Мое последнее обещание
Шрифт:
Сейчас я откровенно хочу, чтобы он вновь завладел моим вниманием, завязал разговор, но он не делает этого.
И до конца полета оставляет меня в одиночестве.
Глава 3
— Мэм? Мэм? — Стюардесса трясет меня за плечо, вырывая из сна. — Мы должны освободить самолет, чтобы можно было начать уборку.
Я сажусь ровно, понимая, что самолет давно приземлился, и я последний пассажир на борту.
Отстегивая ремень безопасности, я замечаю маленький клочок бумаги у себя на коленях. Я разворачиваю его и читаю небольшое послание: «Было приятно
Я не уверена, почему расстроилась, что он не попрощался со мной (или не разбудил), но быстро отбрасываю эти мысли.
У меня есть час до следующего рейса, и я решительно настроена быть одной из первых на борту, чтобы завершить свой короткий сон.
Проходя через тоннель, соединяющий самолет с аэропортом, достаю телефон и вижу, что там еще больше новых голосовых сообщений: пять от мамы, два от сестры и одно от Адриана.
Я слушаю его первым.
— Серьезно, Пэрис? Ты действительно такая незрелая, что, черт, не можешь сказать мне в лицо? Тебе нужно было лететь через полстраны? Я говорил тебе, что мне жаль, что так вышло с аспирантурой месяц назад, а ты до сих пор злишься из-за этого? Это из-за этого? Если да, то я долбаное дерьмо. Мы принадлежим друг другу, и ты знаешь это. Это еще одно глупое недоразумение, и я буду очень признателен, если ты вернешься. Позвони мне, когда приземлишься, чтобы я мог купить тебе билет обратно, и мы сможем поговорить... Помни, что кольцо в два карата. Я потратил много денег на него, так что, думаю, ты должна быть более признательной... Скоро поговорим.
Типичный Адриан.
Никаких «я сделаю все, чтобы все исправить», никаких «я люблю тебя», в конце концов.
Ничего.
Не буду слушать другие сообщения. Подожду, пока во мне будет достаточно алкоголя, и я буду в состоянии свободно наорать на каждого, кто посмеет мне сказать, что бросить Адриана — это плохое решение.
Слишком обленившись, чтобы достать билет, я смотрю на расписание и ищу свой рейс.
Даллас, Орландо, Бостон... Проход ном... Задерживается? Замечательно...
Я прищуриваю глаза, чтобы лучше разглядеть номер рядом с проходом, но голос через динамик прерывает меня.
— Леди и джентльмены Международного аэропорта Рейган, из-за предупреждения от национального метеоцентра по поводу предстоящей метели, все сегодняшние полеты были отложены на неопределенный срок. Пожалуйста, свяжитесь с вашей авиакомпанией через соответствующих агентов в бюро регистрации для размещения в гостинице, если вы решите покинуть аэропорт. Мы искренне приносим извинения за любые неудобства, но, пожалуйста, не забывайте, что безопасность наших пассажиров для нас превыше всего.
— Что?
— Вы серьезно?
— Дайте мне, черт, выбраться отсюда!
— Мне нужно улететь сегодня!
Злые голоса слышатся повсюду, все расстроенные пассажиры тянутся к своим телефонам, сообщая плохие новости другим.
Я иду к ближайшей стойке с агентами и перезваниваю маме.
— Пэрис! — она поднимает трубку после первого гудка. — Что, черт возьми, с тобой происходит?
— О чем ты говоришь?
— Ты знаешь, о чем я говорю! — бормочет она сквозь зубы. — Адриан рассказал нам, как ты делала ему намеки о замужестве, а он только и ждал, чтобы купить идеальное кольцо. Ты разбила его сердце сегодня своим поступком. Ты даже не сказала ему? Он выглядел таким разбитым, когда Дэвид сказал нам, где ты и что ты знала все о
Я думаю, что нужно стукнуть Дэвида по лицу, когда увижу его в следующий раз.
— Перезвоню Адриану позже. Я не хочу сейчас разговаривать с ним.
— Зачем ты сделала это, Пэрис? Адриан — отличный выбор! Он адвокат! Я уверена, он всегда будет о тебе заботиться, и Адриан любит тебя!
Сдерживая дыхание, я стараюсь не застонать, пока она перечисляет все вещи, которые не свойственны Адриану: забота, внимательность и щедрость.
Вне ее ведома он заботится только о себе, и единственная причина, почему парень хотел сделать мне предложение (на глазах у всех его коллег, заметьте), это то, что наша свадьба поднимет его в глазах партнеров по фирме. Я услышала, как он разговаривал с одним из своих товарищей по работе, спустя несколько недель после получения работы, говоря, что сделает что угодно, чтобы стать партнером фирмы за пять лет: «Даже если ради этого нужно жениться на Пэрис раньше, чем я хочу... Даже, если я не готов провести с ней остаток своей жизни».
Как далеко от этого к «внимательному»? Это, черт, почти смешно, наряду со словом «щедрый».
Когда она подошла к середине своей речи о том, что Адриан понимает меня, как никто другой, агент авиакомпании подзывает меня к стойке.
— Подожди, мама, — говорю я, когда подступаю ближе. — Мне нужно спросить, на когда будет перенесен мой рейс в Бостон, — я прикладываю телефон к груди и улыбаюсь агенту. — У вас есть какие-либо сведения о том, когда будет этот рейс? Он точно будет завтра?
— Не имею ни малейшего понятия. Хотели бы вы получить дисконтный ваучер в «Марриот» через дорогу? Это минус десять процентов, и трансфер может доставить вас туда и обратно.
— Нет, спасибо.
— Ладно, — она пожимает плечами. — Следующий.
— Я не закончила, — я качаю головой. — Я не пытаюсь быть занозой в заднице. Но я уверена, что такое случается довольно часто здесь, так что... Когда я могу рассчитывать на рейс?
— Вы осведомлены точно так же, как и я, мэм, — ее голос спокойный. — Все, что я знаю, что все рейсы отложены, и сейчас вы задерживаете очередь. Возможно, он будет завтра? Возможно, на следующей неделе? Нам обычно звонят и сообщают.
— Как может быть снежный шторм, если нет снегопада? — я указываю на окно позади нее. — И вы все должны были знать, что этот шторм будет сегодня! Или в этой части страны нет канала погоды? У вас нет кабельного?
— Следующий! — агент указывает мне отойти от очереди.
— Нет, нет, нет. Подождите, — вздыхаю, — я возьму ваучер в отель.
Девушка радостно отрывает листок из блокнота и передает его мне.
— Счастливого Нового года. Следующий!
Прохожу в другую часть стойки и достаю ноутбук из сумки.
— Ты еще тут, мам? — я снова прислоняю телефон к уху.
— Ох, я здесь, все в порядке. Где ты сейчас, если не в Бостоне?
— Вашингтон. Здесь якобы шторм, и они отменили все рейсы.
— Ты собираешься спать в аэропорту? Я говорила тебе, что видела историю о гнезде тараканов в терминале на прошлой неделе?
— Мам...
— На самом деле ты заслуживаешь, чтобы они ползали по тебе, после всех тех вещей, которые ты сделала с Адрианом, — она резко меняет тон. — Тебе нужно, чтобы я забронировала номер в отеле? Дэвид сказал, что он отправил тебе деньги, но они не придут на твой счет до завтра.