Младший наследник. Том 2
Шрифт:
Я остановился, чтобы перегнуться через перила и посмотреть на воду. Мутный тёмный поток — такой стремительный, что местами аж вспенился. И при этом его совершенно не слышно; я словно совершенно оглох.
— Чем любуешься? — раздался голос позади меня.
Я готов поспорить, что секунду назад там никого не было — а подкрадывающихся и возникающих из ниоткуда людей я терпеть не могу. Пришлось проглотить своё недовольство (вымещать его на каком-то образе во время медитации всё равно было бы странно) и обернуться. Передо мной была призрачная женщина в традиционном оясимском
Лицо было покрыто чем-то белым, да так плотно, что женщина напоминала огромную фарфоровую куклу. Макияж был умелым и наверняка красивым, да только не на мой вкус: как по мне, лучше бы лицо было хоть чуточку чище. А что что дама в маске, что без неё — кожи всё равно не видать. Причёска у незнакомки причудливая, но гладкая — больше похоже на гигантский парик из гладких чёрных волос.
Она улыбнулась своими ярко-красными губами, и я вздрогнул при виде совершенно чёрных зубов. Не гнилых — видимо, выкрашенных. Ну и вкусы в этой Оясиме! И откуда у меня в голове такие образы? Не припоминаю, чтобы раньше я видел кого-то с настолько причудливым внешним видом.
Она смотрела на меня с вежливым интересом. Я же, в свою очередь, рассматривал её, стараясь скрыть своё удивление её видом.
— Кто ты? — спросил я.
Женщина прикрыла рот рукавом с слегка прищурилась.
— Вот так сразу? Какой настойчивый молодой человек.
— Не пытайся меня заболтать, — фыркнул я. — Или тебе не интересно, кем может быть незнакомец, который вдруг с тобой заговорил?
— Может, и интересно, — протянула женщина. — Но обычно именно так случаются лучшие знакомства в жизни. Ночь. Ты снимаешь макияж вдали от чужих глаз, и тут в окно твоей комнаты проникает незнакомец в чёрном. Он называет тебе чужое имя и умоляет не сдавать его и провести к комнате конкретного гостя… А потом вы встречаетесь снова и снова, и у вас начинается бурный роман, но внезапно сёгун посылает его на другой конец страны, а ты даже не знаешь его настоящего имени…
— Почему ты мне это рассказываешь?
— А разве я не могу? Ведь ты меня слушаешь.
Да-а, с аргументами призраков вообще сложно поспорить.
— Так я узнаю, кто ты? — не сдавался я.
— Не раньше, чем представишься сам, — ответила женщина и вдруг достала огромный веер будто бы из ниоткуда. Она раскрыла его и принялась медленно обмахиваться, прикрыв нижнюю половину лица.
— Кикучи Сабуро, — представился я уже привычным именем.
— Неправда, — мотнула головой женщина. — Только что ты мне солгал.
— Откуда ты знаешь? Ты же не провидица.
— Может быть и нет. Но носи ты фамилию Кикучи на самом деле — я бы знала, — твёрдо сказала незнакомка. — Но, так и быть, ты можешь попытаться снова. Или не пытаться вовсе.
Я вздохнул.
— Мёбиус. Моё настоящее имя Мёбиус. Этого достаточно?
Женщина медленно кивнула. Казалось, с каждой секундой она становилась всё веселее и веселее. Стуча по доскам своей обувью на деревянной подошве, незнакомка приблизилась ко мне и бесстрашно взглянула вниз, на бушующий водный поток.
—
— Я издалека, — уклончиво ответил я. — Так что на счёт тебя?
— О, ты можешь звать меня Мако. Я из Мусаси.
Понятия не имею, что за Мусаси, но задавать вопросы я не стал — всё равно из этого призрака ужасно сложно что-то вытянуть. До сих пор не понимаю, кто она такая: обычный образ в голове или настоящая душа, с которой я совершенно случайно связался? Не похоже, будто моей фантазии бы на это хватило — я вообще не из тех, кто легко и просто может выдумать что-то, к чему не имеет никакого отношения.
— Значит, Мако… — протянул я. — Откуда ты здесь?
— Откуда? Хороший вопрос. Уже и не вспомнить, — качнула головой женщина. — Может быть, я просто появилась не в то время не в том месте и оказалась моментально убита? Должно быть, так всё и было.
— Ты мертва, — заметил я. — Мы ведь не в загробном мире?
Мако задумчиво обмахнулась головой.
— А что если даже после смерти нам не дано узнать, что такое настоящий загробный мир? — спросила она, вместо того, чтобы отвечать. — С другой стороны, до сих пор я не встречала никого живого. Даже ты мёртв. Разве ты не видишь?
Сложно отрицать факт собственной смерти — я даже не знаю, отнести себя к живым или мёртвым. Вряд ли был прецедент, по которому я могу судить — мне вообще не кажется, что мертвецы часто попадают в чужие тела.
Какая ирония — пока что я ближе всего к злому духу. Не жилец, своего тела не имею, занял чужое и внедряюсь в общество. Ну хотя бы не с целью наесться человечины — уже хоть какая-то маленькая радость.
— Да, кажется я и правда не совсем живой.
— Не совсем? Не звучит, как точное определение, — качнула головой Мако. — Но к тебе они и не применимы, не так ли?
— Может быть, — пожал плечами я. — Говорить о людях точными понятиями вообще тяжело. Они обладают мерзкой изменчивостью и неоднозначностью.
— Понимаю, — кивнула женщина. — Бывает, смотришь в глаза человеку, беседуешь с ним дни напролёт… а в итоге и сказать о нём ничего не можешь.
— Бесполезно, — хмыкнул я. — Совершенно бесполезная болтовня.
— Нельзя так зацикливаться на полезности, — улыбнулась Мако. — Скажи, как ты думаешь, что держит меня здесь? Не похоже, чтобы все души оказывались здесь после смерти. Так почему я тут очутилась? Я даже не из оммёдзи.
— Разве не поздно об этом размышлять? — пожал плечами я. — Может быть, ты сожалеешь, что не встретила того мужчину, о котором говорила раньше? Не просто же так ты начала разговор именно с него.
Мако хихикнула.
— Глупости. Нужно было просто дослушать историю до конца. В конце концов, спустя одиннадцать лет он вернулся за мной. Он забрал меня из окия, и мы поженились… Наши дети стали такими же уважаемыми оммёдзи, как и он. А потом и их дети. И дети их детей. Я умерла случайно и точно этого не хотела, но у меня не было сожалений. Я была счастлива. Попытаешься снова?