Мистер только бизнес
Шрифт:
Как она может лежать сейчас с ним в одной постели и считать, будто их чувства мимолетны? Разве Кэтрин не ощутила, что между ними существует особая связь — и телесная, и духовная?
— А если пары месяцев окажется недостаточно? — возразил Гейб. — В прошлый раз их явно не хватило.
Он видел, как она колеблется, подыскивая нужные слова, и в его душе всколыхнулась тревога. Кэтрин что-то скрывает от него. Какую-то часть самой себя, своих воспоминаний она надежно прячет в сердце, посадив под замок.
— Мы всегда были
— Дело в твоей карьере? — Гейба затопило чувство облегчения, и он едва не расхохотался. — Ты боишься, я буду возражать, если ты продолжишь заниматься своим бизнесом?
— Нет… по крайней мере, пока. Но у меня есть подозрение, что однажды ты захочешь, чтобы я отложила все свои дела и занялась другими, более важными проблемами.
— Более важными проблемами? — переспросил Гейб, сузив глаза. — Ты имеешь в виду детей?
Кэтрин упорно избегала его взгляда.
— Я не хочу детей, Гейб. Для меня важнее карьера. А ты уже давно дал мне понять, что мечтаешь о большой семье, похожей на твою собственную.
Гейб сел и провел рукой по волосам.
— Такты поэтому ушла? — требовательно поинтересовался он, не веря своим ушам. — Потому что не хотела заводить детей?
— Ты давил на меня!
— Черт побери, я просил тебя стать моей женой!
— Я помню, — резко ответила она. — Все было просто прекрасно — до того, как твоя работа начала все чаще вставать между нами. Звонок Роксаны тогда прервал меня на полуслове, это ты помнишь?
Гейб честно попытался вспомнить. Кэтрин плакала. Он был уверен, что это слезы счастья. Она дрожала и смеялась, пока слезы текли по ее щекам. А потом она сказала… Черт, что же именно?
— Ты собиралась что-то сказать мне. — Он пожал плечами. — Думаю, это было нечто вроде «Да, любимый, разумеется, я выйду за тебя замуж». Или я ошибаюсь?
— Какое значение это имеет теперь? Ты же ушел. — Кэтрин говорила тихо, тщательно подбирая слова, словно пытаясь не разбередить былую рану. — Оставил меня там, в компании прекрасного букета и несъеденного ужина, остывающего на тарелках. Мое одиночество скрашивали лишь изумительное кольцо и эхо пустых обещаний. Потому что для тебя всегда на первом месте была — и будет — твоя компания. Ты ушел, ничего не сказав о том, какое место в твоей жизни занимают наши отношения. Ты не вернулся домой ни в тот день, ни на следующий.
— Черт побери, Кэтрин! Ты не знала о кризисе, разразившемся в компании. Я же вчера все тебе объяснил. Что я должен был делать? Потерять компанию? Позволить всяким ублюдкам завладеть ею? — Гейб вскочил и начал одеваться. — А когда я пришел домой, то обнаружил пустую квартиру, твою короткую записку на этом чертовом комоде и мой подарок —
Проведенная вместе ночь пробила брешь в защите Кэтрин, и Гейб видел всю ее боль и уязвимость, которые она так старательно скрывала прежде. Только теперь к ним примешивался страх.
— А чего еще ты ожидал, Гейб? Ты думал, я — что-то вроде куклы, с которой можно поиграть и положить на место, как только надоест? Ты хоть раз поинтересовался, чем я занималась, пока ты был поглощен своей империей? Или же просто забывал о своей игрушке, смирно лежавшей на полке до тех пор, пока ты не придешь домой? Я не компьютер, чтобы переходить в спящий режим, пока хозяина нет!
— Я никогда не… — Он провел рукой по волосам и тяжело выдохнул, пытаясь обрести спокойствие. — Почему нужно снова вспоминать об этом? Я помню, что было, знаю, что ты хотела большего от наших отношений, чем я тогда мог тебе дать. Я намерен все исправить, но не вижу никакого смысла копаться в прошлом.
— Если не сейчас, то когда? — Кэтрин склонила голову набок. — Ты надеялся, что можно спокойно выкинуть все из головы и жить дальше?
— Обвинять очень легко, Кэтрин. Да, я разрушил наши отношения. Совершил много ошибок. Но если мы хотим разобраться в прошлом, разложить все по полочкам, тебе тоже придется быть честной.
Ее глаза расширились.
— Что ты имеешь в виду?
— Только то, что готов продолжить этот разговор, когда ты перестанешь лгать и объяснишь, что в действительности произошло. Какова настоящая причина твоего ухода?
Кэтрин покачала головой:
— Не понимаю, что ты…
— Молчи! Мне больше не нужны отговорки, — Гейб сделал глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки. Почему-то его взгляд упал на прикроватный столик, где лежал сотовый телефон. Ее телефон. Гейб пристально посмотрел на него и попытался сообразить, когда и как он оказался здесь. Наконец на него снизошло озарение. Вчера Кэтрин выбрала отдельную спальню в самом конце коридора далеко не сразу. Сначала она принесла вещи сюда. Несложно было понять, в какой момент ее настроение изменилось и почему. Подойдя к столику, Гейб поднял телефон и бросил его девушке.
— Набери номер своего партнера, — велел он. — Скажи, что мы встретимся в офисе Пиретти через час.
— Что, прости? Мы же еще не закончили…
— Спорить?
— Беседовать.
— Мы непременно продолжим, как только ты все мне расскажешь. А до тех пор тема закрыта.
На ее лице отразилось негодование, и голос задрожал от гнева:
— По-твоему, все так просто?
— Даже проще, чем ты думаешь. — И Гейб намеренно заговорил о другом. — Прошлой ночью я случайно наткнулся на финансовую документацию вашей компании. И просмотрел бумаги, которые ты мне уже приносила. Ты говорила, что бухгалтерией занимается твой партнер?