Младший близнец, или Спасённая "Лесным демоном"
Шрифт:
– Но Джуни же была, - с трудом удержав равновесие, возразила я.
– И Суози. Ты была не одна.
– Но тебя же не было, значит, одна!
– надулась Поузи, а я в это время смотрела, как к нам подходит Джуни со второй близняшкой, вцепившейся в её руку.
Увидев Крофа, малышка тут же метнулась к нему и, спрятавшись ему за спину, вцепилась в штанину. Так она явно чувствовала себя в большей безопасности.
– Мы проснулись, и не поймём, где мы, - пояснила Джуни, с любопытством поглядывая на братьев Литса.
– Пошли кого-нибудь искать, нашли кухарку Митту. Она велела передать,
– Я есть хочу, - запрокинув голову, известила меня Поузи.
– Я тоже, - согласилась я с ней.
– Мы как раз всё закончили, так что, пойдём.
– Наперегонки!
– крикнул Нилк.
– Кто последний - тот телёнок!
И братья дружно рванули в сторону дома - кажется, для них такое состязание было привычным. А я придержала за руку дёрнувшегося было Крофа.
– Стоять!
– Я не хочу быть телёнком!
– возмутился брат.
– И не будешь, - и я с заговорщицкой улыбкой кивнула за спину, на дверь в конюшню.
– Точно!
– и Кроф моментально исчез за ней.
– А это разве честно?
– удивилась Джуни.
– А убегать вот так, не дав ему сообразить, что к чему, разве честно?
– беря за руку Суози, поинтересовалась я.
– Да и помчались они не по дорожке, явно знают, где срезать. Они хотели обхитрить Крофа, так пусть не жалуются.
И мы тоже пошли через наш домик в большой дом. Мы не особо торопились, я показала девочкам, где теперь вход в наши комнаты, и мы всё равно пришли к кухне раньше, чем туда ввалились братья Малик. Какие у них были глаза! Нет, потом-то до них дошло, но сначала они чуть челюсти на пол не уронили, обнаружив, что их опередил не только Кроф, но и мы все, включая пятилетних близняшек.
Глава 17. Имена
День четвертый
– Ты... Ты!..
– возмущённо выдохнул Нилк на Крофа.
– Ты сжульничал!
– Как и вы, - не удержалась я.
– Побежали по короткой дороге, которую Кроф не знал. Он поступил точно так же, так что, не жалуйся.
– И кто же среди вас сегодня телёнок?
– послышался за спинами парней знакомый голос, и, посмотрев в ту сторону, мы увидели Росса, который, привалившись к стене и сложив руки на груди, за нами наблюдал. И даже борода не могла скрыть его ехидной улыбки - она отлично читалась в глазах.
Лите и Варн дружно посмотрели на Нилка. Не удивительно, что тот так возмущался победой Крофа.
– Господин Ликолвер, а откуда вы знаете?..
– выпалил Нилк, но его голос сошёл на нет, а сам он смущённо опустил глаза.
– Неужели ты думаешь, что «гонку на телёнка» изобрело именно ваше поколение?
– усмехнулся Росс.
– В неё ещё мой дед в детстве играл, и меня научил.
– Вы долго там, в дверях, стоять будете?
– послышался недовольный голос Митты.
– Остынет всё!
Мы дружно вошли в кухню и расселись за длинным столом, за которым раза в три больше народа уместилось бы. Да, много слуг раньше в этом доме было.
– Господин Ликолвер, куда ж вы в кухню-то?
– всплеснула руками женщина, видя, что последним входит и тоже усаживается за стол хозяин дома.
– Я вам в малую столовую собралась завтрак нести, вы же там всегда едите.
– Сегодня я здесь позавтракаю, Митта, - улыбнулся ей Росс.
– Конечно, - женщина растерянно оглянулась на стоящий в сторонке поднос под высокой крышкой.
Решительно сняв её, она выставила перед оборотнем красивые фарфоровые тарелки -у нас похожие в шкафчике под стеклом стояли, мы из них не ели, берегли как память о прежней бабушкиной жизни. Тарелки были наполнены кашей, омлетом, мясной нарезкой, варёными яйцами, булочками и тремя видами варенья.
Перед нами оказалось то же самое, только в больших общих мисках, из которых мы должны были сами брать себе, кому что приглянется. Да и тарелки у нас были более привычные, глиняные.
Когда завтрак подходил к концу, всеобщее молчание - даже Поузи помалкивала, застенчиво поглядывая на братьев Литса, чем несколько меня удивила, - нарушил Росс:
– Уилли, мы должны заключить с тобой официальный контракт на работу. Мой управляющий подъедет позже и заключит контракты с остальными слугами, но я хотел бы, чтобы ты была оформлена уже сейчас. После завтрака приходи в мой кабинет с документами.
Я замерла с недонесённым до рта куском булки с клубничным вареньем, растерянно глядя на оборотня.
– Думаю, Кроф и Джуни вполне могут немного приглядеть за близнецами, -неправильно поняв мою растерянность, предложил он.
– Могут, - отмерев, кивнула я и отложила булку - аппетит пропал.
– Только... У меня нет документов.
А вдруг он теперь не возьмёт меня няней близняшек? Может, без документов это невозможно? И что тогда? Нет, мы не пропадём, просто... вроде как осели уже, и снова куда-то перебираться?
– Нет документов?
– удивился было оборотень, но тут же сообразил: - Ах, да, верно. Вас же как бы не существует.
– А так бывает?
– громким шёпотом спросил Варн у Нилка. Митта что-то уронила на пол, наверное, тоже удивилась.
– Бывает, - кивнул Росс, вставая из-за стола.
– Когда закончите есть, приходите все в мой кабинет, - он обвёл взглядом мою семью.
– Я сам, как местный землевладелец, выпишу вам документы. Лите, просветишь остальных.
И вышел. Мы переглянулись и тоже встали из-за стола. Собственно, все были уже сыты, просто еда была очень вкусной, вот и жевали потихоньку то одно, то другое. Но перспектива получить документы, которых у нас никогда в жизни не было - то есть, перестать быть невидимками, - взбодрила всех. Даже близняшки, мало что поняв, заразились нашим настроением, Поузи вообще бодро потопала впереди нас из кухни.
Потом пришлось притормозить, чтобы спросить у оставшихся в кухне, а куда нам, собственно, двигаться? Получив указание от Митты, мы быстро нашли кабинет, оказавшийся просторной комнатой с двумя большими окнами - всё никак не привыкну, - с заставленными книгами и какими-то папками и журналами шкафами, парой просторных кресел и огромным столом у одного из окон. За ним и сидел наш наниматель.