Миссия "накорми" или Как боги ошибаются
Шрифт:
Решив закончить балаган, первой потопала к нужному мне кусту, который едва виднелся из-за высокой травы. Кое-как разгребла полегшую зелень и с трудом вогнала лопату в землю, рядом стоящие мужчины внимательно следили за моими действиями, только как-то странно иногда переглядывались.
— Это растение ядовито, — первым не выдержал Марен и попытался мягко отобрать у меня лопату, на что я только фыркнула и объяснила, что знакома со свойствами ботвы, мне же нужно то, что находится в земле.
Марен все равно отстранил меня от лопаты и, примерно поняв
Отстали от меня только после того, как каждый проверил картофелины на ядовитость и убедился в безопасности овоща. Оставив одного копать картошку, а второго собирать и носить ее в замок, сама отправилась дальше на поиски свеклы и моркови. Всего нашли в избытке, даже лук с чесноком попались, не говоря уже о различной съедобной зелени.
Все это время у меня не закрывался рот, я как можно подробнее рассказывала о том, как надо ухаживать за картофелем, как добывать семена моркови, как сажать чеснок и, самое главное, как копать грядки. Пока что на этом остановилась, решив не грузить мужчин всем сразу.
Отыскав в сарае несколько корзин, сложили в них свою добычу, и мы с Мареном направились в замок, оставив остальных разбираться с выкапыванием, сортировкой и тасканием картошки в замок. Ту, что совсем мелкая, посадят вновь, на этот раз поливая и пропалывая ее от сорняков.
Мне же предстояло варить бульон из добытого воинами мяса и придумать что-то с холодильниками.
Когда я зашла в кухню, она была полностью готова к использованию, а молчаливый Фер изучал все то, что мы напихали в корзины, которые доставили намного раньше, чем мы дошли. Им-то что, они разогнись — и довольны, это я на их фоне ползаю как черепаха.
Отловив несколько помощников, показала, как и сколько чистить картошки, морковки и лука. Убедившись, что меня поняли правильно, направилась к нескольким довольно внушительным тушкам, лежащим на широкой столешнице, как меня перехватил Фер.
— Ника, — преградил он мне дорогу. — Там, позади кухни, восстановили несколько комнат, и в них много мешков и сосудов. Надо, чтобы ты посмотрела, что это.
Я же широко улыбнулась, поняв, что мужчины, скорее всего, нашли кладовые, а в них все восстановилось вместе с самими комнатами. Идя следом за Фером, чувствовала себе не иначе чем принцесса, которую дракон ведет к своим сокровищам. И, быть может, среди них я найду хоть немного соли и специй, об этом я мечтала всю прошедшую неделю, питаясь фруктами, ягодами и картошкой. Особенно, когда ела картошку, но выбора особого у меня не было, а кушать хотелось.
ГЛАВА 9
— Что ты делаешь?! — подскочил ко мне Фер и буквально вырвал из моих рук мешок, наполненный соль. Несмотря на то, что он был не слишком большим по моим меркам, весил прилично, брюнет же словно вообще не чувствовал его веса.
— Пытаюсь здесь хоть немного разобраться, — огрызнулась
— Там что-то вкусное? — с интересом покосился он на мешок в своих руках.
— Соль? — улыбнулась Феру. — Сама по себе — нет. Но с ее помощью я могу сделать приготовленные мной блюда вкуснее, — как смогла, объяснила ему, но брюнет смотрел на меня скептически, видимо, не понимая, как то, что невкусно, может вообще сделать что-то другое приятным на вкус? — Картошку уже почистили? — спросила и, дождавшись кивка, начала пробираться к выходу из кладовой. — Пошли, я ее сейчас сварю, посыплю солью, и ты поймешь, что я имела в виду, — поманила за собой Фера.
За прошедшую неделю я чего только не перепробовала, и все бы ничего, только слишком уж сильно мне не хватало многих продуктов, таких как сахар, чай, кофе, масло для жарки, специй, соли… И это я еще не углублялась. Отварная картошка вообще казалась безвкусной. Именно поэтому, как только Фер сообщил мне о кладовке и показал эту огроменную комнату, беспорядочно заваленную мешками, мешочками и квадратными коробами, я отправила его следить за порядком на кухне, а сама полезла искать соль.
Фер было заикнулся помочь мне магией, но я банально не знала, что где находится, поэтому пришлось топать ножками и делать все ручками.
— Хочешь сказать, — не унимался шедший рядом со мной брюнет, — картошка, которую ты варишь, может быть еще вкуснее?
Мне, если честно, было жаль весь этот инопланетный народ, а все из-за их съестных кубов. Оказалось, что они на вкус как трава, то есть практически никакого вкуса, это я уже у своей охраны выпытала после того, как они испытали небывалое наслаждение от вкуса вареной картошки без соли!
— Есть много чего более вкусного, чем просто картошка, и я тебе даже не смогу объяснить, насколько пища, которую я могу приготовить, вкусна и разнообразна. В ней куча вкусовых оттенков: острота, сладость, пряность. Вот видишь, — тихо рассмеялась, видя его непонимающее выражение лица. — Ты даже элементарных для меня вещей не понимаешь, потому что ни разу в жизни этого не пробовал. Никто из вас не пробовал, но я это исправлю, — подмигнула мужчинам, собравшимся в кухне. — Итак, — обратилась уже к четверым мужчинам, которых я должна была обучать готовке первыми. — Слушаем меня внимательно и делаем как я!
Прошла мимо своих учеников, взяла небольшой горшок с водой, поставила его рядом с огромной кучей очищенного картофеля и принялась мыть желтоватые, грязные клубни.
— Прежде чем варить картофель, его надо очистить, что вы и сделали, — указала на кучу. — Затем картофель надо отмыть от грязи, сложить в чистый горшок, залить водой и поставить на плиту.
Перечисляя нужные действия и их порядок, я все это делала сама, чтобы моим поварятам все было понятно, это для меня все легко и просто, а вот для них это дико необычно.