с Эшем номера огонь не тронул, закрытые двери сдержали его. Запах дыма был, но только это.
Она услышала радость Эша, он нашел свою гитару целой. Она заглянула и увидела, как он радостно гладит инструмент, словно возлюбленную. Но она заметила, что датчик, что она прикрепила к двери Эша, растаял.
Вернувшись в комнату, Шарли проверила и сложила содержимое рюкзака: запасные датчики, наполовину пустой перцовый баллончик, ручку, аптечку, устройства связи, фонарь. Как и ожидалось, на телефоне было несколько звонков из штаб-квартиры, Джейсон становился все тревожнее с каждым сообщением на голосовой почте. А еще было несколько сообщений от датчика Нарушителя, уловившего, как она входит и покидает номер Эша при пожаре. Она удалила это и позвонила в штаб-квартиру.
Ответили с первого гудка.
– Шарли! Эш в порядке? – спросил Джейсон.
– Да, – ответила она. – Я тоже. Спасибо, что спросил.
– Рад слышать, - сказал он, хотя Шарли не знала, говорит он о ней или Эше, или об обоих. – Мы видели новости о пожаре, фотографию вашего побега, но не могли связаться с тобой.
– Я оставила телефон в номере. Понятное дело, я спешила выбежать, - объяснила она. – Но теперь я смогла ответить на твои звонки.
– Да, полковник настоял, чтобы я звонил тебе.
– И я даже подумала, что ты волнуешься.
– Нетушки, - ответил Джейсон. – Отчитаешься позже, - а потом он добавил. – Береги себя, Шарли.
– Буду, - ответила она, не сдержав улыбки из-за тревоги в его голосе.
Она сунула телефон в сумку, поискала в чемодане чистую одежду, что не пропахла дымом. Она была теперь рада, что Багси дал огнеупорную одежду. Вытащив джинсы, она заметила белый конверт на ковре у двери. Она подняла его, хмурясь. Конверт был чистым снаружи, и она открыла го. Внутри была нарезка из газеты: фотография Гонзо, где они с Эшем сидели в ресторане в Далласе. Ниже были буквы, вырезанные из газеты:
Глава 69:
Эш не сдавался. Хотя после дыма у него болело горло, он едва не погиб, но он хотел выступать для фанатов из Сан-Франциско в арене «Оклэнд Оракл» этой ночью. Он вырвался на сцену с энергией камикадзе, его хриплый голос еще лучше подходил к рок-музыке. Шарли видела, как он сломал одну из гитар во время соло и сжег ее. Она побаивалась, что третье столкновение Эша со смертью пошатнуло его. Он играл так, словно это был его последний концерт.
И она подумала, что так он выпускает пар. Этот концерт был отменным, фанаты чувствовали отчаяние Эша и дичали вместе с ним.
За кулисами Кей правила вместе с Терри, и ее присутствие держало в напряжении группу и работников. Ничто не смели пропустить. Все было проверено трижды. Концерты напоминали этим военную операцию.
Но Шарли знала, что кто-то все же проник.
Угроза явно это показывала. Пожар был направлен на них с Эшем. В доказательство нашли сгоревшую тележку уборщицы за дверью пожарного выхода.
Шарли надеялась, что угроза на зеркале была шуткой или реакцией ревнивой фанатки на концерте в Далласе. Но она уже не могла обманывать себя.
Маньяк был с ними в туре.
Откуда еще человек знал, в каких они отелях, в каких номерах, и легко проходил мимо охраны?
Чтобы пакостить, маньяк должен был попасть за кулисы, в отели и в автобус тура. Только кто-то с пропуском мог двигаться незаметно. От этого ей было не по себе, и паранойя охватывала ее сильнее обычного.
Враг был среди них!
Шарли подозревала поджигателя, но доказательств не было. Конверт с угрозой был в кармане ее джинсов. Она еще не рассказала Большому Т или Джейсону. Она знала, что ее тут же заберут, а она не могла доверить безопасность Эша даже Большому Т. Ей нужно было довести задание до конца. Таким был ее долг.
И если она угадала с маньяком, она легко с ним справится. Но когда это будет? И успеет ли она остановить его?
Ошибка, промедление, просчет могли стоить жизни Эша.
Шарли вспомнила татуировку Большого Т. Весы и слова: «Виновен, пока не доказано обратное».