Мистер Сыщик: Взрыв Нью-Йорка
Шрифт:
– И это уже был Серов, - медленно произнес я.
– Именно. Он явился к Горнам, зная всю подноготную о семье. Он был похож на пропавшего сына и брата. И, наконец, не побоялся сделать анализ ДНК.
– Но как же результаты?!
– Наверное преступнику удалось подкупить лаборантов, ии об этом позаботился Крупин, я не знаю, как обстояло дело. А вот семья Горн мало сомневалась. Все считали, что вернулся их истинный, пропавший много лет назад, сын, и безмерно радовались событию такого масштаба. Все это стало для них до боли приятной неожиданностью.
– Но как… Как ему удалось провернуть
– Крупин. Он же настоящий брат Горна, припоминаете? Как именно пересеклись Геннадий и Серов, я понятия не имею, но, судя по совпавшим датам их приезда в США, они знались еще на родине, в России. Но подробности мне не известны. Кто же мне об этом скажет, мертвец или…, - Таррел раздраженно махнул рукой и вздохнул, - В общем, мотивы у них были общими - будь то месть, деньги или политические причины. Все это переросло в создание плана, где найти взрывчатку или как ее сделать… Серов нашел в клубе Перевертыша…
– Он уже тогда владел «Рhantasmagoric»?
– Ну да, разве я не сказал? – Майкл удивленно вскинул брови, но поглядев на наши застывшие лица, произнес, - Серов превратился в Кристиана Горна, выкупил разорившийся ресторан, построил на его месте клуб, я так понимаю, в этом ему помог Крупин, и там они встретились с Зальцманом, я так полагаю, по крайней мере, других идей у нас пока нет. Но поглядим еще, что скажет подонок на допросе.
– Но как тогда они узнали, что именно Перевертыш им нужен? – удивленно спросила Пейдж.
– Ну откуда же мне знать, - взвинтился Таррел, - может они имели наводку от кого-то или еще что-нибудь, например, заинтересовались его работой, он ведь с лаборатории. Кстати, любопытный факт, ввиду последних событий, думаю, нам не помешает еще раз побеседовать с людьми с КВJ, мне кажется, химика могли уволить как раз за то, что он их обворовывал – должен же был Зальцман где-то брать вещества для создания бомбы, те, что вы нашли на складе. Впрочем, я думаю, это мы тоже можем узнать у Кристиана…, тьфу, Серова. Я пойду к нему.
– Я сама, - резко перебила Майкла девушка, - я сама поведу допрос.
– Ты уверена?
– Абсолютно.
Мисс Соммерс взяла себя в руки, зашла в помещение, остановилась на секунду у порога, но быстро прошла к столу, ловя на себе изучающий взгляд преступника. Как только девушка приблизилась, Алексей насмешливо приподнял бровь.
– Пейдж? Хочешь договориться о свидании?
– Да, встретимся как-нибудь, тебе пойдет оранжевая униформа, ты будешь по одну сторону стекла, я по другую, - напарница подошла вплотную к несостоявшемуся ухажеру, ее глаза сузились, тело застыло в напряжении, - ты не представляешь, как я мечтаю увидеть твое смазливое лицо за решеткой.
– Хм? Но, знаешь, мне будет вдвойне приятно обнимать железные прутья, зная, что мой план удался.
– Я теперь много чего понимаю. И твой акцент, и ссору с Зальцманом, и склад, записанный на имя твоего мнимого «братца». Но одного
– Думаешь, я настолько глуп, чтобы выложить тебе всю правду? Преподнести на блюдечке з голубой каемочкой? Нет, Пейдж, в любом случае я здесь не задержусь, и ничего полезного для себя ты не узнаешь.
– И кто же тебе поможет? Мертвый земляк? Повешенный химик? Хотя, подожди, последний был всего лишь пешкой, вы сами его прикончили.
– Я не разбрасываюсь людьми и не собирался убивать Джейсона, - оскалился Серов, -если бы они поступили, так как я сказал, вы бы узнали о взрыве только тогда, когда было бы уже поздно.
– Это безумие!
– Вовсе нет, - протянул русский, скрестив руки на груди, - и не думайте, что я позволю вам узнать где находиться взрывчатка.
Пейдж стояла перед преступником напряженная, побелевшая как полотно. Грудь ее тяжело вздымалась от прерывистого дыхания…
– Да неужели? – спросила она, - Подумай, Серов, с помощью чистосердечного признания ты можешь договорится о сделке
– Думаешь, меня волнуют эти ваши заморочки? Я не скажу ни слова, – ухмыльнулся противник.
– Все еще можно остановить, Серов, просто скажи, где заложена взрывчатка.
– Никогда, - русский наклонился ближе к девушке, - я не скажу тебе. А знаешь почему? Тебе нужно было лучше себя вести, - он ухмыльнулся.
Пейдж сжала кулаки и, направившись было к двери, вдруг остановилась. Не поворачивая головы, она добавила:
– Мы все равно найдем взрывчатку и уничтожим тебя.
– Как? – усмехнулся брюнет, - что вы можете со мной сделать? Отправить в тюрьму или психушку? Уж лучше находится в одном из этих двух мест, чем в обществе глупой самоуверенной сотрудницы полиции. Как же легко было тебя, да и всех вас, провести! Вы ни о чем даже не…
Серов не закончил свою тираду, как Пейдж резко развернулась и врезала ему. Он вскрикнул от неожиданной боли. С его носа потекла кровь.
– Я подозревала тебя с самого начала, - пристально глядя в глаза Крупину произнесла девушка. Только когда я встретился с ее взором, полным сожаления, разочарования и скрытой досады, понял, что она лгала. Пейдж вышла с допросной, вытерев руку о салфетку и проигнорировав пылающий взгляд капитана.
– Эй, - окликнула нас напарница, - кто хочет расколоть подонка?
Робинсон, получивший, благо, не сильное ранение в бок, уже находился в участке и, хотя все еще кривился от боли, не собирался отправляться в больницу или домой, несмотря на настойчивые советы врачей. Он хмуро побарабанил пальцами по стеклу и сердито воззрился на сидящего в допросного преступника. Я прямо кожей чувствовал, как парню хотелось отомстить за свою рану, и за его напарницу. Брукс все еще находилась в тяжелом состоянии и вина Серова в этом была не меньшая, чем Крупина. Но полицейские как раз должны научиться сдерживать себя, отделяя собственные желания от долга, поэтому этот худощавый, но стройного крепкого телосложения, как и требуется для данной работы, зеленоглазый брюнет поджал губы и, продолжая сверлить взглядом Серова, который вальяжно развалился на стуле, удалился.