Мистерия убийства
Шрифт:
— Прекрасно.
— Но должен вас предупредить, что мы предъявляем строгие требования к одежде. Костюм и галстук обязательны.
Я помахал вслед ему рукой и долго смотрел, как ярко-жёлтая машина, то появляясь, то вновь исчезая, спускается с холма.
Сев в арендованный автомобиль, я тоже начал спуск, думая о Мертце и других поклонниках Бодро. Я понятия не имел, что у Байрона имелись почитатели. И тут меня осенило. Да, у него были почитатели, и он выступал перед ними, но только не в «Магическом замке».
Я помнил слова патологоанатома из Лас-Вегаса
Зрительскую аудиторию.
Байрон Бодро, возможно, и прекратил публичные выступления. Но выступать не перестал. При разделении Клары Габлер на две половины обязательно должны были присутствовать зрители. За смертью Хулио и Вильсона Рамиресов, видимо, тоже наблюдал узкий кружок любителей острых ощущений. И на спектакль, в ходе которого умрут мои сыновья, также соберётся публика.
Именно эту извращённую форму стандартных магических трюков называл реальной магией Байрон в своей последней открытке к Дайменту.
Знают ли зрители этих чудовищных шоу, что иллюзии, которые им предлагают, — вовсе не иллюзорны? Известно ли им, что в ходе представления в жертву приносятся человеческие жизни? Думаю, что знают. Думаю, что должны знать. И считаю, что в этом и заключается вся суть представления.
Мертц. Мертц. Так что же сказал о нём Деланд? Он — француз или что-то в этом роде. Коллекционирует книги о фокусе с верёвкой, или по-иному с канатом.
Трюк с канатом. Я знал об этом фокусе лишь то, что было написано на оборотной стороне почтовой карточки. Там, насколько я помню, говорилось: «Это делается в Индии. Факир бросает в воздух канат, и тот зависает без всякой поддержки. После этого по канату карабкаются вверх или совершают с ним иные действия».
Последовавшая за этим цепочка мыслей привела меня в ужас. Мертц — главный почитатель Бодро. Мертц одержим трюком с канатом. А чем, по их словам, занимались близнецы Сандлер, находясь в «здоровенном доме»? Они тренировались. По многу часов каждый день. Они… лазали… по канату.
Глава 42
Я прибыл в свой отель — однозвездочную дыру за Санта-Моникой по направлению к Венеции. Я зарегистрировался и, оставив багаж валяться на полу, нашёл в телефонном справочнике список книжных магазинов, специализирующихся на изданиях, посвящённых магии и оккультизму.
Ближайший из них находился на Голливудском бульваре, и, чтобы в него попасть, надо было
На столе в центре торгового помещения лежали тщательно упакованные в прозрачный пластик цветные репродукции и небольшие буклеты. Ожидая, пока продавец закончит разговор, я изучил названия буклетов — как правило, очень старых — и сразу понял, что в большинстве из них раскрываются секреты многих популярных фокусов.
Через минуту хозяин лавки подошёл ко мне. Это был молодой человек с длинными тёмными волосами и в очках с тонкой проволочной оправой. Через мочку правого уха было продето золотое кольцо.
— Могу я вам чем-то помочь? — спросил он.
— Я ищу какое-нибудь издание о трюке с канатом.
— Вы — коллекционер?
— Нет. Мне просто нужна книжка с описанием этого трюка и историей его возникновения.
— Думаю, что смогу вам помочь, — сказал молодой человек и двинулся в глубь помещения.
Я последовал за ним по узкому проходу и стал наблюдать, как он взбирается под потолок по библиотечной лестнице. Вскоре он спустился с обёрнутой в пластик и довольно потрёпанной на вид брошюрой.
— Это — описание наиболее знаменитых трюков в истории магии, — пояснил он. — Книга имеет не самый лучший вид, но в ней есть очень симпатичная глава о трюке с канатом. — Он склонил голову набок, улыбнулся и спросил: — Ещё что-нибудь?
— Да, меня интересует ещё кое-что. Я разыскиваю одного парня. Он жил в Лос-Анджелесе и одно время работал в «Магическом замке».
— Да?
— Он выступал под псевдонимом Мэтр Карфур. Вам о нём что-нибудь известно?
— Нет, — покачал он головой. — Боюсь, что даже не слышал этого имени.
— А как насчёт человека по фамилии Мертц? Он — европеец. Возможно, француз. Его вы знаете?
— Нет, — ответил он, как мне показалось, слишком поспешно. — Но я здесь всего лишь наёмный рабочий. Лавка принадлежит моему дяде.
Я понимал, что действую чересчур прямолинейно. Обычно я так не поступаю. Вначале всегда пытаюсь очаровать собеседника, чтобы расположить его к себе и разговорить. Неплохо было бы умаслить его милой беседой, но у меня не осталось сил. Не исключено, что к этому времени я уже полностью истощил запасы своего очарования.
— Не могли бы вы дать мне номер телефона вашего дяди? Это очень важно… Поскольку Мертц был коллекционером и жил в Лос-Анджелесе, ваша лавка является идеальным местом…
— Нет, — произнёс молодой человек, внимательно изучая свои ногти, и я вновь уловил в его голосе неуверенность. — Я очень сожалею, но дядя Фрэнк сейчас в Хорватии… Путешествует. А мобильного телефона у него нет, — добавил он после короткой паузы.
— Хм… — протянул я. — А когда он вернётся?
— Через пару недель.