Младший близнец, или Спасённая "Лесным демоном"
Шрифт:
Поняла лишь, что кроме законных родственников присутствуют те самые, «добрачные», о которых рассказывал мне Росс. Поняла я это, когда герцог представил своего старшего сына, который графом не являлся. Кто же ещё это мог быть? И этот сын присутствовал со всей своей семьёй - женой, детьми, внуками. Он больше ничем не выделялся среди родственников Росса, а остальных «добрачных» я даже не угадала. И была этому очень рада - ведь и мои близняшки вот так же станут равноправными членами этой семьи, независимо от обстоятельств рождения.
Хотя уже одно то, что все дружно обнимали и целовали близняшек,
Беловолосых представляла графиня - это были родственники Росса по второму деду. Их было заметно меньше, наверное, потому, что тут было три поколения, а не четыре, как у герцога - бабушка Росса по матери приехать не смогла, а были ли у неё сёстры или братья, я не знала, - но все они смотрели на меня не менее доброжелательно.
И вот после этого начался подробный рассказ, поскольку если кто-то и знал историю близняшек, то без особых подробностей, а кому-то сообщили только сам факт, что Росс их нашёл. И о том, что он собрался жениться. Остальное знали только герцог и родители Росса.
И Рисе, конечно, только его я здесь почему-то не увидела, хотя сбор был общим. Не сказать, чтобы я рвалась с ним снова встретиться, всё же мы оказались с ним не в самой приятной ситуации. А может, он просто не рискнул появиться перед семьёй одновременно с близняшками, опасаясь, что те вновь поднимут тему укусов и глистов.
Не знаю, но отсутствие близнеца Росса бросалось в глаза, учитывая, что в семье таких пар было всего четыре, считая моих девочек. Кстати, те два мальчика, ушедшие с Джуни, оказались правнуками одной из сестёр герцога, а девочка - племянницей Росса. Это я запомнила, хотя и без имён.
Сначала Росс рассказал о том, как почувствовал и отыскал Суози, а потом и Поузи, про то, что делали в Коряжках с младшими близнецами, а порой и с их матерями. Каким чудом была спасена Поузи и мы, трое остальных, что пришлось пережить Суози, и что сам Росс предпринял, чтобы ничего подобного больше не повторилось, а фанатики были наказаны.
Сам герцог рассказал о том, кем была наша бабушка, и напомнил о первой трагедии в королевской семье. Его сёстры и муж одной из них - вторая уже овдовела, как и сам герцог, - закивали, подтверждая, что помнят ту историю, хотя в то время были ещё подростками, как, впрочем, и сам герцог. Рассказ о том, кем же оказался настоящий убийца вызвал бурю возмущения среди присутствующих, а я порадовалась, что детей отправили играть -незачем им о таком слышать.
Наверное, герцог и это предусмотрел, во всяком случае, историю бабушки он до этого момента никому не рассказывал, кроме графа с графиней, ждал, когда соберётся вся семья. Наверное, так действительно было проще.
Мне пришлось ответить на множество вопросов о нашей жизни в лесу, о встрече с Россом, о том, как мы обустроились в Дубках. Многих повеселило, что из-за бороды и белых волос я долгое время считала Росса стариком.
– Никогда бороду отращивать не буду!
– негромко сказал один молодой парень другому, но я услышала. Да и остальные тоже дружно заулыбались, а кто-то согласно закивал.
Так, за разговорами, прошла пара часов. Я бы, может, и не заметила, если бы не часы с боем и не заглянувший в комнату дворецкий.
– Ваша светлость, кушать подано!
– объявил он, и вся семья дружно поднялась и направилась через холл в другую комнату - огромную столовую. Я тоже почувствовала, что проголодалась. Надеюсь, детей где-нибудь там, в детской, покормят.
Когда все рассаживались за большим столом - мы с Россом буквально через один стул от герцога, сидящего во главе стола, - дверь открылась, и вошли сначала четверо подростков, а потом, чуть позже, наша троица и ещё одна девочка, чуть старше Брелиоса, в сопровождении одной няни. Остальных малышей, видимо, за общий стол пока не допускали.
Странно, что этих-то пустили, но Росс мне тихонько шепнул, что вот в таких случаях общего сбора семьи, когда никого из посторонних нет, дети, уже умеющие вести себя за столом, едят вместе с взрослыми. Семейный сбор - он для всей семьи, а не только для взрослых её членов.
Дети оказались на самом дальнем конце длинного стола, но рядом с ними стояла на посту няня, готовая прийти на помощь, если потребуется, а так же два лакея, и я за них успокоилась. Тем более что дети вовсю общались между собой, даже Суози что-то говорила, что меня особенно порадовало, и никто им этого не запрещал.
Но только мы все расселись, а лакеи начали разносить первое блюдо, дверь в столовую распахнулась. Первым вбежал белоголовый парнишка лет восьми и замер, оглядываясь на дверь. А следом заглянул - именно заглянул, не заходя, - Рисе.
– Дедушка, отец, мама и все остальные, прошу прощения за опоздание. Но у меня для всех вас есть сюрприз.
Глава 53. Сюрприз
День девяностый
В дверях робко показалась молоденькая девушка, которую Рисе аккуратно, но настойчиво вытягивал на всеобщее обозрение. Невысокая - особенно рядом с ним, -светленькая, в дорожном платье, перепуганно глядящая на нас. Я вспомнила себя, заходящую в тот зал, и поняла, что мне ещё повезло, оказывается, бывает и хуже.
Сам Рисе, кстати, тоже был одет по-дорожному, одни сапоги чего стоили. Остальные мужчины были в туфлях, несмотря на зиму, поскольку подъезжали в отапливаемых каретах прямо к парадному крыльцу, снега на котором, как и на подъездной дорожке, не было ни миллиметра. Мальчик, зашедший первым, был одет примерно так же.
– Заходи, моя лапочка, не бойся, они тебя не съедят, головой ручаюсь, - зажурчал Рисе, обращаясь к девушке. Потом вновь повернулся к нам.
– Простите, мы сюда прямо с дороги, даже домой не заезжали и безумно голодны. Покормите нас с Карлишей, а потом я всё расскажу, обещаю?
– Её зовут почти как меня, представляете?
– мальчик, пока Рисе говорил, подбежал к нашему краю стола, получил поцелуй от графини, огромный леденец - откуда только он их берёт?
– от графа, улыбку от герцога, а Росс потрепал его по волосам.
– Папа её встретил, когда за мной ехал!
– Керлиш, я всё сам расскажу после обеда, лучше иди, поздоровайся с братьями и сёстрами, - предложил ему Рисе, подводя девушку к свободному стулу напротив Росса, наверное, для него оставленного.