Молния над океаном
Шрифт:
— Постараться влюбиться?
— Ну не совсем так. По-моему, тебе надо просто открыться для чувства!
— Может быть, ты и права, но мне этот тип не кажется подходящим объектом для таких экспериментов. И вообще, я себе вполне нравлюсь такой, какая есть, Дороти.
— Этого ответа я и боялась.
В этот момент мистер Эдвин проснулся и потребовал внимания к себе.
Симона просидела у подруги еще около часа и, когда солнце начало садиться, поехала домой.
Поднимаясь по ступенькам, она приостановилась, услышав доносящиеся из дома какие-то
— Добрый вечер! — дружелюбно кивнула она. — Как спалось? И ходили ли вы купаться?
— Добрый вечер, мисс Шарне! Сегодня жарко и я решил сначала искупаться, а потом поспать, но со сном ничего не получилось.
— Сочувствую вам, а что случилось? — Симона положила сумочку на стол. — Заходя сюда, я готова была поклясться, что слышала на кухне лай собаки. Наверное, мне это померещилось?
К ее глубочайшему изумлению, Бенджамин ответил:
— Вы не ошиблись. Только не одной собаки, а трех. И не собак, а щенков…
— То есть? — обернулась она к нему.
— Эту шуструю компанию я застал у крыльца, когда вернулся с пляжа. Супружеская пара, которая принесла щенков, заверила меня, что вы с радостью их возьмете…
Симона ошеломленно смотрела на него. Тогда Бенджамин выпрямился и достал из кармана листок бумаги.
— Чуть не забыл, они еще передали записку.
Взяв листок, она стала читать вслух: «Дорогая Симона! Мы — в полном пролете! Этим утром домовладелец потребовал от нас покинуть квартиру. Оставшихся троих щенков никто не захотел купить. Ты же знаешь, их у нас на руках было восемь штук! Мы вспомнили, что ты работаешь по программе защиты животных, и не сомневаемся в том, что тебе удастся пристроить их в хорошие руки. С любовью Агнесс и Поль!».
— Я сплю или это все наяву? — с нервным смешком спросила Симона.
— Сейчас увидите и сразу убедитесь в их реальности, — заверил ее Бенджамин. — А что — это обычная практика в вашем доме?
— Нет, совсем нет!.. Где эти бедные подкидыши?
— Некоторое время мне пришлось гоняться за ними вокруг дома и ловить. Потом я загнал их в прачечную, дабы сохранить в целости и сохранности вашу обувь, потом накормил хлебным мякишем, вымоченным в молоке, и начал упрашивать, чтобы они немного поспали… Потом пришли вы… Извините за нескромный вопрос, но почему Агнесс и Поль так уверены, что могут без проблем повесить этих милых животных на вашу шею?
— Это очень славная пожилая пара, двое полуглухих пенсионеров, живших в старом доме из четырех квартир по соседству. У них должна была ощениться их обожаемая собака Редли, и я имела неосторожность пообещать, что помогу пристроить щенков. Я этих людей давно не видела и думала, что они сами решили все проблемы, но, оказывается, их выселили из дома… Ладно, что-нибудь придумаем!
— Так вы работаете по программе защиты животных?
— Лишь в той ее части, которая предусматривает воспитательную работу с детьми… Итак,
— Полностью с вами согласен, — откликнулся Бенджамин Рок.
— Вы меня не поняли. Ведь Редли — совсем крохотная! Каким же должен был быть у них отец, если они уже сейчас такие богатыри! — буквально прокричала она, пытаясь перекрыть визг и лай. — Взгляните, какие у них лапищи!.. — Ей удалось подхватить одного из шустрых щенков. — Ну ладно, мои хорошие, не надо поднимать такой шум! Я бы с удовольствием оставила вас у себя, но мне сдается, что вам нужен простор, а не комнатный плен. — Едва сдерживая смех, Симона повернулась к Бенджамину. — Да, теперь понимаю, почему вам не удалось поспать.
— Я вижу, вы — под впечатлением! А почему бы вашим соседям самим не обратиться в Фонд защиты животных?
— Они совершенные старики. К тому же им сейчас необходимо срочно подыскивать себе новое жилье. Сегодня суббота, и времени у них маловато. Но надо что-то предпринимать… Дайте мне подумать! — Девушка легонько отпихнула щенков от двери и выскользнула обратно в кухню. — Придется переговорить кое с кем. Я знаю человека, который занимается приютами для животных. — И она потянулась к телефону.
Через час история счастливым образом закончилась. Щенков увезли в приют, прачечная была вымыта, покой и тишина в доме восстановлены.
— Я думаю, — сказал Бенджамин, — нам теперь следует расслабиться и немного выпить. Вы мастерски справились с этим кошмаром, Симона. У вас явно организационный талант.
Разлив вино, он протянул ей один из бокалов.
Симона покосилась на его взъерошенные волосы, красные от недосыпания глаза.
— Мне очень жаль, что первый ваш день прошел впустую. Знаете что, давайте не будем заниматься ужином, а вместо этого немного прогуляемся и зайдем в кафе.
— Ужин готов, осталось его разогреть, — весело сообщил Бенджамин. — Я разрывался между щенками и кухней и все-таки успел его приготовить.
Симона огляделась, однако даже ее опытный глаз придирчивой хозяйки не смог уловить какие-либо следы кулинарных усилий заботливого гостя. В кухне не было даже намека на мусор, не говоря уже о подтеках жира на плите…
— Вам никогда не приходило в голову сменить профессию и стать кулинаром, мистер Рок? — поинтересовалась она.
— Вы же еще не отведали ни кусочка…
— Предвижу, что это будет очень вкусно, — без колебаний заявила Симона.
Зазвонил телефон.
— Печальная или радостная новость? — спросил Бенджамин, не сводивший с нее взгляда во время разговора. — Надеюсь, не очередное вторжение домашних животных?
Симона рассмеялась:
— Нет! Я планировала завтра отправиться на яхте в море, но у супружеской четы, которую я пригласила с собой, изменились обстоятельства… Вы не поверите, но моя подруга забеременела. Понятно теперь, почему она неважно чувствовала себя в последнее время. И уж, конечно, ей теперь будет не до прогулок в море.