Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мистер только бизнес
Шрифт:

— Это еще не конец, ты… — Неожиданно Роксана замолчала, и, к удивлению Кэтрин, глаза секретарши наполнились слезами. — О, Гейб, мне так жаль, что ты стал свидетелем этого…

Габриэль стоял в дверях, переводя взгляд от одной женщины на другую:

— Какие-то проблемы?

— Пока нет, — ответила Кэтрин, одарив Роксану напоследок тяжелым взглядом, и выразительно покрутила в руках телефон, напоминая о сделанном снимке, а затем медленно убрала его в сумочку. Замаскированное предостережение возымело свой эффект. Кэтрин радостно улыбнулась Гейбу. — Никаких проблем, — заверила

она. — Мы с Роксаной, кажется, наконец пришли к согласию и взаимопониманию.

Он скрестил руки на груди:

— Да, это объясняет ее слезы.

— Разумеется, — безмятежно согласилась Кэтрин. — Это слезы радости, которая просто переполняет нас обеих.

— Да, это заметно.

Кэтрин хотела бы понять, о чем он думает, но на лице Гейба застыло непроницаемое выражение, с которым он проводил деловые совещания.

— Роксана, Не хочешь что-нибудь добавить? — спросил мужчина.

Его секретарша скрипнула зубами от раздражения и разочарования, но умудрилась выдавить улыбку:

— Ничего. По крайней мере, пока.

— Вот и замечательно. — Гейб кивнул в сторону лифта. — Кэтрин, ты готова?

— Разумеется.

— В таком случае предлагаю двинуться в путь, пока ты снова не заставила Роксану рыдать от счастья.

Глава 7

Кэтрин с Гейбом вскоре добрались до небольшого кафе в северной части города, где должна была состояться встреча с Энни Коллингтон, рыжеволосой веснушчатой девушкой с курносым носиком. Однако невеста вовсе не выглядела счастливой.

Кэтрин представила девушку и Гейба друг другу, и Энни слабо улыбнулась мужчине:

— Да, разумеется, я вас узнала. Ваши снимки сейчас можно найти ив деловых журналах, и в желтой прессе.

— Я бы на вашем месте стал доверять только последней.

На мгновение девушка оживилась, но, встретившись взглядом с Кэтрин, снова сникла.

— Нам обязательно обсуждать что-либо? — несчастным голосом поинтересовалась Энни. — Я вас уволила, и, что бы вы ни сказали, я не передумаю.

Гейб немедленно вмешался:

— Давайте присядем, выпьем кофе, перекусим немного, а потом спокойно разберемся, что нам всем делать.

— Пожалуйста, Энни, — мягко произнесла Кэтрин. — Ваша свадьба через восемь дней. Мы запланировали чудесный праздник. Не стоит принимать скоропалительные решения, которые могут все испортить.

— Чего я и пытаюсь избежать, — отрезала невеста. — Я слышала о том, что произошло у Маркони. И не хочу, чтобы моя свадьба превратилась в такой же кошмар.

— Ничего подобного не случится, — заверил ее Гейб, ненавязчиво провожая дам к столику, где их ждала сама хозяйка заведения. Они уселись поудобнее, после чего заказали кофе и сандвичи. — Я собираюсь сделать вам небольшое предложение, которое, возможно, заставит вас передумать, — произнес он, обращаясь к нервничающей невесте.

— Гейб… — начала Кэтрин.

— Нет, все в порядке, — прервала ее Энни. — Я готова выслушать.

Кэтрин замолчала, пытаясь подавить всплеск совершенно нелогично вспыхнувшего раздражения. В конце концов, Гейб всего лишь пытается помочь, даже если при этом вмешивается

в ее дела и пытается взять встречу под свой контроль. Спасибо ему за такие… да, за такие пиратские действия.

— Итак, допустим, Энни, — начал вкрадчиво Гейб, — вы все же согласитесь воспользоваться услугами Кэтрин. В таком случае я лично гарантирую — разумеется, если вы продолжите сотрудничество с «Изысканным вечером», — что ваша свадьба пройдет без сучка без задоринки. Как вам такой вариант?

— Ты не можешь этого сделать! — возразила Кэтрин.

— Вы можете это сделать? — одновременно с ней спросила невеста.

— Разумеется, могу.

— Если с этим предложением вы согласны, пойдем дальше, — сказал Гейб, протягивая Энни чашку с кофе. — Предположим, вам не понравится сама организация свадьбы. Тогда я лично прослежу, чтобы вам возместили всю сумму до последнего пенни.

Невеста улыбнулась, делая первый глоток.

— Но это не гарантирует идеального праздника, — логично заметила она.

— Здесь вы правы, — согласился Гейб. Кэтрин начала потихоньку закипать, глядя на такое самоуправство.

Она не желала, чтобы кто-то ручался за ее способность организовать и провести свадьбу. Кэтрин была самостоятельной. Компетентной. Она знала свое дело вдоль и поперек. А Гейб одной фразой заставил клиентку смотреть на «Изысканный вечер» как на фирму-новичка, которая без поддержки ничего не стоит.

Гейб откинулся на спинку стула, принимая очень деловой вид:

— Возможно, я и не могу гарантировать, что все пройдет идеально. Однако поймите, Энни, есть кое-что абсолютно гарантированное. — Здесь Гейб сделал паузу, чтобы придать больший вес своим словам. — Ваша свадьба непременно обернется катастрофой, если вы попытаетесь организовать ее самостоятельно всего за неделю.

Девушка прикусила нижнюю губу. Очевидно, эта мысль ее тоже беспокоила.

— Я могу перенести свадьбу, — неуверенно предположила она.

— Вы так считаете? Тогда я предлагаю вам подумать вот о чем… — Обаяние Гейба утроилось, и Кэтрин с возрастающим раздражением, но не без юмора поняла, что у бедняжки Энни нет ни единого шанса устоять. Она ловила каждое его слово, глаза ее расширились — девушка определенно была покорена. Впрочем, как и любая другая женщина, которой посчастливилось бы оказаться на ее месте — под проницательным взглядом дьявольских синих глаз. — После того, что случилось на празднике Маркони, Кэтрин наверняка сделает все возможное и невозможное для того, чтобы восстановить репутацию своей фирмы.

Кэтрин безуспешно пыталась испепелить Гейба взглядом, но он не поддавался.

— Я не могу вдаваться в подробности относительно юбилея Маркони, — объяснила она девушке, взяв наконец беседу под свой контроль, — но заверяю вас, что возникшие тогда проблемы не были результатом моего недосмотра. Это, по большей части, происки одного шутника или шутницы, который или которая включила систему полива. Прорвавшиеся на огороженную территорию катера довершили катастрофу. У вас сейчас нелегкий период, и я не сомневаюсь, что вы очень переживаете. Поэтому не думаю, что вам нужны дополнительные волнения.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4