Мода в саване. Спрячь меня
Шрифт:
— Там…
Ричард не узнавал своего голоса.
— Там, в подвале… за брезентовым занавесом… Он держит там стариков. Они просто сидят на доске…
— Сидят? — донесся из темноты язвительный голос суперинтенданта Чарльза Люка. — Еще одна новость!
Чуть позже его массивная и мощная фигура с кошачьей грацией протиснулась в заднюю дверь гаража.
Глава 14
Не для моих глаз
— Мне нравится смотреть кинофильмы.
В
— Такое впечатление, будто ты находишься в огромной кровати. Ведь фильмы похожи на сны, не так ли?
Полли медлила с ответом. Она с комфортом устроилась на сиденье, дизайн которого показался ей вполне приличным — впереди находилась обитая плисом полочка для дамской сумки. Никто из зрителей не загораживал большой экран. В этот вечер она решила выйти в свет без шляпки. Обладая величественной осанкой, Полли не хотела выглядеть излишне суровой. Ее одежда, сшитая из дорогой ткани, демонстрировала простой, но весьма изящный стиль. Добродушное лицо выражало торжественную озабоченность ребенка.
— Сны? — внезапно повторила она. — Да, я полагаю, они чем-то похожи. Хотя мне больше нравятся черно-белые фильмы. Послушай, дорогая. Ты действительно веришь в те разговоры о мистере Кэмпионе? Что он очень умный частный детектив, а не обычный простофиля?
Аннабел рассмешило, что тетя не сделала паузы между двумя темами.
— Да, так говорят. Знаете, сколько раз вы уже спрашивали меня об этом за сегодняшний вечер? Четыре!
— Не может быть. Неужели четыре?
Полли сжала локоть девушки.
— Какой ужас. Извини. Этот человек встревожил меня. Мне показалось, что он немного не уверен в себе.
Аннабел повернулась к ней и с укоризной покачала головой.
— Дорогая тетушка, вы же сообразительная женщина. Зачем вы притворяетесь? Вам известно, о чем он говорил. Его иносказательность является привычкой молодости. Она была популярна в двадцатые годы. Но, уходя, он ясно дал понять, что именно заинтересовало его.
— И что же он хотел сказать? — нахмурившись, спросила Полли. — Ты знаешь?
— Я не совсем уверена и тоже гадаю. — Аннабел слегка покраснела. — Речь шла не обо мне, а о вас. Он говорил о покупке перчаток в мужском магазине «Куппейджс». Очевидно, вы купили их там кому-то в подарок.
Пожилая женщина вздрогнула. Ее нос наморщился. Глаза стали злыми и холодными.
— Может, и купила, — проворчала она. — Я часто захожу в «Куппейджс», и мне нравится делать покупки. Но я не понимаю, почему мои покупки волнуют какого-то детектива. Это, между прочим, мое личное дело.
Ее обеспокоенность удивила девушку. Но Аннабел решила, что здесь имели место не раздражение и гнев, а резкая потеря настроения.
— Наверное,
Полли ничего не сказала. На языке вертелись какие-то слова, но она не хотела произносить их вслух. Когда освещение в зале начало меркнуть, девушка взглянула на тетю и увидела, что ее голубые глаза потемнели от тревоги, а лицо, спокойное пару минут назад, напряглось. Вероятно, она прокручивала в голове сложившуюся ситуацию.
Аннабел погрузилась в сюжет фильма. Это была романтическая комедия о неожиданно возникшей страсти молодых людей. В кинокартине были прекрасные костюмы и веселые повороты событий, и это настолько поглотило внимание девушки, что Аннабел, казалось, улетела за несколько миров отсюда. В какой-то момент она повернулась к безмолвной фигуре, сидевшей сбоку от нее, и поразилась тому, что увидела. Лицо тети Полли застыло в гримасе, ее взгляд был направлен на экран, но она, вне всяких сомнений, не замечала ничего из того, что там происходило. Миссис Тэсси выглядела очень старой и измученной.
Наконец свет ламп отвлек ее от навязчивых мыслей, и она, посмотрев на Аннабел, улыбнулась.
— Как тебе понравился фильм?
— Прекрасная кинокомедия. Такая милая. Немного глупый сюжет, но очень смешной. Я удивилась, что вы нашли его неинтересным.
— Это почему же? — немного испуганно спросила пожилая женщина. — Что заставило тебя так подумать?
— Потому что вас сморило от усталости, — со смехом ответила Аннабел. — Вы проспали весь фильм.
— Ты ошибаешься. Я размышляла.
Полли проворно взяла в руки сумочку.
— Нам лучше пойти, если ты не против. Мы сейчас поедем на ужин к миссис Доминик. И еще мне нужно кое-кому позвонить. Ты не устала, деточка?
— Нисколько. Разве можно устать от кинокомедии? Вы даже не знаете, тетя Полли, как мне нравится кино. Это был один из лучших фильмов, которые я когда-либо видела. А кто такая миссис Доминик?
— Сивилла? Моя старая подруга. Я знавала ее еще в ту пору, когда мы были юными девушками.
Ее голос снова потеплел.
— Перед Первой мировой войной они с мужем держали ресторан «Грот» на улице Аделаиды. Одно из лучших заведений в Сохо. Когда мы с Фредди приезжали в Лондон, то часто заходили туда, а она, проводя отпуск на севере, любила останавливаться у меня вместе с ребенком. Сивилла понравится тебе. Она очень умная и волевая, потому что в жизни ей часто приходилось принимать ответственные решения, но ты найдешь ее милой и остроумной женщиной.
— А что стало с мистером Домиником? — спросила Аннабел, которой понравилась эта фамилия.